Дворцовый переполох или Настырная попаданка (СИ)
Я покинула флиртующих фрейлин и направилась в сторону беседки, куда за мной, словно привязанные следовали стражники.
Мне бы не составило труда сбежать от них, однако, граф мог, не найдя меня в беседке, поднять тревогу.
«Мне нужно то всего несколько минут. Сбегать до тайника, заглянуть в него и вернуться.»
Пока размышляла, услышала вопль, идущий по направлению к троице. Выглянув из беседки, заметила графа, который держал на руках «упавшую в обморок» фрейлину.
Прекрасно! У меня есть фора минут в десять, пока Таврус не вернется. Уверена, до лекаря дело не дойдет, девушка решила таким образом привлечь к себе внимание графа. А вернется Таврус обязательно, ведь он должен сопровождать меня на прогулке и пусть она у нас не сложилась, но вернуть меня в мои покои — обязан.
Осторожно обойдя беседку, чтобы не увидела стража, помчалась в сторону сада. Ну, как помчалась… как могла — быстро.
В тайнике было пусто.
Не веря, снова запустила руку в неглубокую выемку — ничего. Недолго сомневаясь, положила в тайник монеты и записку, где сообщила о дне, когда Поли пойдет в лавку Сибии за каплями.
Обратно к беседке шла не спеша. Мысли хороводом крутились в голове.
«Не успели все решить до сегодняшнего дня?»
«Не узнали служанку? Но она точно покидала дворец, в назначенное время.»
«Не нашли место, где спрятать лекаря?»
«Или по какой-то причине все сорвалось?»
«Да, нет, скорее всего ждут аванс.»
«А вдруг их поймали?!»
От этой мысли резко тормознула, заметив, как к беседке направляется взволнованный Таврус.
— Ваше высочество, простите мое отсутствие. Леди Романе стало не хорошо… От жары, наверное… — неумело оправдывался граф. Сразу видно, что ему не часто приходилось извинятся.
— Таврус, все в порядке. Вы поступили, как настоящий мужчина, не бросив хрупкую леди в беде, — скрыв усмешку, произнесла, повернувшись к графу.
— Вы не сердитесь на меня, Камила?
Странно, но мне показалось, что он ни столько переживает за свое вынужденное отсутствие, сколько ему любопытно, почему я так спокойна.
Неужели ждал от меня другой реакции?
Думал, что обижусь? Разозлюсь, что мне предпочли какую-то фрейлину?
— Что вы! Как можно? Теперь, я уверена, что на вас можно полностью положиться, — дружелюбно улыбнувшись, обхватила его руку и повела в сторону дворца.
— Думаю, нам уже пора возвращаться, — тоном, не терпящим возражений, произнесла.
Меня все еще тревожило отсутствие новостей от Сата. Я вполуха слушала рассказ графа о семье, возможно, улыбалась невпопад, но Таврус ничего не заметил или просто тактично промолчал.
Глава 20
Глава 20.
Его величество король Ричард
Текущие вопросы требовали его полного внимания. Но ни на совете, ни на встрече делегаций дружественного Ортийского королевства, мужчина не мог выбросить из головы Камилу.
Как быстро выросла дочь, он даже оглянуться не успел, а она превратилась… ммм …в девушку. Не доглядел он, да. Но когда ему?
Надеялся, что молодая супруга проявит к малышке интерес и материнскую любовь. Нет. Изабела и любовь, понятия совершенно несовместимые.
Хотя и его вина есть в том, как сложилась судьба младшей из принцесс. И Ричард это прекрасно понимал. Именно теперь он решил исправить ситуацию, однако, Камила не оценила его отцовского порыва и продуманного решения. Девушка категорически противилась принятию престола.
А как она изменилась? Вот такая Камила и должна была сесть на трон, а не та забитая и тихая малышка, которая прозрачной тенью бродила по дворцовым коридорам.
И в то же время такие изменения наводили мужчину на тяжелые мысли. С чего бы вдруг ей меняться? Что могло послужить толчком, к такой существенной и контрастной перемене ее характера?
— Ваше величество, — в кабинете появился граф Сатори.
