Сросшиеся с ним (ЛП)
Брэй в шоке смотрит на меня. Я просто пожимаю плечами. Ничего не могу поделать, если с раннего возраста мне нравились мальчики. Затем он поворачивается, чтобы посмотреть на двор, и обращается к Эшу.
— Эй, Эш, — он ждет, пока Эш обернется.
— Мы с тобой начнем тренироваться. Я научу тебя надирать задницы, приятель, — заявляет Брэй, подходит к нему и поднимает его на руки.
Все остальные смеются, но проблема в том, что Брэй не шутит. Он действительно собирается начать учить Эша драться. Когда он доходит до края террасы, Зак быстро выхватывает Эша из рук Брэя.
— Да ладно тебе, чувак. Ему нужно научиться защищать своих маленьких кузин, — затем Брэй смотрит на Алиссу.
— Ты… — он указывает на нее, — ты должна продолжить рожать еще мальчиков. Нам понадобится целая армия, — Алисса в ужасе смотрит на него.
— Я? Почему я? У тебя есть совершенно молодая и плодовитая сестра, которую зовут Элла, — сообщает ему Алисса.
И Зак, и Брэй стонут и морщатся.
— Нет, — говорят они одновременно.
— К черту, нет, — повторяет Брэй, качая головой и делая дополнительный акцент на слове «нет».
Я ожидала их реакции, но мне интересна реакция Дина. Он замирает, его взгляд мечется между двумя братьями. Они стоят перед ним, поэтому не видят ни его, ни его реакции.
— Знаете, она уже не ребенок. Это может случиться, — говорит он.
Оба брата поворачиваются и смотрят на него. Брэй, который, как оказалось, знает, как Элла относится к Дину, поднимает брови.
— И с кем же, по-твоему, это произойдет? — спрашивает он, а затем продолжает, пытаясь вызвать реакцию Дина. — Думаешь, Элла сейчас в своей квартире занята с каким-нибудь университетским качком, с которым познакомилась прошлой ночью?
Лицо Дина становится пустым. Надо отдать должное парню, он чертовски хорошо держит себя в руках, когда ему это нужно. Я замечаю, как сжимаются и разжимаются его руки. Ему совсем не нравится эта мысль. Не могу дождаться, когда увижу, как это будет происходить в будущем. Этот человек влюблен, глупо это отрицать, это так.
— Она учится. Я звонил ей недавно. Она одна в своей квартире, идиот, — говорит Зак Брэю.
— Я знаю. Я разговаривал с ней час назад, — подтверждает Брэй. Меня поражает, как сильно эти двое заботятся о своей младшей сестре. А еще меня безумно трогает, что мои девочки будут испытывать такую же безусловную любовь.
Брэй будет лучшим отцом. Он отлично справился с ролью лучшего парня, он отлично справляется с ролью лучшего мужа, и я знаю, что он будет лучшим отцом.
— Брэй, поможешь мне подняться? — я протягиваю к нему руки.
Я вполне могу встать сама, вроде как; мне просто нужен повод, чтобы прикоснуться к нему и оттащить его подальше от всех остальных. Он подходит и тянет меня вверх, не отпуская моих рук, пока не убедился, что я стою уверенно. Я хватаю его за руку и тяну внутрь.
— Мне нужно, чтобы ты помог мне достать кое-что на кухне, — говорю я, может быть, немного слишком громко.
Оказавшись внутри, я притягиваю его рот к своему. Я так изголодалась по нему. Я и раньше думала, что быстро возбуждаюсь, но эти чертовы гормоны беременности — просто нечто. Я стону ему в рот, когда он овладевает поцелуем.
В конце концов мы отстраняемся друг от друга, дыша тяжелее, чем раньше.
— Ты в порядке? — спрашивает он, откидывая мои волосы с лица.
— Я в порядке. Я просто очень, очень люблю тебя, — для него в этом нет ничего нового. Я по несколько раз в день говорю ему, как сильно я его люблю и ценю.
— Я тоже тебя чертовски люблю, — отвечает он.
На мгновение я теряюсь в этих его зеленых глазах. Я благодарю Бога за то, что он смог снести бульдозером мои стены. Я каждый день благодарю Бога за то, что наши души слились в единое целое.
Notes
[
←1
]
Смешанные единоборства.
[
←2
]
Игра для вечеринок, обычно среди подростков. Произвольно выбирают двух человек, которые должны провести семь минут наедине в темноте в замкнутом пространстве.
[
←3
]
Популярный мем, используется, чтобы указать на присвоение чего-либо, часто без спроса — я лизнул кекс, и он стал моим.
[
←4
]
Американское реалити-шоу.