Моё проклятие. Право на выбор
Голос Линсара буквально сочился ехидством. Похоже, ему нравилось дразнить наследника, бить по его самым уязвимым местам. Не так уж добродушен и отзывчив этот милый мальчуган, каким кажется с первого взгляда.
— Ланти, твои покои тоже там? — бросила непринужденно, надеясь перевести разговор на другую, более безопасную тему.
— Да, — сестра Саварда сочувственно поглядывала на все еще злого Алларда, — на женской половине.
Девушка выглядела немного растерянной, но и только. То, что у мужчины, который ей нравится, есть любовница, Наланту нисколько не смутило. Удивительно, они что, вообще не знакомы с таким чувством, как ревность?
Сыновья Раиэсса ссориться перестали, но и мириться не спешили. Аллард взирал исподлобья, гневно сверкая глазами. Линсар иронично скалился. Общаться ни с одним из них не хотелось, поэтому, оставив братьев разбираться в своих отношениях наедине, вместе с Ланти вернулась в Закатный.
После обеда мы или убивали время, примеряя принесенные портнихами наряды, — к Поединку Стихий нам обеим все-таки пришлось шить новые платья, — или просматривали сферы. Я думала, девушке будет неинтересно, но она, как ни странно, увлеклась и, сидя рядом со мной, воодушевленно знакомилась с местными познавательными «фильмами».
Дальше следовал неизменный визит к Вионне. Поначалу наида императора оставалась все такой же немногословной, отделывалась краткими, ничего не значащими фразами и, казалось, совершенно не вслушивалась в то, о чем ей рассказывали. Но с каждой новой встречей она словно постепенно оттаивала, оживала. И настал день, когда женщина вдруг заговорила сама — тихо, медленно, с трудом подбирая слова. О Цветочной горке, о ритисах, о том, как хорошо было бы вновь увидеть их цветение. Мы с Ланти радостно переглянулись, празднуя маленькую победу. Уверена, нам еще удастся вытащить Вионну на прогулку в Нижний.
После ужина за Налантой являлась чем-то вечно недовольная дуэнья, девушка торопливо прощалась и исчезала, а я снова бралась за сферы, считая мгновения до наступления ночи. Время тянулось невероятно медленно. Час — двадцать минут — пять… Наконец дверь открывалась, и я с облегчением слышала ритуальную фразу Юнны:
— Пора готовиться ко сну, госпожа.
Переодевание, омовение, причесывание, укладывание — еще полчаса ожидания, и Кариффа со служанками уходили, оставляя меня в полутьме прохладной спальни. Наедине с самой собой и недавно появившейся тайной.
О мужском языке я заговорила с наставницей сразу же, как узнала о его существовании. Но она мало что могла добавить к словам Линсара.
Да, саэрам известен некий древний язык силы, на котором они общаются со стихиями и составляют важные документы. Нет, сиррам он не знаком. А зачем им это? Стихии ведь все равно никогда на зов женщин не откликнутся, а книги читать ни одной высокородной в голову не придет, когда есть простые, удобные сферы.
Да, маги учат язык, но не полностью — только основы, необходимые для составления заклинаний и формул. Больше им не нужно. Нет, Гарард не может мне его преподавать. Ни в коем случае. Во-первых, он давал клятву о неразглашении наравне с остальными магами. А во-вторых, как я себе все представляю? За целителем постоянно следят. Да и за обитателями Закатного тоже.
Весь вечер я мучительно размышляла, как бы подобраться к загадочному мужскому языку. Чувствовала: это знание мне непременно понадобится. Поинтересоваться у Саварда? Нельзя. Попросить Линсара давать уроки? А чем объяснить свое любопытство? И стоит ли вообще настолько доверять младшему Айару?
Так и не найдя в тот день никакого решения, с тяжелым сердцем легла спать и провалилась в очередное странное видение…
Яркий золотистый луч скользнул по стене, по цветному витражу в окне напротив, по деревянному полу просторной светлой комнаты и замер возле меня, словно здороваясь. Улыбнулась украдкой и тут же услышала суровое:
— Девочки, не отвлекаемся.
Поспешно склонилась над большим толстым фолиантом, с опаской вслушиваясь в мягкие уверенные шаги, постепенно приближающиеся к моему столу.
