Репетиция свадьбы
– Пойду улажу еще парочку мелочей.
– Ну конечно! – закатила глаза Брианна. – Меган Гивенс Первая, хранительница списков дел и блюстительница порядка.
– Хороший титул. Мне подходит.
– Удачи! – Полина помахала Мег. – Если мы можем как-то помочь – зови.
Меган вышла из отеля. От волнения в животе у нее порхали бабочки. Она намеревалась перехватить Лео по пути в ресторан, поэтому уселась за столик под деревом у гостиничного магазинчика. Отсюда были хорошо видны и вход в отель, и двери ресторана.
По идее Мег не должна была беспокоиться. Ведь с тех пор, как они с Томом застряли во временной петле, она постоянно общалась с Лео. Однако для него их скорая встреча станет первой за годы.
Утром, прогуливаясь по острову, Меган прикинула, что хочет от жизни, и наконец осознала, что ей нужно.
Сейчас ей предстояло поговорить с Лео, и Мег надеялась, что он ее поймет.
Она издалека узнала его ленивую, уверенную походку и улыбнулась, когда Лео пригладил волосы – верный признак того, что он волнуется. Меган помахала ему и наклонилась вперед, чтобы свет от фонаря попал на ее лицо.
Приблизившись, Лео заметил Мег и заулыбался.
– Я тебя весь день ищу!
– Знаю.
– Знаешь? – Его улыбка стала чуть менее сияющей. – Ты избегала меня, Гивенс? Что, в общем, неудивительно, если учесть, что происходило в последние десять лет…
– Восемь, – поправила Мег, и в груди екнуло.
Она никак не могла привыкнуть, что Лео каждый раз начинает один и тот же разговор, и приходится по новой все ему растолковывать.
Распрощаться с ним будет не так-то просто, но Мег была к этому готова. Ее сердце пропустило удар не из-за прилива грусти или сожаления. Она ощутила, что свободна от всяких чувств к Лео. Наконец-то!
– Я часто гадала, что было бы, если бы мы стали парой, – начала Мег, когда Лео подсел к ней за столик.
Он подвинулся к ней вместе со стулом. Пластиковые ножки с неприятным звуком проскребли по гравийной площадке, и Меган с Лео оба поморщились.
– Я нервничаю, – признался он, – потому что тоже постоянно об этом думаю. И мы сейчас сменим тему, у меня останется надежда, что ты чувствуешь то же, что и я. Но что-то мне подсказывает, что ты сейчас разобьешь мне сердце.
– Я не хочу разбивать тебе сердце, Лео, – искренне уверила его Мег. – Но совсем недавно я поняла, что воспоминания о тебе помогают мне отвлечься от действительности. Наш гипотетический роман, о котором мы фантазируем, может казаться идеальным, если не продолжать его в реальности. Но на деле ему суждено остаться лишь в нашем воображении.
В сумерках глаза Лео поблескивали.
– С чего ты это взяла? Я точно знаю, что могу сделать тебя счастливой. Твое счастье для меня важнее всего, Гивенс.
– Счастье – это нечто эфемерное, – возразила Мег. – В моей жизни уже очень много хорошего и приятного. Я ни о чем не жалею, Лео, хотя ты и считаешь иначе. Если бы все сложилось по-другому, мы могли бы стать добрыми друзьями. Но теперь – уже поздно. Слишком много всего между нами было. К тому же у нас совсем разные представления об отношениях. Ты полагаешь, что видишь меня насквозь, но на самом деле замечаешь только те качества, которые тебе нравятся. Если между нами что-нибудь и будет, то очень быстро сойдет на нет.
Выложив все начистоту, Меган почувствовала огромное облегчение. Душевные метания, одолевавшие ее восемь лет, наконец-то закончились.
– Мы не подходим друг другу, Лео.
Покачав головой, он схватил ее за руку.
– Почему ты так уверена? Ведь мы и дальше продолжим гадать, каково нам было бы вместе. Разве нет?
Меган сжала его ладонь и отняла свою руку.
– Нет, не продолжим.
– Но…
В то утро на крыше, после того как они с Лео выпустили друг друга из объятий и перед тем, как Мег, спохватившись, поспешила на встречу с Томом и его родителями, время словно замерло.
