Игрок, забравшийся на вершину. Том 9 (СИ)
Часто озлобленный взгляд нищего превратился в оценивающий глубокий взор короля, ищущего потенциал в человеке. Желание заработать и урвать хоть какую-то копейку переросло в амбиции правителя, желающего покорить земли. А вечное недовольство судьбой трансформировалось в жаждущий силы кулак.
И если в мире системы он чётко ощущал свою власть и бремя, что она несёт, то в реальности Уилл ещё не проникся этим положением. Из-за этого пока ещё не осознавая всех своих изменений.
Перешагнув своё прошлое «я», что лишь издалека взирало на вершину успеха, парень стал тем, за кем следуют и следят сотни тысяч людей и глаз.
― Я… ― Официант огляделся по сторонам и стал говорить тише: ― Поймите, мисс, если узнают, что я вам это рассказал, меня могут не только уволить.
― Ясно. ― Девушка кивнула, прервав его. ― Поступим иначе. Заказчик всё ещё в клубе?
― Да.
― Тебя просили доложить, когда ты выполнишь работу?
― Верно.
― Зал или комната?
― Комната в красной зоне.
― Номер?
― Это… ― Молодой человек снова попытался не втянуть себя в неприятности, но стоявшая напротив девушка будто понимала, какие границы тот может нарушить, а какие нет.
― Скажи номер.
― Одиннадцатый, мисс. Но это…
― В соседних комнатах есть люди?
― Только в двенадцатой. ― Стив окончательно сдался.
― Молодец. А теперь иди и скажи, что всё сделано. И да, мне нужен запасной ключ от этой комнаты. У тебя же он есть? ― Молли протянула руку и, пристально посмотрев на жертву, словно змея на кролика, дождалась, когда тот, недолго поколебавшись, всё же вручил ей ключ-карту.
― Не переживай. Я верну, как только мы разберёмся. И если всё пройдёт как надо, обязательно отплачу за помощь. Теперь пойдём.
Последние слова были сказаны Уиллу. Пока не понимая, чего именно хочет добиться подруга, тот просто последовал за ней.
― Уилл, слушай внимательно. Постарайся сдерживаться. ― Девушка шла впереди и, не оборачиваясь, старалась акцентировать внимание на деталях, которые тот в порыве гнева мог упустить. ― Сперва нам нужно понять мотивы отправителя и только затем предпринимать действия. Ты, несомненно, силён, но ты один. Идти против неизвестного врага слишком опрометчиво. Помни, сейчас Восхождение ещё не стало реальностью, и в твоём распоряжении нет армии, верных воинов и людей, способных в одиночку вырезать армии. К тому же резервов твоей ауры и арсенала способностей пока что не хватает, чтобы противостоять наёмникам и их пушкам. Думай о Лее и отце. Ещё раз, пожалуйста, ― девушка обернулась и серьёзно посмотрела на парня, ― не поступай безрассудно.
Уилл сжал челюсти и нахмурился, так как вся эта речь несла одну очень элементарную истину ― в этом мире он не король. Вся его власть, слава и репутация пока действительны в пределах Восхождения, а здесь он просто парень, который с трудом смог выбраться из бедности. Поэтому, лишь коротко кивнув, он дал понять, что услышал её.
― Твой контроллер же с тобой? ― неожиданно спросила Молли.
― Да.
― Отлично.
Идя по коридорам и слыша сквозь стену отголоски бушующей музыки, они продолжали двигаться за Стивом и вскоре, поднявшись на третий этаж, оказались у нужного номера.
Такие комнаты были похожи на залы, что арендовала Молли, только их снимали для компаний поменьше, желающих отдохнуть в кругу своих, расслабиться, слушая музыку и танцуя отдельно от остальных посетителей.
Взяв по пути пару бокалов, они стали похожи на мило беседующую в углу парочку, но, по сути, это было излишним. Этаж был практически пуст, и лишь официанты и сотрудники клуба могли пройти тут раз в пять-десять минут.
Коротко постучав, Стив бросил взгляд в их угол, но дверь открылась довольно быстро, и, тот натянув дежурную улыбку, вошёл внутрь.
― У тебя есть хоть какие-то предположения, кто захотел унизить мою сестру? ― холодно сверля взглядом комнату, в которой исчез их проводник, обратился Уилл к спутнице.
