Выбор Леди
Часть 36 из 67 Информация о книге
– Милая Элли, вы для них расходный материал, о вас уже забыли. Главное для Энтони Рида – его безупречная репутация, а не жизнь его подданных. Вы отслужили свое, на ваше место придут другие. Каждый из вас готов отдать жизнь за правителей, но они никогда не сделают того же. Мораль, честь – пустые слова, которыми прикрываются светлые. Так чем же вы лучше нас? Я уже с трудом отличала собственные мысли от его слов. – Интересно узнать, каково это – подчиняться чужим законам, где за любое отступление от правил тебя кинут в тюрьму, где нет места свободе? – Вы бездушные твари и убийцы… – Мы честны перед собой в своих желаниях. И сейчас нам очень хочется, чтобы ваши правители ответили за все… – Она холодная как лед… – С меня хватит. Эта стерва высасывает из нее жизнь. – Мистер Рид, остановитесь! Нельзя прерывать симбиоз! Иначе вы навредите не только симбионту, но и девушке. – Смотреть на то, как Леди умирает, я не собираюсь. – Нет, Дин, нет! Я вздрогнула и, открыв глаза, увидела нависшую надо мной фигуру Дина. – Наконец-то ты очнулась… – выдохнул он. Все еще не понимая, где реальность, а где сон, я растерянно огляделась. Похоже, это по-прежнему библиотека. Рядом сидели Джейсон и Клаус с виноватыми выражениями лиц и мужчина в белом халате, видимо, лекарь. С другой стороны послышался стон. Повернувшись, я увидела ту самую странную женщину. Но теперь я знала, что это Элли Гловер. Ее искали по всему городу, везде висели объявления, а в передачах по трансвидеру не раз о ней вспоминали. Но узнать ее со спутанными волосами и в грязной одежде было почти невозможно. Сколько же она пережила… Внезапно вены на теле Гловер вновь стали чернеть. Взглянув на Дина, я увидела, как он прижал к руке Элли свою руку. – Дин, прекрати! Вокруг меня снова сверкнула завеса и ударом отбросила сына Правителя. – Леди! Я резко подскочила и бросилась к миссис Гловер. К счастью, она еще дышала. – Ты что творишь, Дин! Ты чуть не убил ее! – Ты ее жалеешь?! Это ведь она тебя чуть не убила! – Она не хотела! Ты же знаешь, что ею управляли! – Мое негодование росло. – И нам нужно выяснить кто, – едва сдерживал злость Рид. – Ты решил пытать ее?! – От злости меня разрывало на мелкие кусочки. Я снова посмотрела на раны Элли и почти физически ощутила боль, котрую ей пришлось вытерпеть в плену. – Что со мной произошло? – спросила, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. – Это симбионт, – пояснил лекарь. – Через прикосновения она управляет способностями людей, высасывая при этом жизненные силы. А вы, скорее всего, слышали ее мысли и воспоминания. Но я бы не стал доверять им. Эта мадам, похоже, не в себе… Мистер Рид прав, она случайно могла убить вас. Хотя прерывать симбиоз не менее опасно… – А, Всадник с вами! – Дин взмахнул руками и развернулся, чтобы уйти. – Это Элли Гловер, руководитель отдела безопасности Эстера, – дрожащим голосом проговорила я. – Что? Рид остановился. – Эллисон Гловер, – терпеливо повторила я. – Я видела, как ее похитили. – Ты видела, кто это сделал? – Джейсон подался вперед, но вовремя вспомнил о барьере. – Нет. Но он называет себя Соулривер, не знаю зачем, только ему нужна была эта книга… Я кивнула на фолиант, который выронила миссис Гловер. Когда Дин прерывал симбиоз, воспоминания перемешались. Но Соулривер, похоже, так и не показал ей свое лицо. Я ничего не видела и не ощущала, кроме боли. Невыносимой и всепоглощающей боли. Перешептываясь с Дином и Джейсоном, Клаус взял в руки увесистый том и отошел в сторону. Зато я смогла наконец снять барьер. Слезы потекли по щекам. Проводя пальцами левой руки по своему правому запястью, я не сводила взгляда с ран на руках Элли Гловер. – Возьми нож, Элли, – шелестел безликий голос в ее голове. – Нет, пожалуйста! – плакала женщина, когда ее рука против воли потянулась к кинжалу. – Я больше не вынесу этого! – Мисс Тали, с вами все в порядке? – Мужчина в белом халате тряхнул меня, заметив, что я снова начинаю терять связь с реальностью. – Вам нужно в лазарет. Откуда мне знать, в порядке ли я? Относительно