Принадлежащая грешнику (ЛП)
Только тогда нахлынули все воспоминания о вчерашнем дне. Тупая головная боль на мгновение обостряется, прежде чем снова становится терпимой.
Я вдыхаю естественный аромат Лиама, полностью мужской.
— Как ты себя чувствуешь?
Как я себя чувствую?
В безопасности. Если не считать головной боли и чувствительных щек, мне комфортно.
Предварительно мои мысли возвращаются ко вчерашнему дню. Меня охватывает сильное отвращение, когда я думаю о Финне и о том, что он со мной сделал.
Так много всего произошло.
Я прижимаюсь ближе к Лиаму, и его руки сжимаются вокруг меня. Я чувствую, как он целует мои волосы, безопасность, которую он предлагает мне, образует вокруг меня кокон.
Больше нет страха за мамину жизнь. Больше нет страха перед тем, что Финн сделает со мной.
Я в безопасности.
— Лучше, — наконец шепчу я. Зная, что не могу лежать на нем вечно, я медленно приподнимаюсь. Осторожно, чтобы не задеть его локтем или коленом, я двигаюсь к краю дивана и запускаю пальцы в волосы.
Боже, я, должно быть, выгляжу как развалина.
Я чувствую себя именно такой.
Я бросаю взгляд на Лиама, когда он встает, затем делаю недовольное лицо, потому что он выглядит чертовски сексуально со своими взъерошенными волосами.
Так несправедливо.
Он смотрит на меня, затем его взгляд скользит по моим волосам, которые, вероятно, выглядят так, словно в них кто-то свил гнездо. Уголок его рта приподнимается.
— Мне все еще нравятся твои распущенные волосы.
Мгновенно эмоции переполняют мою грудь, мое сердце расширяется, чтобы вместить все это.
— Пойдем. — Взяв меня за руку, он тянет меня к лестнице и прямо в ванную. Я смотрю, как он достает щетку из шкафчика, затем жестом показывает мне повернуться.
Когда он начинает расчесывать мои волосы, мое горло сжимается.
От столкновения с мерзким человеком, который превратил мою жизнь в ад на несколько недель, до того, как белый рыцарь стал ухаживать за мной. Перемены невероятны.
Как Лиам до сих пор не женат? Неужели женщины там чертовски слепы?
— Почему ты до сих пор не женат? — вопрос вырывается, прежде чем я успеваю закрыть свой чертов рот.
— Честно? — Его пальцы перебирают пряди. — Я никогда этого не хотел. Просто это не приходило мне в голову.
Достаточно справедливо.
Он достает из шкафчика новую зубную щетку и протягивает ее мне. Я смотрю, как он выходит из ванной, затем быстро избавляю рот от затхлого привкуса. Закончив, я смотрю на свое отражение в зеркале.
Ни хрена себе.
Я выгляжу как дерьмо.
Левая сторона моей челюсти и щеки покрыта фиолетовыми и красными синяками. Она так распухла, что выглядит хуже, чем когда мне удаляли зубы мудрости.
— Через пару дней это будет выглядеть лучше, — внезапно говорит Лиам. Мои глаза устремляются к нему, и, видя, что он одет в брюки-карго и черную рубашку, мои брови взлетают вверх.
Он только что оделся. Я могла бы выйти из ванной и застать его голым задом.
Нет, не позволяй своим мыслям зацикливаться на этом. Этот человек – твой босс.
Когда он собирается бриться, я выхожу из ванной, дав ему немного пространства.
Оглядывая его спальню, я замечаю весь декор, который не смогла полностью оценить прошлой ночью. Комната невероятно аккуратная, ни одна вещь не лежит не на своем месте. С любопытством я бросаю взгляд на гардеробную, которая выглядит как что-то из Pinterest.
Черное тонированное стекло отделяет гардеробную от спальни, но я вижу, что все его костюмы висят идеально.
Я получаю представление о том, кто такой Лиам. Тот, кому нужно все контролировать и кто ненавидит любые перемены в своей жизни.
