Жажда
Часть 9 из 15 Информация о книге
– Жаль, что она его не нашла, – заметил Мериме. – Не говорите, доктор. – Лесник сокрушенно покачал головой. – Такая славная была девушка! У кого могла подняться на нее рука, ума не приложу. – Она никогда не вела себя странно? – спросил Мериме. Он уже успел раскурить трубку, теперь сидел и важно ею попыхивал. – Вы о чем это? – Ну, может, выходила по ночам или встречалась с кем-нибудь тайно? – Нет! – резко ответил лесничий. – В Кленовой роще такое, слава Богу, не заведено. А Мария, уверяю вас, была девушкой порядочной! Доктор притворно смутился. – Ну, что вы. Я совсем не то имел в виду. – Тем лучше! – отрезал лесничий и отвернулся. Вид у него был мрачный и возмущенный. Я взглянул на Мериме, и он виновато пожал плечами. Впрочем, едва ли доктор испытывал раскаяние. До конца поездки я несколько раз пытался заговорить с Бродковым, но лесник отделывался отрывочными фразами. Он явно больше не желал, чтобы мы его расспрашивали. Тогда я откинулся на спинку сиденья, прикрыл глаза и решил подремать. Однако сон не шел. Вместо этого в голову лезли разные мысли, подозрения и догадки. Что это за странная семья, которая сидит, запершись у себя дома? Кто приезжает к ним в карете и не показывается посторонним? Почему все убитые женщины прибыли в Кленовую рощу именно этой весной? В этом же году, кстати, сменился священник. Вдруг первой жертвой преступника была не Мария Журавкина, а отец Исайя? И самое главное вот в чем: связаны все эти события между собой или же это только совпадение? Постепенно мои мысли переключились на недавнее происшествие на почтовой станции. Я даже не заметил, как увидел перед собой перепуганное лицо кучера, который теперь восседал на козлах и довольно бодро покрикивал на лошадей. Мне казалось невероятным, что буквально часа полтора назад он не желал вставать с постели и умолял дать ему успокоительное. Этот здоровый детина тогда, в комнатушке конюхов, казался таким жалким, что теперь мне с трудом верилось, что это один и тот же человек. Мара. Кажется, именно это слово употребил кучер, говоря о ночном визитере, привидевшемся ему. Мои познания в фольклоре были не сильны, и я решил обратиться за разъяснениями к Мериме. – Доктор, кто такие мары? – спросил я шепотом, чтобы кучер не услышал. Бродков взглянул на нас с удивлением, но желания вступить в разговор не проявил. Он, напротив, надвинул шляпу на лоб и сложил руки на груди. – Выдуманные существа, – ответил Мериме. – Являются людям по ночам, усаживаются на грудь и вызывают дурные сны. В Европе их зовут суккубами или инкубами – в зависимости от пола. Если такое существо повадится к кому-нибудь, то его жертва может умереть от истощения. Но вообще это, конечно, суеверия, объясняющие эротические сновидения и утреннее похмелье. – Думаете, наш кучер действительно видел такую тварь? – с усмешкой осведомился я. – Я врач, поэтому предпочитаю объяснять все с точки зрения материализма, – отозвался Мериме. – По-моему, обращаться к мистицизму стоит только в том случае, если ни одна научная гипотеза не подошла. – То есть в принципе вы не отрицаете возможность существования суккубов? – спросил я в шутку. Мериме пожал плечами. – В данном вопросе трудно занять однозначно отрицательную позицию, – ответил он. – Известно множество случаев, когда люди вскрывали могилу, будучи уверены в том, что обнаружат там вампира, который приходит к ним по ночам. – Ну и как, успешно? – Они верили, что да. – Мериме, несмотря на абсурдность темы, говорил вполне серьезно. – Что вы имеете в виду? – Иногда трупы лежали на боку, причем выглядели довольно свежими, а под ногтями и на губах у них имелась кровь. Когда же им пробивали грудь колом, мертвецы издавали какой-либо звук. Я невольно поежился и спросил: – И это все реальные случаи? Мериме кивнул и сказал: – Многие из них засвидетельствованы официальными лицами, присутствовавшими на эксгумации. – А зачем пробивать грудь? – Чтобы пригвоздить мертвеца к земле и помешать