Элли Гловер со мной все просто отлично. – Помогите лучше ей, пожалуйста, – прошептала я, собираясь с силами, чтобы подняться. Сфокусировать взгляд на троице приятелей, шепчущихся о чем-то в стороне, сквозь слезы было непросто. – Да что с вами вообще такое? Неужели для вас это обычные забавы? – не выдержала я. – Леди, ты чего? – подался вперед Джейсон, но я оттолкнула его. – О чем ты? – нахмурился Дин. – Что ты возомнил о себе? Принимать решение, кому жить, а кому умирать, для тебя не впервой, верно? – Леди, ты не понимаешь. – Нет, Дин, это ты не понимаешь, что эта женщина пережила. Она нуждалась в помощи, но не знала, как сказать об этом. А ты чуть не убил ее. Таким Правителем ты себя видишь? – Леди, ты не в себе, – холодно произнес Дин. Джейсон попытался меня утихомирить, но я отстранилась. Взглянула на него, потом на задумчиво молчавшего Клауса. – Не много ли вы на себя берете? Поэтому вам было так легко соврать тогда, на допросе? Не в первый же раз проходили через такое. Ну же, скажите, что я не права? На несколько секунд в библиотеке вновь повисла тишина, но десятки голосов мужчин и женщин, ворвавшихся в здание, нарушили ее. На каждом из них был короткий выцветший плащ, прикрывающий защитный жилет с металлическими вставками. Хранители. Под капюшонами их лиц невозможно было разглядеть. Всех, кроме одного. – И что тут произошло? – зычным эхом отразился голос высокого мужчины. Темная форма с золотой окантовкой выделялась на фоне других. В представлении он не нуждался. Каждый житель Эстера знал Верховного Хранителя в лицо. – Сэр Абрамс, – одновременно с небольшим поклоном произнесли Клаус и Джейсон. – Милтон, Берч, Рид, – подозрительно окинул парней взглядом Хранитель. – хоть одна заварушка в городе происходит без вашего участия? Мне сообщили о нападении некой невменяемой особы. Есть пострадавшие? – Раненые, – отозвался лекарь позади меня. – То есть на этот раз обошлись без убийств, Дин? – усмехнулся Джошуа Абрамс, подходя ближе. Верховный Хранитель мельком взглянул на меня, а затем присел возле лежавшей без сознания Элли Гловер. Мы с Дином продолжали недовольно коситься друг на друга. Слова Абрамса лишний раз подтвердили мою правоту. – Смерть меня побери, это же Гловер! Как она здесь оказалась? – Ввзгляд Хранителя требовал объяснений. – Она проникла в библиотеку, чтобы найти эту книгу, – выпалила я, указывая рукой на фолиант в руках Клауса, который тот уже пытался спрятать за спиной. – Ей мысленно приказал это сделать Соулривер. – Кто? – непонимающе свел брови Джошуа. – Соулривер. Он управляет разумом других людей. Он похитил и пытал миссис Гловер. Абрамс поднялся на ноги и подошел ко мне. Когда он стал пристально изучать мое лицо, я сразу пожалела, что не умею держать язык за зубами. В отличие от заносчивой троицы, в руках этого человека была сосредоточена вся сила Эстера, от него меня не сможет защитить никто. Только Правитель. С сыном которого я только что поругалась. Но нельзя позволить этим троим снова выйти сухими из воды. Вопросительный взгляд Джошуа метнулся в сторону парней. – Клаус, ну-ка, покажи, что там за книга? Берчу ничего не оставалось, как передать потертый том в руки Хранителя. На обратном пути я поймала его гневный взгляд и немое: «Ну, спасибо!» – «Контроль сознания», – прочитал название Джошуа, громко хмыкнул и отдал книгу одному из своих помощников, потом опять посмотрел на меня. – И откуда вам столько известно об этом Соулривере? Мисс…? На последнем слове он запнулся, очевидно, не знал, как меня зовут. – Тали, сэр, – неуверенно ответила я, а затем попыталась подобрать правильные слова. – Девушка вступила в мысленный симбиоз с похищенной. Судя по всему, эта информация взята из ее воспоминаний, – ответил за меня лекарь. – Верно, – кивнула я. – Занятная история… – протянул Абрамс, окидывая всех взглядом. – Что ж, Тертей, Костен, нужно срочно госпитализировать Гловер. Чейс, оповести ее мужа. Вы трое, – он кивнул в сторону Берча, Рида и Милтона, – идете со мной. Мисс Тали надо бы провериться в лазарете… – Я займусь ею. – Лекарь подошел ко мне.