Загадка саура
Часть 50 из 52 Информация о книге
Я непроизвольно дёрнулась, отчего уловила легкое шевеление. Бриллианты, подаренные лордом Ренделом, находились под платьем и словно призывали, чтобы их использовали. А ведь это сторонняя магия, и заклинание Шрама на неё вряд ли отреагирует. Рискну! Мысленно я активировала артефакт и уловила, как камень кулона слегка нагрелся. И Шрам этого не заметил! Он расстегнул сумку Эллы и теперь расставлял на столе статуэтки. Покончив с этим, мужчина снова повернулся. В тишине шатра раздался приказ: — Позовите саура! — Как?! Он мне не подчиняется! Я понятия не имею… Невидимые до сих пор путы, сковывающие Эллу, проявились тёмно-синими нитями. Они струились по коже девушки, точно выступившие вены, вонзались в её ауру, чтобы выкачивать энергию. — Ну же, Даниэлла. Судьба вашего мага зависит от совершенно пустяковой просьбы. Голос Шрама потонул в оглушающем раскате грома — магии, ударившей по куполу шатра. Стражи ярмарки пытались пробить магический заслон. Защита Шрама пока что работала, подпитываемая жизненной энергией пленённых женщин, но вскоре той станет недостаточно, и тогда маг замкнет заклинание на Элле. Я хотела тянуть время, но внезапно осознала, что у меня его попросту нет! Я должна была действовать, и немедленно. — Я попробую позвать саура, — тихо произнесла я. — Но для этого мне нужна магия, а ваши путы слегка мешают. Сковывающее заклинание развеялось, в тот же миг я обернулась кошкой и приземлилась на четыре лапы. К столу я приближалась медленно, не сводя пристального взгляда со статуэток. Шрам должен был поверить, что я готовлюсь обратиться к сауру, а вместо этого я нанесу удар боевой магией, выиграю время и освобожу Эллу. Мы объединим силы и сможем продержаться до появления стражей Ярмарка-Град а. Отличнейший план! — Не нужно меня звать. Я уже здесь. — Звонкий детский голосок прозвучал совсем рядом, и в паре шагов от меня появился тощий мальчуган лет шести. Он весело прищурил фиолетовые глаза, а потом залихватски подмигнул: — Боевые фамильяры — настоящие искатели приключений. «Да в пень такие приключения!» — в голове раздался мысленный вопль Эллы. — А вы всё молодеете и молодеете, — несколько невпопад буркнула я, раздосадованная тем, что подопечная меня ослушалась и применила мыслеречь. А ещё я злилась! Безумно злилась на эфемерную сущность, из-за которой мы влипли в неприятности. Если бы не саур и его статуэтки, мы бы никогда не привлекли внимания очередного последователя тёмных жрецов. От них больше двухсот лет не было ни слуху ни духу, а тут объявились, и всё счастье нам с Эллой досталось. Несправедливо же! Стоило сауру себя обнаружить, как Шрам суетливо сгрёб статуэтки со стола, две сунул в карманы мантии, а последнюю зажал в руке, после чего отвесил поклон: — Мое почтение, уважаемый саур. О как! А я думала, что Шрам с лёта начнёт угрожать сауру, шантажировать уничтожением статуэток или чем-то в этом духе. — Так для чего вы меня искали? — Выражение лица мальчика оставалось безмятежным. Складывалось впечатление, что его совершенно не беспокоило то, что идолы оказались в чужих руках. — Чтобы заставить сотрудничать. Ответ удивил не только меня с Эллой, Шрам сам был в шоке. Постояв немного с отвисшей челюстью, он изобразил кислую улыбку: — Видите, я с вами предельно честен. Как будто это его заслуга, а не артефакта! Я едва удержалась от злорадного хмыка. — Стражи Ярмарка-Града желают того же. — Мальчик безразлично пожал плечами. — Неинтересно. — Стражи хотят обязать вас соблюдать правила и убедить работать на благо ярмарки. — А что мне могут предложить ваши друзья? — Мальчик приблизился к Элле и провел указательным пальцем по её правой руке, отчего сеть, созданная заклинанием тайной магии, испарилась, словно её и не было. Судя по реакции Шрама, точнее, отсутствия оной, он этого не