Собрание сочинений. Том 3
Часть 25 из 173 Информация о книге
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Лусинда, Флорело с жезлом и в одежде альгуасила.
Флорело
Сеньора!Лусинда
Наконец! Да ты, Флорело,Настоящий альгуасил!Небо да пошлет нам силДля задуманного дела!Флорело
Этот жезл и весь нарядНынче я купил у вора.Опасений нет, сеньора,Что меня разоблачат.Столько здесь со всей КастильиПриставов и полицейских,Всяческих крючков судейских,Что на улицах СевильиОбличить меня трудней,Чем сыскать иголку в сене.Лусинда
Я решилась. Нет сомнений.Местью наслажусь моей…Я вернусь тихонько в дом,Ты ж, согласно уговора,Шум поднимешь.Флорело
Да, сеньора.Лусинда
Действуй смело и с умом.(Входит в дом.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Флорело один.
Флорело
Эй, кто в доме?Урбана
(за сценой)
Ну и глотка!Дом весь переполошил.Кто таков?Флорело
Я — альгуасил.Дело спешное, красотка,Доложи своей сеньоре.Донья Лаура
(за сценой)
Альгуасил, Урбана?Урбана
Да.ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Флорело, донья Лаура, Урбана.
Донья Лаура
Что вас привело сюда?Мы с властями не в раздоре.Флорело
Исполняя долг служебный,Постучался я в ваш дом.Смею вас заверить, — в томМысли не было враждебной.Молодца средь многолюдьяЯ искал. Но от людейСлышал — здесь он.Донья Лаура
Кто?Флорело
Злодей,Скрывшийся от правосудья.Донья Лаура
Как — злодей? Здесь? У меня?Флорело
Да. Вы были, без сомненья,Введены им в заблужденье.Вам допроса не чиня,Заключаю по всему —Вы невинны. Ваше счастье.Будь не так, — за соучастьеЯ бы вас отвел в тюрьму.Тот преступник, о которомЯ вам сообщил сейчас,Укрывается у вас.Именуется сеньоромДоном Лопе сей нахал.Донья Лаура
Он? Он знатный кавальеро.Флорело
Плачет по нему галера,—Та, с которой он удрал.Донья Лаура
Что?Флорело
Проверенное дело.Правда, внешность хороша,Но зато его душаВ преступленьях закоснела.Дворянин? Держи карман!Обошел он вас обманом.Он с рожденья был цыганом.Урбана
Что? Дон Лопе?Флорело
Он цыган.Донья Лаура
Как?Урбана
Вот новость!Донья Лаура
Боже мой!Флорело
Он распутник и картежник,Он отъявленный безбожник,Хоть и носит крест святой.Беспощаден и лукав,Прячет когти он в перчатки;Выпустит из мертвой хватки,Лишь до нитки обобрав.Как-то после грабежаС ним повздорили партнеры.Счеты, как известно, ворыСводят с помощью ножа.Раненный, доставлен былОн сюда. Но вы, сеньора,Укрывать не стали б вора.Я известье получил,Что его жена — пролаза! —Здесь. Все — плод ее затей.Знайте, кстати, что злодейБыл женат четыре раза.Донья Лаура
От стыда я умираю.Урбана
Я от страха вся дрожу.Флорело
За цыганкой я слежу.Ну, а вас предупреждаю:Будьте с ними осторожней.Коль придет к вам этот плут,Задержите его тут.Буду ждать вестей в таможне.(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Донья Лаура, Урбана.
Донья Лаура
Горе мне! В злосчастный мигВышла из дому тогда я.Урбана
Вот напасть еще какая!Окаянный озорник!