— Ну, что там? — не без любопытства, поинтересовался Ричард.
— Да странно… — граф с позволения короля, опустился в кресло, напротив.
— Ну, не тяни, — поторопил подчиненного король.
— Она попросила энциклопедию ядов, — неуверенно произнес мужчина, заметив, как его величество задумчиво почесал подбородок.
— Зачем?
— Не могу знать, ваше величество. Но обязательно выясню, — поспешил заверить короля Таврус.
— Выясни, выясни. Что еще?
— Да в общем ничего подозрительного…
— Это хорошо. Тебе удалось привлечь ее внимание к своей персоне? — Ричард должен быть уверен, что полностью контролирует дочь. Ему не нужны были неприятные сюрпризы. По дворцу и так уже шли странные слухи о необычном поведении принцессы.
— Думаю, да… — не уверенно ответил граф. Гнев короля был последним, что хотел на себе испытать мужчина.
— Прекрасно, — удовлетворившись ответом, Ричард довольно потер руки.
— Я тебе доверяю самое ценное — свою дочь, не подведи. Ты знаешь, что от тебя требуется. Но даже не думай ее пальцем коснуться!
Граф сдержался, чтобы не скривится от слов монарха. Девушка была совсем не в его вкусе, да и не стремился Таврус на плаху. Однако, было в ней что-то такое, отчего мысленно он снова и снова возвращался к принцессе.
— Все будет выполнено, ваше величество! — мужчина встал с кресла и поклонился королю.
— Ладно, иди уже. И не забудь, с докладом ко мне каждый день, — махнул рукой Ричард, отпуская графа.
Его величество довольный разговором, откинулся на спинку кресла. Теперь он был спокоен. Пока граф Сатори рядом, ни один мужчина не приблизится к Камиле.
Глава 21
Глава 21.
Жизнь — боль. С такой мыслью я еле поднялась с пола после десятка отжиманий. Мне не терпелось наведаться к тайнику. А вдруг, ответ от моих «помощников» уже там?
Мой взгляд наткнулся на большую книгу, которую я начала читать уже вчерашним вечером. Правда, это чтиво оказалось достаточно тяжелым для меня. В нем были собраны описания и характеристики тысячи ядов. И мне нужно было из них выбрать один единственный, который убил Камилу. И не факт, что у меня получится отыскать его в этом списке. Ведь у меня не было полных сведений о симптомах, которые испытывала девушка до своей смерти. А вот противоядиям, в книге была посвящена лишь одна глава, впрочем, как и камням, которые могут определить наличие, того или иного яда в пище.
Однако, упоминания об универсальном камне — не существовало, потому мне и нужно было для начала определится, что за яд добавляли в еду Камиле, чтобы предотвратить повторное покушение, теперь уже на мою персону.
Разумеется, не было никакой гарантии, что яд будет тем же. Но с учетом того, что я уже успела узнать, а именно, что в этой части королевства к ядам «особое» отношение, и в связи с этим аптекари не спешат приобретать это вещество, если нет особой необходимости, то наименования ядов сводилось всего к трем.
Тем временем, меня уже ждал урок с профессором Оливом.
— Профессор, по нашим законам, отравитель карается смертной казнью. А есть ли способ избежать отравления? — с кем, как не с учителем я могла бы обсудить наболевшее, тем более, что эта тема вполне вписывалась в наш урок.
— Хм… Интересный у вас подход к скрытой информации, ваше высочество.
— Почему к скрытой? Разве люди не имеют права защищаться даже от невидимого врага? — удивилась, прекрасно понимая, что речь идет не о простых смертных.
Кому придет в голову травить ядом крестьянина или ремесленника? Хотя, в нашей, земной истории были и такие прецеденты.
— Вы правы. Да, существует несколько способов защиты. Во-первых, при дворе каждого уважающего себя монарха есть специально подготовленные люди, которые обязаны проверять пищу и питье…
— А если монарх или кто-то из его семьи не присутствует за общим столом. Скажем, по причине болезни, ест в своих покоях? — перебила я Олива, заметив его укоризненный взгляд.