ему выбраться из могилы, разумеется. – Вы связываете суккубов с вампирами? – Полагаю, это явления одного порядка. – И как вы объясняете то, о чем рассказали, с точки зрения материализма? Мериме пожал плечами и проговорил: – Точно не могу сказать, но объяснения есть. Иногда тела долго сохраняют свежий вид – многое зависит от грунта и окружающей температуры. А химические реакции могут привести к образованию в трупе красной жидкости. – Мне кажется, наш кучер стал жертвой опьянения, – сказал я. – Мужики часто ловят под лавками чертей, когда напьются. Доктор понимающе кивнул. – Белая горячка. – Она самая. – Знаете, я бы предпочел, чтобы всему сверхъестественному находилось простое и логичное объяснение. – Почему? – Мы, врачи, привыкли иметь дело с вещами материальными, объяснимыми. Но если нечто сверхъестественное действительно существует, то это переворачивает все с ног на голову, отменяет постулаты, на которых зиждется современный рациональный мир. Мы помолчали. Вдруг мне в голову пришла одна мысль. – Доктор, – обратился я к Мериме, – а если бы оказалось, что ведьмы, суккубы и прочие инфернальные твари существуют, то что вы предпочли бы: пересмотреть точку зрения на мир или уничтожить всю эту нечисть, чтобы отстоять привычный порядок вещей? Мериме с изрядным удивлением посмотрел на меня и нахмурился. – Ну и вопросы вы задаете, господин Инсаров! – воскликнул он, доставая платок, чтобы в очередной раз протереть очки. – Право, не знаю. Над этим нужно поразмыслить, причем хорошенько. Дайте время. – Пожалуйста. А пока вы думаете, я постараюсь подремать. На этой жаре меня что-то совсем развезло. Я прикрыл глаза. Повозка покачивалась довольно ритмично, колеса однообразно поскрипывали – это убаюкивало. Дорога была на удивление ровной. Я даже не заметил, как заснул. Мне приснились Вышинские. Князь мерзко ухмылялся, скаля мелкие зубы. Виолетта смотрела на меня не мигая – так, словно впала в сомнамбулический ступор. Ее мать я почему-то не видел, но нисколько об этом не жалел. Князь подался вперед и ухватился руками за раму. Кажется, он намеревался выбраться из нее. Его тело отделилось от холста с тихим шлепком, на лице отразилось удовлетворение. Виолетта, не сводя с меня глаз, последовала за отцом. Я хотел было попятиться назад, но почти сразу уперся спиной в стену. Вышинский тем временем перекинул правую ногу через раму и нащупывал пол носком сапога. На лице дочери появилась едва заметная усмешка. Полные губы приоткрылись, и я разглядел два белых длинных клыка. Мериме растолкал меня как раз в тот момент, когда крошка Виолетта протянула ко мне тонкие, почему-то очень костлявые руки с кривыми ногтями. Я открыл глаза и с облегчением понял, что мы въезжаем в Кленовую рощу. – Спасибо, что подвезли. Дальше я пойду сам, – сказал лесничий, закидывая свой мешок на плечо. Мериме велел кучеру остановиться, и Бродков ловко спрыгнул на землю. – Всего хорошего, господа, – проговорил лесник, приложив пальцы к полям шляпы. – Храни вас Господь. – Поезжай в гостиницу, – приказал я кучеру, когда Бродков отошел. – А где это, ваше благородие? – спросил тот угрюмо. – Я здесь впервые. – Как иногда трудно отвыкнуть от Петербурга, не правда ли, Петр Дмитриевич?! – осведомился Мериме. – Все кажется, что достаточно назвать адрес, и извозчик доставит тебя, куда требуется. Я огляделся и подозвал какого-то тощего мальчишку, околачивавшегося неподалеку. Он грыз маленькое зеленое яблоко, должно быть, ужасно кислое. – Скажи-ка, малый, где здесь лучшая гостиница? – спросил я, когда он подошел к нам. – Лучшая? – переспросил мальчишка с удивлением. – Не знаю, барин. У нас всего одна гостиница. – Которая? – «Дионис». Надо же, какие изыски в такой дали от Петербурга. – И где же она находится? – А вон там, – мальчишка показал пальцем, – за углом. – Спасибо, приятель, – я бросил ему гривенник. – Держи! Паренек ловко поймал монетку на лету и улыбнулся, продемонстрировав отсутствие верхних передних зубов. – Спасибо, барин!