Загадка саура
Часть 52 из 52 Информация о книге
— Стражи не смогли бы причинить ему вреда. Саур и есть Ярмарка-Град. — Сауру Ярмарка-Града предстоит многое узнать, в том числе и о магах, обитающих по соседству. Но не переживайте, стражи не обидят вашего приятеля. Антея настоятельно рекомендовала им наладить контакт с сауром. — Было бы здорово. Когда судьба саура прояснилась, у меня потеплело на душе. Я не сомневалась, что мы с Эллой ещё не раз его встретим. Воистину Ярмарка-Град — место обретения новых знакомств и полезных связей. А ведь всё могло закончиться иначе. Если бы планы Шрама увенчались успехом, Ярмарка-Град превратился бы в нечто зловещее, а культ Тёмных жрецов получил бы второе рождение. — Не бойтесь, тот маг не посмеет приблизиться к вам. В ближайшие месяцы поиски нового тела — единственное, что будет его волновать. — Так Шрам не погиб? — потрясённо выдохнула я. — Его оболочка умерла при распылении «Глотка смерти», что касается духа, уничтожить его не так просто. Однако в этот раз ему придётся приложить немало сил для возрождения. И всё же, какое бы тело он ни выбрал, клеймо всё равно проявится. Его невозможно скрыть ни иллюзией, ни иной магией. Тогда в виварии вы бы тоже обязательно его рассмотрели, если бы оказались чуть ближе. Так, значит, и в виварий за кровью виверны проник тоже этот гад! Неудивительно, что он знал о заключённой Люком сделке. Когда лицо Шрама возникло ниоткуда и зависло в воздухе, обезображенная половина оказалась так близко, что я вздрогнула. — Не бойтесь. Это всего лишь иллюзия. Но я хочу, чтобы вы запомнили эту отметину. Другой такой нет во всем Содружестве. И если вдруг вы или Элла снова увидите кого-то с таким шрамом, то сразу же придёте ко мне. Всё ясно? Я слегка кивнула. — Шрам вернётся? — Смутное ощущение тревоги билось на периферии сознания. — Кто он такой? Прежде я никогда не слышала, чтобы кто-то настолько виртуозно владел тайной магией. Лорду Ренделу не хотелось говорить, я чувствовала это по напряжению, сковавшему его тело; рука, лежащая на моём плече, непроизвольно сжала его. Архимаг не желал посвящать меня в эту тайну, словно боялся, что она навсегда изменит мой мир. Когда я уже сочла, что мне не ответят, в кабинете раздалось тихое: — Сайрус Гворд, глава тёмных жрецов Кар-Града. Отчасти благодаря ему и появилась наша академия. Угроза, о которой я только догадывалась, внезапно обрела конкретный образ. Меня передёрнуло от отвращения. Чувства, которые я испытывала к прежним хозяевам Кар-Града, не имели ничего общего с благодарностью. Магам Кар-Шана пришлось положить немало сил и жизней, чтобы очистить свой мир от последствий магических экспериментов тёмных жрецов. — Этот мир сильно натерпелся. Пройдет не одно столетие, прежде чем Кар-Шан исцелится. В голосе лорда Рендела слились печаль и затаённая боль. Здесь, в академии фамильяров Кар-Града, расположенной на полуострове, маги и фамильяры находились в добровольной изоляции благодаря магическому барьеру. Империя Кар-Шан и её проблемы нас мало волновали. Более того, нам настоятельно рекомендовалось не вмешиваться. Выездные практики проходили в других мирах, а местные ограничивались полуостровом. Это было одно из непреложных условий существования нашей академии. — Тайная магия потрепала Кар-Шан, — тихо произнёс лорд Рендел. — Попечительский совет академии (и я в том числе) старается держать фамильяров в стороне от проблем этого мира. Ваша главная задача — продвинуться в магии, обнаружить скрытые таланты, а далее перед вами открыты все порталы и миры Содружества. Судьбы фамильяров не связаны с Кар-Шаном. Это относилось и к вам, Даниэлла, до того, как я надел вам на палец фамильное кольцо рода Аратейр. Я непроизвольно коснулась тёмно-синего камня. До этого момента оно было всего лишь символом нашей любви и напоминанием о том, что после завершения учебы я войду в семью Аратейр. В семью, о которой знала безумно мало. — Разве род Аратейр имеет отношение к Кар-Шану? Вы же из Арриотэ. — Я был рожден на Арриотэ, — с улыбкой поправил меня лорд Рендел. — Наша семья перебралась на него около полувека назад, отправившись в добровольное изгнание. — Откуда? — спросила я, уже догадываясь, каким будет ответ. — Родители надеялись, что я вернусь в Кар-Шан в качестве претендента на престол империи. Можно только догадываться о степени их разочарования, когда я задержался на посту ректора Академии фамильяров. Да уж, эту степень разочарования я уже имела возможность ощутить в разговоре с леди Тирандой. Наверняка мать лорда Рендела хотела, чтобы её сын обратил внимание на местную аристократку, а не на залётного фамильяра. Вероятно, тень воспоминаний отразилась на моем лице, потому что лорд Рендел обнял меня покрепче: — Напугал? Я хотел повременить с откровениями до окончания вашей