Гости Голоадии
Следующая комната оказалась еще меньше библиотеки. Вся она была уставлена длинными скамьями, а перед ними высилась кафедра, - правда, пониже, чем в большом зале, и не из мрамора, а деревянная. Но что заинтересовало меня больше всего, так это чертеж на стене и подпись под ним: «Простое волшебное устройство». Наконец-то! Хоть что-то, что можно использовать! На чертеже были представлены три объекта и их краткое описание. Приглядевшись, я понял, что это три фасона волшебных шляп, которые в настоящее время в ходу у магов. Эбенезум никогда не колдовал с помощью шляпы, по крайней мере при мне. И то сказать: когда бы он успел, если вскоре после моего поступления к нему в ученики на него напала эта проклятая хворь? Может, чертеж и пригодится. Я решил подойти поближе и сразу же на что-то наступил. Это оказалась шляпа. Должно быть, наглядное пособие. Взяв ее в руки и еще раз взглянув на чертеж, я стал прикидывать, насколько это сложно - колдовать при помощи головного убора… Вот было бы здорово вернуться к учителю с чем-нибудь посущественнее, чем книги!
Текст под картинками представлял собою инструкцию по производству цветов, шарфиков, мелких зверьков. Вряд ли все это могло быть нам полезно. Но, в конце концов, раз уж я взял шляпу, почему не попробовать произнести пару заклинаний? Я вытянул руку с волшебной шляпой классического фасона, то есть напоминающей ермолку, так, что она оказалась примерно в футе от груди, и проделал четыре движения, указанные в инструкции, из которой явствовало, что легче всего было сотворить шарфик. Я внятно произнес три волшебных слова, засунул руку в шляпу и обнаружил там нечто нежное и мягкое на ощупь. Темно-синий шелковый шарфик! Я ужасно разволновался. До сих пор приходилось ограничиваться простейшими заклинаниями. К тому же из-за вечной спешки и недостатка опыта результаты часто оставляли желать лучшего. Но это шляпное колдовство - совсем другое дело! Какой замечательный тренажер для начинающих магов! Я повторил пассы и три слова и получил в награду еще два шарфика: один - цвета первой весенней листвы, другой - оттенка закатного неба. Будь у меня дома, в Западных Королевствах, такое оборудование, я бы уже давно стал настоящим волшебником! Так, что там дальше? Снова пришлось обратиться к тексту под чертежом. Оказалось, можно еще упростить процесс и свести каждый из трех типов колдовства всего лишь к одному слову. Советовали начинать с простых слов: «да» - для шарфиков, «нет» - для цветов и «возможно» - для мелких зверьков. Я приготовился, представляя себе радость учителя, когда он узнает, как легко мне дается учеба.
– Да! - выкрикнул я, коротко взмахнув рукой. Шляпа тут же одарила меня четырьмя шарфиками, связанными друг с другом: красным, синим, зеленым и золотистым. Смеясь от радости, я обмотал их вокруг шеи.
– Нет! - крикнул я и получил увесистый пучок свежих маргариток.
– Вунтвор! - позвал нежный голос.
Я оглянулся и увидел, что снаружи Эли наблюдает за мной в окно.
– Эли! - крикнул я. Она ответила мне своей чудесной улыбкой. Волосы ее, как всегда, сверкали на солнце. Я держал в руках цветы. Что же могло быть естественнее, чем подарить их ей? Конечно, теперь, когда у меня есть Нори, у нас с Эли все в прошлом. Но вспоминать о нем было приятно, кроме того, у Эли такие прекрасные голубые глаза!
– Что, Вунти? - отозвалась она.
– Вот! Это тебе. - И я протянул ей маргаритки.
– Ах, Вунти! - Она вскрикнула от восторга. - Погоди! Я сейчас приду!
Придет? Ведь я всего-навсего хотел передать ей цветы через окно и продолжать заниматься своими делами! Ладно уж. Действительно, так романтичнее. В конце концов, я ей многим обязан, и мы когда-то кое-что значили друг для друга. Только вручу ей цветы и продолжу осмотр здания.
Эли распахнула дверь и влетела в комнату. Грудь ее вздымалась от бега. Запыхавшаяся и растрепанная, она казалась еще прекраснее.
– Эти цветы - мне? - спросила она, переведя дух.
