Крылья безумия
- Вы оба - новость, - сказал он, - так что мне ничего не угрожает.
- А в такой поздний час здесь можно заказать сандвич? - беззаботно поинтересовался Питер.
- Конечно. Я бы порекомендовал фирменную индейку с русским гарниром.
- В Уинфилде подают русский гарнир? - спросил Питер с натянутой улыбкой.
Он внезапно ощутил, что очень голоден. Подав знак официантке, он заказал сандвичи и кофе. Дэну, казалось, не терпится поговорить.
- Вы легко нашли учебный плац? - спросил он, когда официантка ушла.
- Как нечего делать, - ответил небрежно Питер.
- Какие-нибудь проблемы? - спросил Дэн.
- Как то?
- Ну, им не нравится, когда за ними наблюдают, - сказал Дэн.
- Не думаю, что меня видели, - отмахнулся Питер.
Дэн поигрывал полупустым стаканом, который он поставил на стол.
- Когда вы отсутствовали так долго...
В его тоне чувствовался невысказанный вопрос.
- Я наблюдал за ними час или около того, - сказал Питер, - а потом ждал, пока они разойдутся. Я не хотел рисковать тем, что меня увидят на дороге. Потом я немного порыскал вокруг и Грейс нагнала меня.
Дэн осушил свой стакан и поманил официантку.
- Значит, обошлось без треволнений, - сказал он.
- Наблюдать за их играми довольно познавательно, - сказал Питер. - Но ничего особенно волнующего не было.
- Еще по одной - всем, - сказал Дэн официантке. - За мой счет.
- Я имел интересную беседу с миссис Смит, - сказал Питер.
- Своеобразная личность.
- Да еще какая своеобразная. - Питер обвел взглядом комнату. - Сдается мне, что кое-какие лица мне знакомы.
- Где-где, а в Уинфилде из членства в АИА секрета не делают, - сказал Дэн. - Салли Смит хоть как-то помогла вам с друзьями Олдена?
- Я - святоша и благодетель человечества, - ответил Питер. - Мне не слишком обрадовались.
Дэн рассмеялся.
- Дамочка верна своей клиентуре, - сказал он. - Я сомневаюсь, чтобы многие из них восхищались вашим слогом.
- Так или иначе, я ничего от нее не добился, - сказал Питер.
Он взглянул на Грейс. Она рассматривала маленького толстого человечка как-то особенно пристально.
Официантка принесла всем еще по одной порции выпивки.
- И что вы собираетесь предпринять дальше? - спросил Дэн.
- Буду и дальше разнюхивать, до тех пор, пока не отыщу кого-то, кто поговорит со мной о друзьях Олдена Смита, - сказал Питер. - После этого...
- Вы не могли бы купить мне пачку сигарет, мистер Сотерн? - неожиданно перебила его Грейс.
Звук ее голоса поразил Питера.
- Конечно, - с готовностью согласился Дэн. - Каких?
- "Кэмел", пожалуйста, - попросила Грейс.
Толстый человечек встал со своего стула и направился через зал к автомату с сигаретами. Грейс наклонилась к Питеру.
- Ты мне рассказывал, что там, на гребне, когда они окружили тебя, шепнула она, - один из них сказал: "Долго же ты сюда добирался".
- Да. А потом мне предложили произнести речь.
- Они знали, что ты едешь, Питер. Они тебя ждали - в полной готовности.
- Очевидно, я где-то прозевал часового.
- Только одному человеку было известно, что ты направляешься на учебный плац, - сказала Грейс. - Твоему приятелю!
- Дэн?..
- А разве еще кто-нибудь знал?
Питер прищурил глаза. Он наблюдал, как маленький толстый человечек возится с автоматом для продажи сигарет в другом конце зала.
- У меня нюх на людей, Питер. Он мне не нравится, я ему не доверяю. Он был бы для них идеальной подсадной уткой. Он послал тебя к миссис Смит, и она была готова к твоему приходу. Он послал тебя на учебный плац, и они поджидали тебя. Теперь старина Дэн хочет знать, что ты предпримешь дальше. Я готова поклясться, что он - канал информации, связывающий их с тобой, Питер. От тебя ждут, что ты расскажешь ему, что случилось с тобой там, а потом эта новость распространится - как они того и хотят.
- Нельзя позволять мне переходить улицу в одиночку, - мрачно пошутил Питер.
- У тебя не было времени подумать над этим, - возразила она. Возможно, я ошибаюсь...
- Я так не думаю, - сказал Питер. - Толстый маленький ублюдок! Какой актер!
- Может быть, ты сумеешь его использовать, Питер, если он не догадается, что мы его вычислили?
Приход официантки с сандвичами и кофе дал Питеру время, чтобы совладать с гневом, который, как он понимал, наверняка отразился бы на его лице. Дэн Сотерн подошел с сигаретами.
Он сел и глотнул из своего стакана.
- Я бы и рад помочь вам со Смитом, - сказал он, - но, должно быть, поступила команда проглотить язык. Так вы говорите, что после этого...
- После этого у нас снова не осталось зацепок, - сказал Питер.
Маленький толстый человечек какое-то время задумчиво изучал его.
- У меня такое чувство, что вы не рассказали мне всего, что случилось на учебном плацу, - вкрадчиво проворковал он.
- А что тут рассказывать? - Питеру, похоже, удавалось сохранить небрежный тон. - Овладение приемами штыкового боя, занятия по каратэ, строевая подготовка. Непохоже, чтобы они изучали стрелковое дело, что меня удивило.
- В городе есть стрелковый клуб, - сказал Дэн. Его голос стих. - Не пытайтесь провернуть это дело в одиночку, Питер. У них слишком много боеприпасов по вашу душу. Я и рад бы помочь, но вы знаете, в каком я положении.
- Да, думаю, что знаю, - сказал Питер.
Какое-то время никто ничего не говорил, а потом Дэн отодвинул свой стул.
- Я утром иду в типографию, - сказал он. - А сегодня вечером мне еще нужно подготовить один материал. - Он посмотрел на Питера, озадаченный. Если я смогу что-то сделать для вас, в пределах моих возможностей, дайте мне знать.
- Обещаю, - сказал Питер.
- Спокойной ночи, миссис Минафи.
- Спокойной ночи, - сказала Грейс.
Толстый человечек прошел к стойке, якобы чтобы оплатить свой счет. Он тут же завязал разговор с двумя стоявшими там людьми. Один раз он оглянулся и, увидев, что Питер и Грейс наблюдают за ним, ухмыльнулся им и помахал рукой, пожелав доброй ночи. Потом взял сдачу и вышел из заведения.
- Ты права, - сказал Питер Грейс. - Ну что ж, теперь мы можем быть уверены, что генерал узнает: я не собираюсь заявлять о том, что со мной случилось.
- И что дальше? - спросила Грейс.