учёбы. Я постараюсь и впредь держать вас в стороне от тайн и интриг рода Аратейр. — С такой будущей свекровью у меня не будет ни единого шанса остаться в стороне, — буркнула я. — И только поэтому я решил всё рассказать сам. Мама успокоится, всё взвесит… — И оставит нас в покое? Робкая надежда шевельнулась в груди и была тут же раздавлена реальностью. — Это вряд ли. Леди Тиранда обязательно придумает, как использовать вас на благо рода Аратейр. И вот тут я вам настоятельно рекомендую не соглашаться. О чём бы она ни попросила, вы сначала посоветуетесь со мной. Договорились? — Это уже вторая просьба за один вечер, — пробормотала я. От количества вывалившейся на меня информации голова шла кругом. — Относительно Сайруса Гворда — это не просьба, а приказ, — жёстко произнёс лорд Рендел. — А вот насчёт мамы — это уже действительно просьба. Поверьте, жить будет намного проще, если не позволять ей собою манипулировать. Но вы правы, две просьбы за один вечер — это слишком много. Полагаю, вам стоит потребовать вознаграждения, — вкрадчиво добавил лорд Рендел. — Не надо больше подарков! — излишне поспешно воскликнула я, прижимая руку к груди. — Нет, не подумайте. Мне бриллианты очень даже понравились, просто подарки такого рода… стоит делать исключительно по особому случаю! Фух! Вроде бы выкрутилась и не обидела! Ректор — изумительно талантливый артефактор, но мне бы не хотелось, чтобы он завалил меня плодами своих трудов. — Значит, никаких драгоценностей? — На его губах возникла лукавая улыбка. — Никаких! — твёрдо произнесла я. — И что же прикажете делать несчастному жениху, которому запретили делать подарки? — Несчастный жених смотрел так коварно, что у меня участился пульс. — Уверена, вы сможете предложить что-то ещё, — тихо прошептала я, опустив взгляд. Щеки пылали, а в груди быстро колотилось сердце. — Ну если вы так ставите вопрос… — Лорд Рендел бережно развернул меня к себе и ласково провёл рукой по щеке. — Посмотрите на меня. Чуть шершавые пальцы приподняли мой подбородок, на мгновение наши взгляды встретились, а потом губы лорда Рендела слегка прикоснулись к моим. И это всё?! Я с возмущением уставилась на архимага. — Вас что-то смущает? — и взгляд такой невинно-непонимающий. — Это не было настоящим поцелуем! — Не было, — спокойно согласился ректор Академии фамильяров. — Видите ли, Даниэлла, я — человек слова. До завершения вашей учёбы и объявления о нашей помолвке большего не ждите. Впрочем, мы можем прямо завтра устроить торжественный приём в Кар-Граде, соберём и познакомим наших родных, после чего отправимся в столицу на встречу с императором и… — Нет! — испуганно воскликнула я. Взгляд лорда архимага сделался грустнее, я крепко сжала его ладони в своих и зачастила: — Я плохо знаю обычаи Кар-Шана, а одно упоминание императорского двора вызывает приступ паники, а ещё и ваша уверенность, что леди Тиранда захочет меня использовать, чтобы вернуть роду Аратейр прежнее положение. Не скрою, это пугает! Но куда сильнее меня пугает то, что во всей этой кутерьме не будет место Элле. Я не могу её подвести. Просто не могу! — И не подведёте. — Архимаг галантно поцеловал мою руку, после чего снова заключил в кольцо объятий. Я же разомлела, как настоящая кошка, уткнулась носом в широкую грудь и тихо наслаждалась близостью ректора Академии фамильяров. И как же некстати прозвучал в голове голос Эллы: «Дэничка, ты нам очень нужна!» «Кому это вам?» «Нам… Всем нам! Мы в оранжерее!» Ответ ничуть не прояснил ситуацию, но заставил меня тяжело вздохнуть. — Пора идти? — верно распознал мою реакцию лорд Рендел. — Элле что-то срочно понадобилось. — Я постаралась замаскировать за беззаботной улыбкой нешуточную тревогу. Подопечная бы не стала меня отвлекать, не случись нечто серьёзное. Да и эмоциональное состояние Эллы настораживало. В оранжерею я добралась по воздуху — так быстрее. Появление огромной мантикоры вогнало всех в состояние ступора. А всё потому, что я эффектно спикировала через стеклянную крышу. — Дэни, ну ты даешь! — Марк едва не поперхнулся дымом. Заяц самым наглым образом курил прямо в оранжерее. — Затуши трубку. Влетит же! — незамедлительно одёрнула я его. И почему никто раньше не догадался сделать ему замечание? Адепты сидели на бортике фонтана подозрительно притихшие, а фамильяры выглядели нервно: шерсть всклокоченная, перья встопорщены, в глазах — нешуточное напряжение. Да что же стряслось? И тут я увидела в руках Люка свиток. Тот самый, с текстом магической сделки, которую он так неосмотрительно заключил в Ярмарка-Граде. Медленно перевела взгляд на Марка. Заяц неспешно затушил трубку, спрятал в поясную сумку и объявил: — У нас большие проблемы. Маг требует немедленного исполнения магической сделки. — И чего же он хочет? — Три унции свежей крови виверны.
Перейти к странице: