Единственный конец злодейки — смерть. Том 4
— Отец, неужели она все подстроила — поменяла бокалы и совершила этот безумный поступок? — спросил Рейнольд, искоса поглядывая на отца, лицо которого выражало твердость, как и прежде. — Правда?..
Ответа не последовало.
— Ух ты! Это, это!.. — не мог подобрать слова наконец протрезвевший младший сын и лишь разевал рот.
Когда Пенелопа потеряла сознание, Ивонна выглядела совершенно растерянной, плакала и спрашивала о здоровье девушки. Она выглядела такой невинной.
Подумав об этом Рейнольд сказал:
— Разве Ивонна не может быть подозреваемой?
Однако все это было лишь четко продуманным планом.
— Не делай поспешных выводов, — упрекнул молчавший как рыба Дерек, а затем оттолкнул Рейнольда и спросил вслед за герцогом: — Ивонна, ответь ты. Слова отца — правда?
— Я… я ничего об этом не знаю! Честно! — отчаянно запротестовала Ивонна, мотая головой. — Я даже не знаю, где находится торговая улица, зачем мне туда ехать, ваша светлость?..
Из голубых глаз Ивонны с новой силой потекли слезы.
— Феннел. — Герцог тихо позвал дворецкого. Раз она пришла, то и волшебник, приставленный следить за ней, должен был вернуться.
— Ваша светлость…
Дворецкий, наблюдавший за ситуацией сзади и ожидавший распоряжений, быстро подошел к герцогу и шепотом передал ему новость. Лицо герцога окаменело. Волшебник, который отправлял отчеты об обстановке каждые тридцать минут, доложил, что Ивонна зашла в торговый дом. И после этого не выходил на связь.
— Ивонна? — Узнав, что сообщения от волшебника перестали поступать, герцог помрачнел. — И последний вопрос.
Ивонна, дрожа, посмотрела на герцога со страхом. Такие же, как у покойной жены, волосы милого розового оттенка, как у всех Экхартов. Она, несомненно, выглядела как его дочь, но…
— Почему ты не отражаешься в воде?
Герцог поджал дрожащие губы. Иногда он узнавал о тайнах, скрываемых во дворце. Например, о неизвестных древних документах или причудливых существах из легенд…
— Отец, что вы говорите? — нахмурившись, спросил Дерек, не поняв неуместного для такой серьезной обстановки вопроса.
Рейнольд тоже вмешался:
— Что значит — не отражается в воде? Она же не призрак…
— Отвечай, Ивонна! — поторопил герцог, игнорируя вопросы сыновей. Он так хотел услышать, что ошибся, что она сейчас покажет, как отражается на водной глади. Однако Ивонна лишь плакала, наклонив голову.
Тишину нарушали только ее грустные всхлипывания. И в какой-то момент… Хныканье Ивонны постепенно стало переходить в смех. Ха… заметил!
Ивонна медленно подняла голову. И тогда все, кто был во дворе у дома, застыли. Ее лицо было мокрым от слез, но девушка широко улыбалась с дьявольским выражением лица.
— Надо было просто притвориться, что вы не заметили, ваша светлость.
— Ты…
— Тогда эти никчемные людишки прожили бы дольше.
Она поочередно обвела взглядом отца и его сыновей. Рейнольд вдруг закричал:
— Ты рехнулась? Эй, что ты несешь?..
— Ды омменом харех, — пробормотала она неведомое заклинание и протянула руку к земле, пока еще никто ничего не понял и все оставались в недоумении.
Внезапно земля завибрировала. Слабая вибрация под ногами постепенно усиливалась, люди стали терять равновесие.
— Что за?..
Рыцари в растерянности оглядывались по сторонам, готовясь к нападению. И тогда внезапно в саду из земли что-то выпрыгнуло со взрывом.
Из поднятой пыли выскочило огромное странное чудовище. Верхняя его часть была похожа на богомола, а нижняя — на червя.
Монстр почуял добычу, из его рта закапала слюна.
— Феннел, я сейчас еще не совсем протрезвел… Это что, чудовище?
Рейнольд не мог поверить в происходящее, но ему никто не ответил, ведь тут же раздался чей-то крик:
— А-а-а, чудище! Бегите!
Но этот монстр был не единственным. В разных частях сада раздавались взрывы. Из клумбы перед парадным входом, где стояли отец с сыновьями, выпрыгнул еще один монстр.
