Темная Академия. От судьбы не убежишь (СИ)
То, что он не ответил, встревожило еще сильнее. А когда лорд Дарбирн сделал первый скользящий шаг по направлению ко мне, словно хищник, подкрадывающийся к добыче, накатила паника. Развернувшись к мужчине спиной и уже не заботясь о приличиях, бросилась прочь, в глубину сада. Страх захлестывал, словно я и правда стала добычей, преследуемой кровожадным зверем. Хотела закричать, но горло будто сдавила цепкая рука. Могла лишь тяжело дышать и внутренне молиться Тараш, чтобы защитила. Он догнал уже через несколько минут, развернул к себе и сжал в своих объятиях так крепко, что у меня едва кости не затрещали.
— Я не могу больше бороться с собой… — О, великая богиня, у него даже голос стал неузнаваемым! И этот безумный взгляд! Я заколотила по груди лорда-наместника в тщетной попытке высвободиться, а он лишь сильнее прижимал к себе, глядя почти с мольбой. — Что ты со мной сделала?! Рыжая ведьма! Я не могу думать ни о чем, кроме тебя…
С утробным рычанием он впился в мои губы, до боли, до крови терзая их. Мои полузадушенные рыдания, казалось, лишь сильнее возбуждали его. Пальцы зарывались в мои волосы, срывая шпильки и высвобождая из плена огненную гриву. На некоторое время он отстранился, окидывая меня жадным взглядом.
— Как же ты прекрасна! Живой соблазн, который с каждой секундой опутывает по рукам и ногам. Великая Тараш, как я мог настолько потерять голову от человечки? — он отшвырнул меня так, что я отлетела на несколько шагов и врезалась спиной в дерево. Тут же мужчина вновь оказался рядом и издал сдавленный возглас. — Прости… Прости меня… Я не хотел причинять тебе боль… Или хотел? Иногда хочу, чтобы ты умерла, исчезла с лица земли. Перестала меня мучить…
— Пож-жалуйста, придите в себя, — едва сумела выдавить я. — Сюда может кто-то прийти… увидеть нас…
Он смотрел на меня будто пьяный, борясь с охватившим его возбуждением. Потом снова схватил и приник к моим губам, в этот раз не так неистово, но не менее жадно.
— Сколько раз я мечтал об этом, представляя твое лицо, — прохрипел он, оторвавшись от меня. — Твои губы… Они оказались еще слаще, чем я думал. Такие мягкие, нежные…
Захватив в руку прядь моих волос, поднес ее к лицу и вдохнул запах.
— Как же ты пахнешь… От одного твоего запаха можно сойти с ума… Почему ты всего лишь человечка? Почему?..
— Так уж получилось, — пылая от негодования и стыда, выпалила я, вывернувшись из его рук. — Держите себя в руках, лорд-наместник!
— Ты права… Я должен… — он отвел взгляд, будто не в силах был смотреть на меня.
Где-то в отдалении послышались чьи-то голоса и смех, и лорд Дарбирн будто пришел в себя. Мотнув головой, расправил плечи и, не глядя на меня, неспешно двинулся в том направлении. Я же, ошеломленная и растерянная, обхватила плечи руками и старалась унять колотящую меня дрожь. Что это только что было вообще?! Конечно, меня и раньше пытались зажать где-нибудь в уголке и урвать мимолетный поцелуй, но я никогда не видела такой бури эмоций в ком-то из моих кавалеров. О, Тараш, сделай так, чтобы лорд-наместник охладел ко мне! И как можно скорее. Вряд ли это закончится чем-нибудь хорошим.
Но, видимо, великая богиня была тогда явно не расположена внимать моим мольбам. Страсть лорда Дарбирна не только не утихала, но лишь усиливалась. Он стал писать мне пламенные послания, разумеется, не указывая своего имени, присылать цветы и подарки. А я даже не могла отослать их, поскольку адресат был не указан. Парниса строила догадки, кто же может быть этот таинственный поклонник, и радовалась моему, как она называла «тайному роману». Говорила, как это романтично и сказочно. Эта искренняя душа верила, что загадочный поклонник, может, даже женится на мне, и я устрою свою судьбу. Она так желала мне счастья! Как же стыдно было смотреть в карие выразительные глаза подруги и знать, что в определенной степени я ее обманываю. Мой поклонник — тот, в кого она сама влюблялась все сильнее.