заметил. — Удивлены? Вы не первый последователь культа тёмных жрецов, посетивший мой Ярмарка-Град. — Я в курсе. Мы наведываемся регулярно. Шныряем туда-сюда под носом у стражи. Их хвалёная защита — не более чем пустышка. — А вот это прискорбно. — Мальчик и в самом деле погрустнел. — Вам-то какая разница? Стражи не справляются со своими обязанностями, они просто напрашиваются на удар, от которого не смогут оправиться. И тогда Ярмарка-Град превратится в оплот тайной магии. Идеальное место, которое нельзя найти ни на одной карте. Стоит нам только перекрыть порталы… — Если вы сможете перекрыть порталы. — Саур наставительно вскинул палец вверх. — С вашей помощью это будет несложно. Саур немного поколебался, а потом заинтересованно склонил голову набок: — Моя выгода? — Полная свобода! Нашему ордену плевать, что станет с самой большой межмировой ярмаркой Содружества. Вы сможете переделать тут всё по-своему, снять все запреты и… — И добавить новые аттракционы в парке развлечений?! — Глаза мальчика воодушевлённо блеснули. — Сколько угодно аттракционов! — Шрам заметно воспрянул духом. — Качели, карусели, магические, механические, турниры для посетителей ярмарки, смертельные бои животных и птиц! Если нужно, мы создадим целый зверинец, наполненный редкими видами. — И даже фамильяров? — Круглощёкий предатель заинтересованно посмотрел в мою сторону. — Для вас я лично отловлю парочку. — Взгляд Шрама недвусмысленно указывал, кто же окажется первым пойманным фамильяром. Я крепко сцепила зубы, чтобы не зарычать. — Так что, киска, пойдёшь ко мне в зверинец? — Саур улыбнулся шире, словно хотел рассмеяться, но в последний момент передумал. Лично я не видела ничего забавного в этом предложении. Отдать Ярмарка-Град тёмным жрецам? Да о чем он думает? Вместо свободной торговли и нейтральной территории на ярмарке появится рай для контрабандистов и прочих личностей, которые чихать хотели как на законы Содружества, так и на магическое законодательство в частности. — Кажется, Даниэллу ваше предложение не вдохновляет. — Саур развел руками. — Да какая разница, что думает эта кошка! — фыркнул Шрам и подался вперёд: — Так мы договорились? — Занятное предложение. — Мальчик внезапно посерьёзнел, да и его голос стал иным, точно принадлежал взрослому мужчине, а не ребёнку. — Однако ни вы, ни ваши друзья не учли один момент: я не беспризорный дух, порождённый Ярмарка-Градом, — я и есть Ярмарка-Град. Словно в подтверждение этих слов земля под нами задрожала, помост под шатром гадалки заходил ходуном, а потом из-под него взметнулись яркие столбы фиолетового пламени. Огонь мгновенно охватил шатер, стены и потолок над нами пылали, однако не было ни запаха гари, ни дыма. Магическое пламя саура выжигало лишь тайную магию! Улучив момент, я метнулась к Элле и окутала нас обеих щитом. Путы с моей подопечной спали, не иначе как саур постарался. Сам он, впрочем, исчез, прихватив с собой пострадавших женщин. Мы с Эллой остались один на один со Шрамом. Маг уже не прятался за чужой личиной, отметина на его лице налилась красным, шрам горел, точно свежий ожог. В бликах фиолетового пламени физиономия мужчины и вовсе сделалась пугающей. «Дэни, кажется, он на нас злится…» — В мысленном голосе подопечной не было и намека на страх. «Ещё бы!» «Какие будут предложения?» — Девушка энергично потирала затёкшую кисть набалдашником боевого жезла. «Даже не вздумай на него нападать!» «Почему это?!» «Потому что он — мой!» На лице Эллы отразилось безграничное удивление. Я предупреждающе зыркнула на неё, а потом прыгнула и прямо в воздухе обернулась мантикорой. Не ожидавший такого сюрприза маг успел наколдовать лишь слабенькую шаровую молнию. Выпущенная в меня, она отскочила от щита, не причинив вреда, я же изо всех сил толкнула мужчину лапами в грудь, отчего его подбросило в воздух. Шрам налетел