― Честно говоря, понятия не имею, ― мотнув головой, ответила Молли: ― Насколько я знаю, у неё нет таких врагов, готовых потратить столько усилий ради оскорбления.
― Может, одноклассники? Сестра перебралась из трущоб в одну из самых элитных школ, может, кто-то смог разузнать её прошлое? Дети порой бывают теми ещё ублюдками. ― Парень скривился, на секунду вспомнив своё детство. ― Особенно богатые дети.
― Насколько я знаю, она ни с кем не ссорилась. Даже больше, у неё там появилось много друзей.
― Тогда…
― Скоро узнаем. Смотри. ― Девушка мотнула головой в сторону их цели, и оба тут же насторожились, услышав голос из комнаты.
Когда дверная панель исчезла в проёме, из неё вышел Стив, и оба заметили брошенный в их сторону признательный взгляд. Слегка поклонившись, тот глубоко вздохнул и направился по своим делам.
― Кажется, он выглядел напряженным. Видимо, там кто-то влиятельный.
― Без сомнений, ― подтвердила его догадку Молли. ― Такие комнаты стоят примерно, как наш зал.
― Да уж… Итак, каков твой план?
― Ты ведь помнишь, что моей, скажем так, эфирной специальностью является создание брони?
― Ага. ― Уилл пока не понимал, к чему та клонит.
― Так вот, недавно я выучила новый трюк.
― Ты об этом не говорила.
― Хотела удивить. ― Девушка улыбнулась.
― Тебе удалось. Так что ты теперь умеешь делать? Становиться невидимой?
Молли, чьё лицо до этого излучало довольство, погрустнела и, недовольно поджав губы, произнесла с укором:
― Ты серьёзно? Не мог дать мне насладиться моментом?
― Да я же навскидку сказал.
― Просто… Просто слушай. Ладно?
Обиженно взглянув на него, та покачала головой и продолжила уже сухим тоном:
― В общем, я использую щит, который ненадолго скроет нас, и в это время мы должны будем успеть записать лица всех присутствующих. На всё будет примерно секунд семь, так что следи за временем. Закончишь, закрывай дверь, и быстро уходим.
― То есть твой план заключается в том, что мы просто посмотрим на человека, оскорбившего мою сестру?
Тон его непроизвольно звучал угрожающе, но Молли быстро отрезвила парня:
― Я думала, мы уже обсудили это, но, кажется, когда дело касается близких, ты тупеешь на глазах. Как думаешь, что произойдёт, если ты столкнешься с отправителем напрямую? Любое брошенное вскользь слово про твою сестру явно не будет безобидным. И раз так, то где гарантия, что ты сможешь сдержаться и не прибить его на месте?
К своему сожалению, Уилл признавал это, и поэтому ему пришлось успокоить своё эго.
― Или её, но я понял.
― Хорошо. Так ты понял, что нужно сделать?
― Да. ― Уилл увидел саркастическую улыбку на лице собеседницы и постарался ткнуть её в слабые места. ― В твоём плане есть пара моментов, которые могут всё испортить.
― Ты думаешь, я не учла этого? ― парировала собеседница. ― При текущих условиях это всё, что мы имеем. Если ты, конечно, тоже не выучил что-нибудь полезное.
― К сожалению, мои приёмы направлены на устранении цели. Эх, «сумеречный шаг» был бы сейчас как нельзя более кстати. ― Парень злобно усмехнулся.
― Будь мы в Восхождении, нам бы не понадобилось скрываться. Так что́, готов?
― Я-то да, а вот ты? Не думаю, что ты когда-то делала нечто подобное.
― Ты не берёшь в расчёт игровой опыт.
― И то верно. Тогда за дело.
В коридоре, где они сейчас находились, помимо нужной, имелось ещё две vip-комнаты, и посетители первой из них были одним из тех непредсказуемых факторов, о которых упомянул Уилл. Вторым было неожиданное желание находящихся внутри выйти проветриться. Если это случится, придётся импровизировать. Ну и, конечно же, стоило учитывать появление сотрудников клуба, у которых тут могут появиться дела.
«Мне главное узнать, кто виновник, а дальше будет видно».
Глава 477. Та-дам!
Неспешно подойдя к нужной двери, Уилл надел очки с контроллером и взглянул на подругу. Увидев, как её энергия пришла в движение, он стал ожидать сигнала, всё ещё думая о том, кого увидит за этой дверью.