Собрание сочинений. Том 3
Часть 146 из 173 Информация о книге
Фелисардо
И ты хочешь, чтоб на этоРавнодушно я смотрел?Селья
Зеркало — стекло… и хрупко…В ту минуту, как вошел ты,Тут же зеркало разбилось.Фелисардо
Женщину всегда, конечно,Можно с зеркалом сравнить:Если нет его владельца,Одинаково любому,Кто в него глядится, льстит.Селья
Брось, тебя я умоляю,Эту ревность! В нашем гореДумать брось о пустяках!Фелисардо
Пустяки? Положим… Если жУ тебя в глазах прекрасныхОтражается другой,То такие пустякиМогут больно ранить сердце.Но, конечно, ты права:В нашем горе не до жалоб…О сокровище мое!Что ж мы будем делать дальшеС тем, что нам еще грозит?Хочешь, мы сегодня ночьюУбежим куда-нибудь,Где судьба нас не достанет,Чтоб шутить над нами шутки?Хочешь вырваться из плена?Селья
Видит бог, хотела б страстно,Но подумай: нашим бегствомМы введем в беду Элисо.Мы для всех его рабы,И Лисарда заподозрит,Что помог он нам бежать,Будут нас искать повсюду.Лучше здесь нам переждать,Чтобы буря миновала;Нам нигде, как в этом доме,Лучше спрятаться нельзя.А притом мои родные,Верно, ищут уж меня.Как на улицу я выйду,Так сейчас меня узнают,Для меня ж нет выше честиТам остаться, где могу яЗвать себя твоей рабой.Фелисардо
Твой совет хорош, сеньора…Но пора нам разойтись:Слуги стол уж накрывают,Так ступай скорее в кухню,Чтоб вдвоем нас не застали.Селья
Если только мне удастся,Заверну я в полотенцеДля тебя кусочек сладкий…Впрочем, что я? Флора можетЛучше угостить тебя.Фелисардо
Я такою неразумнойНикогда тебя не видел.Селья
Если любишь, то боишься.Фелисардо
Если любишь, так и веришь.Селья
Но чему должна я верить?Фелисардо
Верь: тебя я обожаю,А несчастье и невзгодыВерность только укрепляют.ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КОМНАТА В ДОМЕ ЛИСАРДЫ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Белиса, Флора.
Флора
Когда ж конец слезам и горю?Белиса
Что ж мне осталось, кроме слез?Злой рок все радости унес,И я уж больше с ним не спорю.Причуды все прошли как сны,Пришел конец моей гордыне.Меня карает небо ныне,И все мужчины отмщены.О, пожалей меня, друг милый!С собой покончить я решила.Флора
Не говорите пустяков!Белиса
Нет, нет. Мой скорбный путь таков,Что мне один исход — могила.Жить больше не могу, храняМое безумье и страданье.Всю жизнь мою страдать в молчаньеНе хуже ль смерти для меня?Что ж медлить? Что еще могло бМеня удерживать на свете?Флора
Мне страшно слушать речи эти…Белиса
Позор мой скроет только гроб.Когда узнаются причиныСамоубийства моего,То оправдают все его.Ты, Флора, в час моей кончиныЗаписку у меня найди,И в ней прочтешь ты объясненье,А я в предсмертные мгновеньяБумагу спрячу на груди.Обдумать только остается,Как жизнь печальную пресечь.Быть может, лучший способ — меч?Могу мечом я заколоться.Но боль черты мне исказит.Повеситься? Нет, не годится:Рот у меня перекосится,Язык распухнет… Страшный вид!Быть может, яд? Глоток питья?От яда почернею яИ очень безобразной стану.Для легкой смерти нужно рану…Вот мысль! Я кровь пущу из жил!Такую смерть избрал Сенека: [172]Он был примером человека —Достойно умер, как и жил.Сладка мне будет смерть такая.Да, да, ее я изберу,И, как философ, я умру,По капле кровью истекая.Я только сделаюсь бледней,Но в смерти буду я прекрасна.Не трать же времени напрасно.Беги к цирюльнику скорей:Ведь кровь пускать — его занятье.Скажи, зачем его зову.Потом повязку я сорву,И тихо буду смерти ждать я.