Удар сердца… еще один…
Длинная тень упала на книгу, закрывая собой солнце. Я сжалась, еще ниже опуская голову.
— Изучение языка Великой — сокровенное таинство, — мелодичный голос заполнил пространство вокруг, заставляя трепетать душу и громче стучать сердце, — оно требует полного сосредоточения. Всем ясно?
— Да, наставница, — торопливо вплела свое согласие в слаженный ответный хор.
— Хорошо. Тогда ты первая. — Тонкий белый палец коснулся книги.
Вздрогнула, но послушно начала разбирать по слогам:
— Нан-дэлле… тан-та… пармас-сэ…
Это было лишь начало. Теперь каждую ночь, стоило мне закрыть глаза, видела одну и ту же классную комнату. За окном то радостно светило солнце, то глухо завывал ветер, книги передо мной сменяли одна другую. Неизменным оставалось лишь строгое: «Девочки, не отвлекаемся!»
Я училась.
* * *Император больше не давал о себе знать. Он как будто забыл о существовании неправильной наиды любимого советника: не посылал приглашений, не встречал случайно на аллеях парка, не призывал к ответу, не навязывал очередных проверок. Стало казаться, что удача наконец-то улыбнулась и Раиэсс оставил меня в покое хотя бы до Поединка Стихий.
Как же я ошибалась!
Утро накануне турнира ничем не отличалось от предыдущих. Неизбежное: «Пора вставать, сирра Кателлина». Привычные омовение — одевание — причесывание. Завтрак в обществе Кариффы и долгожданный приход сестры Саварда. Но не успели мы с Налантой обменяться радостными приветствиями, как в дверь постучали, и через минуту Юнна доложила, что меня хочет видеть служанка сирры Вионны.
Удивленно посмотрела на Ланти и встретила такой же озадаченный взгляд.
— Зови.
Брана серой тенью скользнула в гостиную. Остановилась в нескольких шагах от меня, согнулась в поклоне.
— Госпожа выразила желание присоединиться к вам на прогулке, досточтимые сирры.
Что?!
Покосилась на Наланту. Девушка была потрясена не меньше меня: на ее лице застыло выражение безграничного растерянного изумления.
— Так что передать госпоже? — Женщина зыркнула исподлобья, угрюмо насупилась. Не понравилась ей наша заминка. — Вежливый отказ?
Со стороны служанки подобные слова казались почти дерзостью. Не так уж эта Брана проста и робка, как хочет выглядеть. Вон как за Вионну обиделась, когда посчитала, что хозяйкой пренебрегают.
— Ты забываешься, — сурово бросила Наланта, и женщина покаянно потупилась.
— Передай сирре Вионне, что мы очень рады. Зайдем за ней, как только соберемся. — Мой голос звучал ровно и сдержанно-спокойно: привычная формула вежливого ответа на послание высокородной.
Брана резко вскинула глаза и тут же опустила, пытаясь скрыть неожиданно блеснувшие в них слезы. Прошептала чуть слышно: «Спасибо» — и выбежала из комнаты.
Гулять с наидой императора оказалось проще, чем я поначалу думала. Вионна тихо бродила по дорожкам парка, одаривая дрожащей, беспомощной улыбкой все и всех вокруг. Траву, деревья, цветочные лужайки с клумбами. Солнечный свет, который то разливался широкой волной по полянкам, то угасал в полумраке тенистых аллей. Перед ритисами на Цветочной горке она вообще замерла, почти не дыша. А вот Алларда с Линсаром едва удостоила рассеянным кивком и равнодушным формальным приветствием. Они совершенно не привлекли ее внимания.
Я не трогала Вионну, не приставала с расспросами. Пусть пока осмотрится, привыкнет, потом все обсудим и поделимся впечатлениями. Сыновья Раиэсса тоже не спешили заговаривать с наидой отца, лишь время от времени поглядывали недоверчиво и внимательно. Наланта деликатно молчала. Сказок и историй в то утро никто не просил, мы просто шли куда глаза глядят, на ходу обмениваясь короткими фразами. Постепенно Наланта с Линсом вырвались вперед — мне кажется, младший Айар специально ускорил шаг и увел за собой увлеченную беседой девушку. Вионна с Кариффой отстали и плелись где-то позади, и мы с наследником внезапно оказались наедине.