Меган часто вспоминала об этом мгновении, размышляя, как должна была поступить. Порой она представляла, что они с Лео запрыгивают в ее «ниссан» и едут куда глаза глядят. Или – что она называет случившееся ошибкой и просит Лео уйти и никогда больше ни звонить ни ей, ни Тому.
Но теперь она понимала: этот миг был просто необходимой паузой. Часто люди забывают, что на жизненном пути нужны небольшие передышки.
Было уже почти семь вечера. Меган встала из-за стола, намекая, что Лео должен сделать то же самое. Между ними все было кончено.
– Прощай, Лео. Надеюсь, ты будешь счастлив.
И Мег, не оборачиваясь, двинулась прочь. На душе у нее было легко.
Пусть она и не во всем успела разобраться – ничего. Главное, она поняла, что должна обязательно сохранить, а от чего – отказаться.
Глава 36
Том
Том находился в одиночестве в номере, который официально принадлежал и ему, и Мег. Он готовился к репетиции ужина: принял душ, аккуратно побрился и теперь наряжался. Причем то ли из-за стремления все сделать в лучшем виде, то ли в попытке успокоить нервы, всем этим он занимался особенно тщательно.
Приток адреналина, хлынувший в кровь после разговора с отцом и объявления об увольнении (боже мой, неужели он действительно уволился?), иссяк, оставив после себя чувство легкости, которое Том не испытывал уже… пожалуй, никогда.
Во второй половине дня он беззаботно катался на арендованном скутере, осматривая остров, позволив собственным мыслям отправиться навстречу Великой неизвестности. А до этого решил побаловать себя экскурсией по главным историческим достопримечательностям Сан-Хуана. Том всегда любил историю, поэтому-то и выбрал ее в качестве основной специальности на бакалавриате.
Он внимательно слушал экскурсовода, наряженного в солдатскую форму девятнадцатого века, который рассказывал о военном конфликте между США и Великобританией, разыгравшемся здесь, на Сан-Хуане, в середине позапрошлого века. О том, как расположившиеся лагерем на острове англичане устраивали пиры и вечеринки, куда приглашали женщин, а американцы тем временем страдали от одиночества и голода и маялись от скуки. Вооруженных столкновений так и не последовало, но конфронтация между двумя странами затянулась аж на четырнадцать лет. Причем самое удивительное, что началась она из-за убитой свиньи.
А ведь Том с Мег тоже напоминали два военных лагеря, расположившихся на одном острове и избегавших сражения. Этот образ не выходил у него из головы.
Катаясь на скутере по лесным дорогам, Том гадал, чем бы он занялся, если бы у него было будущее. Может, ушел в другую область юриспруденции? Или поступил в кулинарный колледж? Написал диссертацию по истории? Сбежал в Новою Зеландию и стал отшельником? Возможностей было – не сосчитать. Это и будоражило, и слегка пугало – в самом хорошем смысле.
Том был свободен. От чужих ожиданий и презрения, от самообмана и сомнений. Он наконец-то изменился и теперь мог по праву гордиться собой – а это, как он успел понять, гораздо важнее, чем одобрение отца.
Интересно, появится ли Джон в ресторане?.. Впрочем, конечно, появится. Ведь для него самое главное – какое впечатление семейство Прескоттов производит на окружающих. А Кэрол ни за что не согласится без мужа сесть за один стол с Гивенсами.
До начала репетиции оставалось еще много времени, но Том не хотел сидеть без дела в номере, поэтому решил немного прогуляться вокруг отеля.
Был теплый сентябрьский вечер. Полная луна отражалась в океане. Слышались приятные звуки музыки в стиле фолк. На лужайке перед отелем должна была состояться свадьба, и туда постепенно подтягивались гости. Том присел на низкую каменную изгородь, чтобы со стороны понаблюдать за торжеством.
Если бы время шло своим чередом, и они с Мег не поссорились, то на следующий день точно так же поженились бы здесь, на лужайке. Том предполагал, что ему грустно будет смотреть, как невесты идут к алтарю, однако вместо сожаления почувствовал прилив благодарности. Ведь он гораздо лучше узнал Меган, а она – его. Оба изучили характеры друг друга, желания и стремления, огорчения и обиды – все, на что долгие годы не обращали внимания.