Я пожелала раз и навсегда покончить с этой ситуацией и высказать лорду-наместнику все, что думаю, о его поведении. На одном из балов передала ему записку через слугу о том, что хочу поговорить с ним и буду ждать в оранжерее. Понимала, как сильно рискую, но ситуация зашла слишком далеко. Он должен понимать, что у нас с ним ничего не может быть. Он — могущественный вельможа, я — всего лишь воспитанница-человечка. Все, что может предложить мне лорд-наместник, роль его любовницы. А на это я никогда не соглашусь! И дело даже не в моральных принципах, а в том, что Парниса — моя подруга. Да и если бы это было не так, зеленоглазый у меня не вызывает даже намека на теплые чувства.
Я расхаживала по оранжерее, вдыхая ароматы декоративных деревьев и цветов, и тщательно обдумывала свою пламенную речь. Лорду-наместнику удалось подобраться так незаметно, что я уловила его присутствие, только когда горячие руки накрыли мои плечи, останавливая на ходу. Жаркие губы прижались к моей шее, заскользили по коже. Я дернулась, высвобождаясь, и развернулась к нему.
— Я здесь только для того, чтобы сказать: прекратите все это!
— Прекратить что? — хрипло сказал он, глядя на меня затуманенными зелеными глазами.
— Все эти письма, цветы, подарки.
— Почему? Тебе они не нравятся? — притворился идиотом он.
— Вы знаете, почему!
— Послушай… — лорд Дарбирн запустил пальцы в свою темную шевелюру и резко откинул назад. — Я много думал обо всем. Из этой ситуации вижу единственный выход: я куплю тебе дом в городе, буду приезжать тайком…
— Что? — мои глаза расширились. — Вы с ума сошли? Да за кого вы меня принимаете?! — меня охватил самый настоящий гнев. Я утратила всякую почтительность к высокому положению этого дроу. — Я не шлюха, ясно?! Может, вас ввели в заблуждение мои волосы? Так вот, я не виновата, что природа таким вот образом поиздевалась надо мной! Я порядочная девушка, понятно вам?! Пусть и та, кого такие, как вы, считают существом второго сорта!
— Я вовсе не считаю тебя шлюхой, — лорд Дарбирн нахмурился. — Ты неверно меня поняла.
— Да, как же, неверно поняла! — с сарказмом передразнила я.
— Адалейт, — он произнес мое имя с затаенной мукой, — я с ума по тебе схожу… Будь ты темной эльфийкой, пусть даже простолюдинкой, я бы уже давно сделал тебе предложение… Но я не могу, понимаешь? Мои родственники этого не потерпят. Они предпочтут убить тебя, чем видеть моей женой.
Я обмерла, тщетно пытаясь унять бешено колотящееся сердце. Великая богиня, он всерьез задумывался над тем, чтобы жениться на мне?! Неужели его и правда останавливает лишь то, что его родня может причинить мне вред? Да нет, не может быть! Пускает пыль в глаза, вот и все. Считает полной дурой!
— Вашей любовницей я не стану, — отчеканила я. — Просто забудьте обо мне. Позвольте жить своей жизнью. Если нужно, я уеду отсюда. Попрошу Парнису отправить меня в загородный дом ее семьи. Буду там, пока вы не выкинете из головы все эти мысли.
Он сжал мои плечи так резко, что я вскрикнула.
— Я не отпущу тебя никуда!
О, Тараш, этот мужчина безумен! У меня мурашки побежали от его взгляда. Отчаянный, почти ненавидящий и в то же время полный такого желания, что становилось жутко. Чем я вызвала такую страсть? Да, меня считали хорошенькой, даже несмотря на необычную внешность, но я далеко не роковая красотка. И я вовсе не мечтала о внимании этого мужчины. Пусть даже остальные женщины многое бы отдали, лишь бы обратить его на себя. Я еще раз попыталась воззвать к его благоразумию:
— Так будет лучше для всех, вы сами должны это понимать.
— Может, если я… — ой, как не понравились мне эти искорки в его глазах! Судорожно вздохнув, он продолжил оборванную фразу: — если я получу то, чего так желаю, это наваждение уйдет…
— Эй, даже думать об этом забудьте! — рванулась изо всех сил, но лорд Дарбирн не выпустил. А в следующую секунду зажал мне рот и потащил вглубь оранжереи, к небольшой скамейке. Я кусалась, изворачивалась, проклиная все на свете и особенно себя за чудовищную беспечность. Ну зачем я позвала его сюда?! О, великая Тараш, помоги же мне!