на стену шатра, но не ударился о неё, а пролетел сквозь, точно она была из тончайшей бумаги. На мгновение фиолетовое пламя скрыло мага. — Дэни, он уходит! — Элла была сама кровожадность. — Не уйдет! — рыкнула я и рванула следом. Уже снаружи выяснилось, что у меня множество конкурентов. На шкуру Шрама претендовали не только стражи ярмарки, оцепившие шатер, и Орланд Даркинфольд, рядом с ним находился ещё и лорд Рендел. Он заметно выделялся среди остальных. Высокий, собранный, с военной выправкой, архимаг стоял подобно каменному исполину, готовому отразить любой удар, а над головой у него переливалась всеми оттенками голубого и синего силовая сфера. Круто-о-о! Хоть картину пиши! А какой взгляд! Цепкий, пробирающий до самого кончика кошачьего хвоста и сулящий мне лично крупные неприятности. В общем, полюбовалась бы подольше, но… как-нибудь в другой раз! Шрам, которого я выбросила из шатра, сидел на земле и пытался прийти в себя. Видимо, крепко так о землю приложился. Лорд Рендел выкрикнул слова заклинания, и от силовой сферы к магу потянулись яркие, точно извилистые вспышки молний, прутья энергетической клетки. Меня собирались лишить моей добычи! Размечтались! Я метнулась к Шраму, ухватила его за ворот и взмыла вверх, игнорируя громкие возгласы и ругань оставшихся внизу. Летела быстро, аж в ушах свистело, а когда посмотрела вниз, то едва не раскрыла кошачий рот от восхищения. Раскинувшийся как на ладони Ярмарка-Град утопал в магии: над центральной площадью вспыхивал охранный купол, от него цветными реками разбегались энергетические заслоны. Как только прозвучал сигнал тревоги и активировалась защита ярмарки, сами посетители и торговцы подключились к обороне. Чем дальше от центра и шатра гадалки, тем защита делалась слабее, в дальних частях кварталов она едва мерцала. Там по-прежнему шла бойкая торговля, а посетители и не думали отвлекаться на проблемы центра. Механизм обороны ярмарки был отточен до совершенства, надо быть настоящим психом, чтобы думать о захвате города, пусть и с помощью саура. — Осторожнее. Иначе рискуешь потерять свою добычу. — Саур был легок на помине и появился в облике торговца, продавшего нам с Эллой первую статуэтку. Он с такой естественностью держался в воздухе, точно стоял на твёрдой земле. Я угрожающе зарычала. С удовольствием высказала бы всё, что было на душе, но в зубах болтался поверженный маг. Спокойненько так болтался, даже не делая попыток атаковать или освободиться. — Он в обмороке, — услужливо подсказал саур. Происходящее его забавляло. — Хочешь с ним поговорить? Я энергично кивнула, отчего Шрама ощутимо встряхнуло, но даже это не вывело мага из беспамятства. — Не пойдет. Лучше так! — Откуда ни возьмись, в руке саура появилось длинное фиолетовое перо, им он и пощекотал нос Шрама. Болтающийся в воздухе маг шумно засопел, а потом из его горла вырвался громкий чих. — Что за… — Смачно выругаться Шраму помешало всё то же перо, которое саур ловко затолкал магу в рот. — Не стоит ругаться в присутствии дамы, — галантно произнёс он. — Дама хочет задать вам несколько вопросов. Выплюнув перо, Шрам с отвращением вытер лицо рукавом мантии и прохрипел: — Кто сказал, что я на них отвечу? — Не отвечаешь — летаешь, — равнодушно произнёс саур. В подкрепление его слов я рыкнула и снова встряхнула мага. — Хорошо. Спрашивайте. — Шрам надменно хмыкнул, точно делал мне великое одолжение. Нет, у этого последователя тайной магии явно были проблемы с адекватной оценкой реальности! Его даже перспектива превращения в лепешку не трогала! Вот саура сговорчивость Шрама порадовала. — Вот и славно. — Саур хлопнул в ладоши, отчего рядом материализовалось фиолетовое облачко. На него он и уселся, после чего кивнул на свободный край. Я осторожно опустила Шрама и, убедившись, что тому не грозит провалиться сквозь облако, зависла рядом.