Кровавый дракон (СИ)
— Кажется, теперь я знаю, как ускорить огненный шар. Осталось придумать, как после этого выжить.
* * *
Мастер Мариэлла оглядела адептов строгим взглядом. Гроссмейстер настоял, чтобы с этими двумя она занималась отдельно и каждому составила собственную программу. Она не понимала, почему глава Академии принял такое решение. Ну, ладно адепт Теовульф — он хотя бы не безнадёжен, а вот обладатель драконьего дара…
— Итак, приступим. Я просмотрела ваши расчёты. Адепт Теовульф. Вы о чём думали, когда считали энергию воздушного смерча? В условии ведь сказано, что смерч создаётся при участии электрического поля. А где вторая энергия? Разрушительная сила смерча должна быть намного сильнее при участии электричества.
Тео хлопнул себя по лбу и принялся что-то поспешно исправлять.
— Вот. Теперь всё правильно.
— Если вы в реальной обстановке забудете посчитать общую энергию и попытаетесь сделать такой воздушный смерч, то у вас получится всего лишь заклинание лёгкого сквозняка, — едко сказала Мариэлла. — Неужели так трудно понять, что от правильного счисления зависит результат заклинания?
Тео виновато вздохнул.
— Вот новая задача, внимательно прочитайте и не торопитесь. И не забудьте, что взаимодействие электричества с водной стихией уменьшает его энергию.
Тео погрузился в расчёты.
— Адепт Диллитон, — мастер Мариэлла поджала и без того тонкие губы. — Вынуждена сообщить вам, что вы — неисправимый тупица.
Вот так всегда. Наставник по счислению всегда была вежлива, даже когда обзывалась. Дилль промолчал, ожидая, когда мастер Мариэлла раскроет ему глаза на его тупость. Что самое обидное — в одиннадцати случаях из дюжины она бывает права.
— Вашей задачей было подсчитать количество эргов на создание огненного шеста. Вы же сделали тощий огненный прутик. По-видимому, для вас сложить два и два — это сверхсложно.
— Будет четыре, — буркнул Дилль.
— Удивительно, что вы знаете это, — с вздохом покачала головой мастер Мариэлла. — Тогда почему у вас в результате вычислений получается число на порядок меньшее?
Дилль уже знал, что десятка меньше сотни на порядок. А вот почему у него так выходит, не понимал. Вроде бы он всё правильно считает.
— Наверное, я ошибаюсь, потому что нас с Тео завалили всякими другими заданиями, — предпринял он жалкую попытку оправдаться. — Времени на счисление совсем не остаётся.
— Как можно ошибиться, глядя на цифры на бумаге? Это стройная система, в которой сразу видна любая ошибка — достаточно лишь внимательно посмотреть.
— Но я решал задачу в уме, и лишь потом её переписывал.
Мастер Мариэлла удивлённо вскинула бровь.
— В уме? Звучит обнадёживающе, значит, вы не полный болван. Однако, ошибка есть ошибка. Ну-ка, сосчитайте, сколько эргов нужно для малого огненного шара диаметром в палец[7].
— Сто пятьдесят шесть, — не думая, ответил Дилль, поскольку он уже зазубрил таблицу энергий наизусть.
— Хорошо. Тогда сколько нужно затратить эргов на создание защитного экрана от этого шара. Размер экрана равен диаметру шара.
— Триста двенадцать в точке отражения и не меньше ста пятидесяти шести в остальных частях щита.
То, что на защиту нужно затратить в два раза больше энергии, чем на атакующее заклинание, Дилль узнал давно. И не просто узнал, а почувствовал на себе любимом, когда удары старика Иггера пробивали недостаточно насыщенный экран Дилля.
— Ничего не понимаю, — развела руками мастер Мариэлла. — Вроде бы вы правильно считаете, но тогда откуда взялась вот эта цифра?
Дилль посмотрел на свои каракули, записанные буквально перед началом занятия по счислению. Там, куда указывал тонкий палец учителя, в итоговом столбце стояла цифра пятьсот шестнадцать.
— Что вы делали, когда получили это?