– Да! - ответил я и протянул ей маргаритки. - Мне захотелось подарить тебе что-нибудь в память о тех временах, когда мы были… ну…
– Как мило! - воскликнула Эли, принимая букет. Ее губы тронула легкая улыбка. Она понюхала цветы, а я подумал, что золотистые маргаритки очень идут к белокурым волосам.
Между тем шляпа несколько отяжелела. Запустив туда руку, я, подобно фокуснику, извлек целую связку шарфиков.
Эли захлопала в ладоши:
– Как здорово! А еще можешь?
– Нет, - нахмурился я, догадавшись, что количество шарфиков растет с каждым повтором ключевого слова. - Лучше не надо. Зачем нам груда шарфиков?
Шляпа опять отяжелела. Я опрокинул ее вверх дном, и на пол упал букет маргариток, гораздо более увесистый, чем первый.
– Какая прелесть! - воскликнула Эли. - Это тоже мне?
Я уставился на вновь сотворенные цветы. Как это меня угораздило?
– Вунти! - теребила Эли.
– Что? А? Тебе ли цветы? Да, наверно, раз уж они здесь.
– Вунти! - возмутилась Эли. - Разве так дарят цветы?
Она была права. То, что ты не совладал с обыкновенной волшебной шляпой - еще не причина для грубости. Я сдавленно пробормотал извинения.
– Не волнуйся, - сказала Эли, поднимая маргаритки с пола. - Я знаю, тебе было нелегко в последнее время - исчезновение Вушты и все такое…- Она игриво засмеялась. - Я знаю один способ развлечь тебя!
– Эли! - Меня встревожило ее быстрое приближение. Ее лицо было уже совсем рядом с моим. Губы почти касались моих.
– Тот, кто дарит женщине так много цветов, - произнесла она жарким шепотом, - достоин награды.
И она поцеловала меня.
– Нет! - воскликнул я. Разве она не знает, что я люблю Нори? Одно дело - дарить друг другу скромные подарки и совсем другое - целоваться.
Потом на некоторое время всякие мысли оставили меня. Я и забыл, как Эли умеет целоваться!
Шляпа опять отяжелела, и, когда я перевернул ее, на пол вывалилось несметное число маргариток.
– О! Вунти! Если ты так реагируешь, я буду целовать тебя весь день!
– Н-н… - начал было я, но вовремя удержался. Наконец-то я сообразил: если говорить «нет», шляпа станет выдавать цветы, а если «да» - шарфики. Кажется, я слишком упростил процесс. Как бы его вновь усложнить?
Эли воспользовалась моим замешательством и поцеловала еще раз. Через несколько секунд мне все же удалось вырваться из ее объятий и перевести дух.
– Возможно, нам лучше отложить это до лучших времен.
О, как близко от меня было ее лицо!
– Что ж… если ты так считаешь, Вунтвор… - прошептала она.
Шляпа вдруг стала такой тяжелой, что я едва не выронил ее.
– Ип-ип! - раздалось из шляпы.
– Неужели на этот раз кролик? - захлопала в ладоши Эли.
Кролик? Ах да, ведь я же сказал «возможно»! Совсем забыл, что шляпа специализируется еще и на мелких зверьках.
– Ип-ип! - повторила шляпа, и на меня уставились темные глазки-бусинки. Потом высунулась длинная коричневая мордочка.
– Нет, это не кролик! - Эли брезгливо сморщила нос.
– Нет, - согласился я. - Скорее хорек.
– Хорек? - Эли внимательно смотрела на красновато-коричневого зверька, а красновато-коричневый зверек внимательно смотрел на Эли.
– Мой отец держал их,- сказал я.- На ферме, где я вырос, водились кроты.
– Хорек? - повторила Эли и отодвинулась от меня. Вся романтика улетучилась.
– Ип-ип! - Хорек поспешно вылез из шляпы, наполнившейся цветами.
– Вунтвор,- осторожно предложила Эли.- Может, хватит?
– Да! Конечно хватит! - в отчаянии воскликнул я, вытряхивая цветы на пол. - Если бы я только знал, как это прекратить!
Из шляпы тем временем полезли нескончаемые шарфики.
– Нет! - крикнул я, не подумав, и шарфики сменились цветами. Я бросил шляпу на пол. Цветы продолжали поступать. Оттолкнув Эли, я бросился к чертежу.
– Вунти! Что нам делать?
– Нужно прочитать это, - объяснил я. Должно же быть средство прекратить безобразие. Только бы успеть справиться с плодовитой шляпой, пока никто не пришел!