— Кто она, отец? — в испуге закричал Рейнольд, выхватывая меч. Ивонна стояла меж появившихся чудищ и довольно ухмылялась. Это были семена, которые она посеяла, расхаживая по саду под видом прогулки, как только прибыла в герцогское имение.
Нижние части чудищ бешено извивались. Они открыли охоту.
— Отряд! Остановите монстров и арестуйте Иво… Нет, эту девушку! — отдал приказ герцог, запоздало приходя в себя после появления монстров, в одно мгновение захвативших имение.
Рейнольд уже бросился вперед.
— Феннел, немедленно сообщи во дворец! И отправь людей из дома в укрытие!..
Как только герцог отдал приказ дворецкому, над головой хозяина нависла огромная тень. Он едва успел уклониться, через мгновение стремительно подбежал Рейнольд и отрубил чудовищу передние богомольи лапы, которые то готово было обрушить на герцога.
— Черт! Брат, ты чего? Приди в себя и прикрой отца! — резко закричал Рейнольд Дереку, стоявшему столбом даже в такой ужасно опасный момент. — Брат!
«Братик», — одновременно с голосом Рейнольда в голове у Дерека раздался еще чей-то голос.
— Братик.
— Брат, мы пойдем на фестиваль?
На фоне отчаянных воплей Дереку привиделась его младшая сестра.
— Я скучала, братик.
— Брат!
Державшей его за руку младшей сестренке было так весело, она радостно улыбалась.
— Ивонна.
Дерек протянул руку и, пошатываясь, шагнул вперед. Он совершенно не слышал криков Рейнольда.
— Брат!
В мгновение ока Ивонну подхватила толпа и стала быстро удаляться. Сестренка смотрела на него издалека и плакала.
— Нет, Ивонна. Я сейчас. Подожди чуть-чуть!..
Вдруг его протянутая рука коснулась чьей-то мягкой кожи.
— Братик.
Дерек открыл глаза. Он и не заметил, как взрослая Ивонна крепко держала его за руку.
— Пожалуйста, побудь моим заложником, пока охота не кончится.
Ивонна мелодично засмеялась. Дерек пришел в себя и медленно огляделся.
— А-а-а! Помоги!
Тихое герцогское имение превратилось в хаос.
— Что это?..
Чудовища свирепо размахивали передними лапами, похожими на серпы, и ползали, проворно извиваясь. Рыцари кричали и гибли, Рейнольд метался, стараясь уклониться от монстров. И…
— Отец!
Дерек широко раскрыл глаза. Герцог шел, поддерживаемый дворецким, а сзади к нему вплотную приближалось чудовище.
Он хотел тут же выхватить меч и кинуться на помощь, однако не смог даже пошевелиться. Дерек опустил глаза и увидел: черная дымка крепко стянула все его тело.
— Черт, что это?..
При виде нависшего над герцогом чудовища, Дерек перестал дышать.
— Отец!
И когда передняя клешня чудовища рассекла воздух, стремительно приближаясь к герцогу…
— Декина лебатиум!
Откуда-то пулей прилетел огромный световой шар и атаковал монстра.
— Тебе обязательно ехать? — в третий раз недовольно спросил кронпринц.
Поздней ночью в сопровождении одного волшебника и шестерых рыцарей мы прибыли к северным воротам столицы, сели в карету и поехали в герцогское имение: дворцовый волшебник вконец обессилел, перемещая людей на большое расстояние.
Я покосилась на нахмуренное красивое лицо кронпринца и ответила:
— Я же сказала, что убью ее.
— Я имею в виду, тебе обязательно прямо сейчас ехать туда? Мы же только добрались до столицы. Можно же поехать, когда рассветет.
— Все нормально.
— Ты внезапно упала в обморок, а теперь все нормально?.. — резко выкрикнул он, а затем глубоко вздохнул и замолчал. Кронпринцу явно не нравился мой план немедленно отправиться в герцогское имение и убить Ивонну.
После того как я применила магию против Иклиса и монстров на болотах, а потом потеряла сознание, Каллисто обращался со мной как с перышком, которое улетит, если на него дунуть.
Он был настолько заботлив, что, когда я вновь открыла глаза в лагере войска империи, Седрик смотрел на несчастного мага с негодованием. Мне не настолько плохо.