— Я вычислял энергию, необходимую для движения огненного шара, чтобы потом наложить её и распределить по поверхности шеста, — Дилль озадаченно почесал затылок. — Здесь учитывается сопротивление воздуха — в условии оно равно единице, так как воздух неподвижен. Ещё есть сопротивление огненной стихии давлению извне — оно равно тридцати восьми. Поэтому я…
— Чему равно сопротивление огненной стихии? — прищурилась мастер Мариэлла.
— Тридца… А что? Разве не так?
— Адепт, возьмите справочник, — металлическим голосом приказала наставник. — Откройте его на странице шесть, и во второй строке таблицы вы найдёте номинальное сопротивление малых огненных заклинаний.
Дилль послушно сделал всё, что ему велели и замер, уставившись в цифру 3,8.
— Этого не может быть, — наконец проговорил он. — Я точно помню, что когда заучивал, здесь стояла цифра тридцать восемь. Я ещё удивился, почему огненная магия так сильно сопротивляется давлению, в отличие от остальных стихий.
— Адепт Диллитон, что здесь написано?
— Три целых, восемь десятых.
— И так было всегда. Не думаю, что кто-нибудь решил подшутить над вами и стёр десятичную запятую, потому что изменение данных общедоступных справочников чревато жестоким наказанием. Даже самые отъявленные шутники не решались на подобное.
Дилль сердито засопел — он ещё не выжил из ума, и точно помнил цифру тридцать восемь. Но мастер Мариэлла была уверена, что бестолковый адепт просто недосмотрел. Пересчитав задачу уже с новыми данными, Дилль получил правильный ответ.
— Вот, — кивнула наставник. — Теперь у вас получился огненный посох, а не жалкий прутик. И огненный шар будет двигаться с нормальной для боевого заклинания скоростью — около десяти шагов в секунду. А то, что вы мне до этого нарешали, ползло бы со скоростью сонной черепахи.
После этих слов Дилля словно молнией ударило, и всё встало на свои места. Он ведь изучал таблицу сопротивлений по справочнику, который гроссмейстер Адельядо принёс старику Иггеру. И десятикратно увеличенное сопротивление привело к тому, что шары, энергию для движения которых он просчитывал по формуле, летели в десять раз медленнее. Какой всё-таки гроссмейстер хитрый — он убрал ограничивающий блок с амулета Дилля, но всё равно подстраховал мастера Иггера, подсунув адепту неверные данные. Да и сам старик хорош — мог бы и раскрыть глаза ученику на ошибку. Наверняка он в сговоре с Адельядо.
Хотя, подумал Дилль, может, гроссмейстер и мастер Иггер не так уж и неправы. Всё-таки увернуться от медленно летящего шара куда легче. Да, обвели его вокруг пальца. Теперь придётся всё переучивать, потому что Дилль на полном автомате вычислял энергию для движения своих мелких шаров.
— Мастер Мариэлла, спасибо вам огромное! — Дилль поднялся и отвесил низкий поклон. — Не могу выразить словами, насколько сильно вы мне помогли. Благодаря вам я понял свою ошибку и больше её не повторю. Заодно я лишний раз убедился, что счисление — важнейшая в магии вещь.
К удивлению адептов, мастер Мариэлла покраснела и смутилась.
— Вот и замечательно, — она улыбнулась. — Будем надеяться, что вы и дальше продолжите ценить эту точную и нужную науку.
Дилль и Тео обменялись удивлёнными взглядами — им одновременно пришла в голову одна и та же мысль. Оказалось, что вечно чопорная и холодная мастер Мариэлла, когда улыбается, выглядит весьма симпатичной.
После окончания занятия по счислению Дилль рассказал Тео о своей догадке. Вампир только головой покачал.
— Надо же. А я-то недоумевал, почему ты никак не можешь ускорить свои смертоносные шары. Да и мастер Оквальд тоже. Может быть, гроссмейстер «удружил» тебе и с посохом? Наколдовал чего-нибудь, и теперь ты не можешь им защищаться.
— Я должен сейчас же опробовать, — заявил Дилль. — Пойдём в гимнастический зал.
— Лучше, в медитативный. Оквальд нам головы поотрывает, если ты что-нибудь у него спалишь. А ты обязательно спалишь.
— И всё-таки, пойдём туда, — хмыкнул Дилль. — Боюсь, если я сейчас попадусь на глаза мастеру Китану, то уже некому будет экспериментировать.
Глава 9