Современный русский язык. Графика и орфография
По этим же причинам не воспринимается как орфограмма и, например, конечное т в 3 л. ед. ч. глаголов: идет, пишет, спешит и т.п. (ошибочное написание типа "идед" маловероятно).
Подобные орфограммы можно назвать теоретическими. В них могут входить как косвенно проверяемые написания (ср.: ка́рта, какмолва́), так и беспроверочные (ср.: идет). Одной из задач теории и методики орфографии является составление перечня таких орфограмм. Составить его помогут соответствующие наблюдения над практикой правописания.
ЛИТЕРАТУРА
Аванесов Р. И. Теория фонем и ее практическое применение // Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974. С. 71-78.
Алгазина Н. Н. Формирование орфографических навыков. М., 1987.
Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И. Современное русское письмо: Пособие для учителей. М., 1974.
Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И. Современное русское письмо: Факультативный курс: Пособие для учащихся. М., 1974.
Гвоздев А. Н. Основы русской орфографии. М., 1947; то же в кн.: Гвоздев А. Н. Избранные работы по орфографии и фонетике. М., 1963. С. 123-251.
Кузьмина С. М. Теория русской орфографии. М., 1981.
Моисеев А. И. Фонетика. Орфография. Морфология. М., 1980.
Моисеев А. И. Звуки и буквы, буквы и цифры... М., 1987.
Осипов Б. И. К типологии орфограмм в русском письме // Фонетические и орфографические исследования. Ижевск, 1988. С. 91-102.
Панов М. В. Теория русского письма. Орфография // Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1989.
Петерсон М. Н. Система русского правописания. М., 1955.
Пешковский А. М. Правописание и грамматика в их взаимоотношениях в школе // Избранные труды. М., 1959. С. 63-74.
Селезнева Л. Б. Обобщающие занятия по орфографии в восьмилетней школе. М., 1980.
Селезнева Л. Б. Современное русское письмо (системный анализ). Томск, 1981.
1 См.: Гвоздев А. Н. Основы русской орфографии. С. 67.
1 См.: Пешковский А. М. Правописание и грамматика в их взаимоотношениях в школе // Избранные труды. М., 1959. С. 66.
2 Написания согласных в окончаниях нетрудны еще и потому, что они чаще всего фонетические (ср.: идешь, идет).
3 См. списки суффиксов и окончаний с непроверяемыми орфограммами в кн.: Иванова Б. Ф. Современный русский язык: Графика и орфография. М., 1976. С. 213-216.
§ 25. РАЗЛИЧИЯ В ПОНИМАНИИ МОРФОЛОГИЧЕСКОГО ПРИНЦИПА
Понимание морфологического принципа, а также типов написаний, которые охватываются действием этого принципа, не было одинаковым в истории русского правописания. Эволюцию понимания существа и объема написаний, охватываемых морфологическим принципом, хорошо отражает относящаяся сюда терминология.
Имея в виду морфологические написания с соблюдением графического единообразия морфем, называют принцип, лежащий в основе этих написаний, и морфологическим, и словопроизводственным, и этимологическим, а также принципом аналогии. Так, например, названия "этимологический" и "словопроизводственный" как синонимичные употребляет Л. В. Щерба1. Эти же термины сохраняет и М. И. Матусевич2.
Акцент на словопроизводственной стороне морфологических написаний был сделан еще М. В. Ломоносовым, когда он утверждал, что "в правописании наблюдать надлежит... чтобы не закрылись совсем следы произвождения и сложения речений" ("Российская грамматика". § 112).
В силу того что морфологические написания сложились исторически, особенно часто употребляют термин "этимологический принцип". Поскольку же при такого рода написаниях определенным образом используется аналогия (вода́, как во́ды, и т.д.), то употребляется еще название "принцип аналогий", причем это название В. А. Богородицкий использует, например, как синоним к термину "морфологический"3, а Л. Р. Зиндер - как синоним к термину "этимологический"4.
Комментируя названия этимологический, словопроизводственный, морфологический, а также аналогический принцип как синонимичные, о последнем Л. В. Щерба пишет: "Это... название едва ли не самое разумное, так как очень просто и ясно говорит, в чем дело: в самом деле, мы пишем каждую морфему всегда по аналогии к ее основной форме"5.
Этимологическим называл морфологический принцип Л. А. Булаховский6.
Термин "этимологический" в настоящее время нельзя признать удачным, ибо название затемняет основное содержание сути явления: главным в современном правописании является сохранение живых словообразовательных связей слов и осознанность морфем. Под этимологией же сейчас обычно понимают изучение происхождения слов с утраченными связями, с мертвыми или умирающими для современного лингвистического сознания частями7. Хотя в настоящее время при толковании самого явления акцент на живых словообразовательных связях, конечно, делается, но термин своим названием об этом не говорит: название термина - "этимологический" - вступает в противоречие с главным в его содержании. Употребление термина "этимологический" надо считать данью традиции, восходящей еще к Я. К. Гроту. Но Я. К. Грот (1873 г.) употреблял этот термин закономерно, ибо этимологическими он считал написания, определяемые и живыми, и историческими словопроизводственными связями. К тому же в то время еще не была выявлена достаточно отчетливо и полно истинная специфика морфологических написаний. Это было сделано позднее.
Различие между морфологическими и этимологическими написаниями хорошо показал А. И. Томсон, который отмечал, например, что "замену с посредством з в искоренить, искусство можно назвать этимологической, но морфологической... она будет только в первом из этих слов"1.
Название "морфологический принцип" применяли также к написаниям типа дочь, беречь, не плачь. Морфологическими называли эти написания те ученые, которые пользовались термином "этимологический принцип" по отношению к написаниям типа вода́, дуб (в частности, Л. А. Булаховский, М. И. Матусевич, Л. Р. Зиндер)2.
В последней своей книге "Очерк общей теории письма" (Л., 1987) Л. Р. Зиндер пересмотрел определения орфографических принципов. Написания типа дочь, но врач считаются им теперь основанными на грамматическом принципе, написания типа вода, дуб - на морфематическом принципе. Термин "морфологический" Л. Р. Зиндер заменяет термином "морфематический", считая, что он более ясен по своей внутренней форме. Морфематическим называет этот принцип орфографии и Л. Б. Селезнева ["Современное русское письмо (системный анализ)". Томск, 1981. С. 56].
Написания типа дочь - меч считаются иногда основанными на дифференцировочном принципе3. При этом полагают, что буква ьуказывает на женский род, ее отсутствие - на мужской.
А. А. Реформатский считает написания типа вода́, дуб основанными на фонемном принципе, а написания типа дочь - на морфологическом принципе4.
Термин "морфологический принцип", как видим, применяется как к написаниями типа вода, дуб, так и к написаниям типа дочь, стричь, не плачь. Поскольку эти два типа написаний очень разнородны, то их необходимо разграничить и терминологически. Иначе термин получается омонимичным. Более информативным по внутренней форме представляется нам термин "принцип морфолого-графических аналогий". Л. Б. Селезнева дает название "принцип морфематической аналогии"1.