Собрание сочинений. Том 3
Часть 120 из 173 Информация о книге
Селья
Ну, какой?Марин
Чтоб он помог легко и скоро,Должны вы отойти, сеньора,—Он снимет хворость как рукой.Селья
И все пройдет?Марин
Могу ручаться!Селья
Скорей!Марин
(в сторону)
Святая простота!(Фульхенсье, тихо.)
Он корчит из себя шута,Чтоб только с вами повстречаться.Фульхенсья
Мой бог!Селья
Заговорила?Гарсеран
Да,Кудесник лишних слов не тратил!Марин
(Фульхенсье)
А если Гарсеран и спятил,То от любви к вам.Дон Хуан возвращается с водой.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же и дон Хуан.
Дон Хуан
Вот вода.Гарсеран
(выливает воду)
Пускай вода в окошко льется,—Напиток нужен ей иной.Дон Хуан
Какой?Гарсеран
Шипучий, ледяной —Из валенсьянского колодца.Дон Хуан
Что? Что?Гарсеран
Да где уж вам понять!Друзья! Теперь промочим глотки!Эй, колбасы, бутылку водки,И не одну, а лучше пять!Дон Хуан
Фульхенсия! Я здесь, я рядом!Тебе нехорошо?Фульхенсья
Нет, нет,Худое кончилось.Дон Хуан
Мой свет!Согрей своим лучистым взглядомВлюбленного! Я здесь, смотри!Гарсеран
И я!Дон Хуан
Довольно, шут!Гарсеран
А что же?Нет, нет, шутов гонять негоже,Не зная, что у них внутри.Меланхоличная сеньора!Взгляните на меня: я — шут,Шуты обыкновенно врутИ мелют слишком много вздора,Но нас пугаться ни к чему.В конце концов шуты не воры,А если бы коррехидорыСажали дураков в тюрьму,Пришлось бы людям потесниться,Тюрьмой бы стали все дома.Я ж от любви сошел с ума,Меня измучила девица.Я послан тем, кто дамский полБоготворит, а сам посланецВас любит, как и тот испанец,Которым послан тот посол.Вы разлюбили дон Хуана,Он рассказал об этом сам.Мне это — нá сердце бальзам.Неправда ли, немного странно,Что я так рад чужой беде?Как ваше имя?Фульхенсья
Имя? Верность.Гарсеран
В нем музыка небесных сфер!Оно звучней, чем, например,Порочность, Лживость, Лицемерность.Фульхенсья
Измена мне внушала страх,Я все забыть была готова,Но солнце засияло снова…Гарсеран
И лютня вновь у вас в руках.Дон Хуан
Он шутит чересчур избито.Я прогоню его!Фульхенсья
Нет, нет!С ним весело.Дон Хуан
Каков ответ!Гарсеран
Я вам представлю, сеньорита,Смешную сценку.Дон Хуан
Но о чем?Гарсеран
О меланхолии.Дон Хуан
Ну, ладно.Я скоро возвращусь обратно.(Селье.)
Поговорим, сестра!Селья
Пойдем.Гарсеран
Подольше там поговорите,—Ей-богу, на глазах у всехТрудней вернуть веселый смехМеланхоличной сеньорите.Селья
(Гарсерану)
Лечи ее.Фульхенсья
(Гарсерану, тихо)
Я как во сне!Ужель я вижу Гарсерана?Марин
Потише! Радоваться рано!Еще вы не наедине.Дон Хуан
(Селье, уходя)
Что с ней? Скажи мне ради бога!Припадок этот объясни.