Я же – волна.
Зачеркни это. Долбаное цунами.
Тем не менее, ни разу он не заставил меня почувствовать себя нежеланной или что я его раздражаю. Он был… идеален.
Услышав движение, я медленно поворачиваю голову влево, мои глаза встречаются с глазами Лиама. Я смотрю на привлекательного мужчину, который, кажется, шагнул прямо из моих снов в мою жизнь.
— Возможно, это говорит сотрясение мозга, но ... — Я втягиваю воздух. — Ты невероятный. — Я поворачиваюсь к нему лицом, его глаза не отрываются от моих. — Я чувствую, что мне повезло, что я встретила тебя.
Человек, от которого мой отец прятал меня.
Приходит осознание. Лиам до сих пор не знает, кто я на самом деле, кто мой отец.
Какова будет его реакция, когда он узнает, что я точно знаю, кто он?
Уверенными шагами он сокращает расстояние между нами. Он поднимает руку, его пальцы мягко касаются ушибленной стороны моего лица. Наклоняясь, он целует меня в лоб и, не отвечая на то, что я сказала, бормочет:
— Давай заедем к тебе домой, чтобы ты могла собрать сумку.
Остаться на ночь – это одно, но остаться на выходные полностью нарушит его жизнь.
— Сегодня мне намного лучше, — говорю я, чрезмерно осознавая, что он стоит рядом со мной. Его лосьон после бритья обволакивает меня, наполняя мой желудок нервной энергией, которая успокаивает после сильного ожога последних недель. Такое чувство, что внутри меня поселился калейдоскоп бабочек, а не кислота и горящие угли.
Лиам кладет палец мне под подбородок, от этого прикосновения по моей коже пробегают мурашки. Подталкивая меня посмотреть на него, он говорит:
— Это не меняет того факта, что у тебя может быть сотрясение мозга.
— Я не хочу мешать, — шепчу я, и что-то электрическое и пленительное напрягает воздух вокруг нас.
Его глаза опускаются к моему рту.
— Ты не мешаешь.
Кажется, что он в секунде от того, чтобы поцеловать меня, но пузырь лопается, когда он берет меня за руку. Он вытаскивает меня из спальни и останавливается в гостиной, чтобы взять мою сумку.
Когда мы заходим в лифт, Лиам не отпускает мою руку и также не отдает мне мою сумку.
Мне не терпится взглянуть на него, но я не отрываю глаз от дверей, пока они не открываются. Вместо того, чтобы идти к внедорожнику, мы направляемся к Бугатти 1 .
Лиам оглядывает подвал, прежде чем открыть пассажирскую дверь, протягивая мне сумку. Взяв ее, я забираюсь внутрь автомобиля и, поставив сумку у ног, затягиваю ремень безопасности.
Когда Лиам садится за руль, разительный контраст между ним и Финном снова поражает меня.
Идти на мероприятие с Финном было некомфортно, и все, что было после этого, было сущим адом.
Сидя рядом с Лиамом, я знаю, что мне нечего бояться.
Было ли это с тех пор, как я впервые увидела его, или это происходит в данный момент, я не могу сказать. Мое сердце то сжимается, то разрывается от переполняющих эмоций. Электричество, которое я чувствовала в комнате, возвращается, заставляя меня нервничать и завороженно следить за каждым его движением.
Я и раньше была очарована. Однажды даже была влюблена.
Но это? Я никогда раньше не испытывала такой сильной реакции на мужчину.
Может быть, это потому, что он спас меня. Он защищает маму и меня. И он так нежен со мной.
Лиам нажимает кнопку, спортивный автомобиль с ревом оживает, затем он смотрит на меня.
— Ты в порядке?
— Да. — Силы, которые я потеряла вчера, медленно возвращаются.
Уголок его рта приподнимается, прежде чем он переводит взгляд на дорогу и вывозит нас из подвала.
— Мой адрес...
— Я помню. Ты сказала мне прошлой ночью, — отвечает он, умело везя нас через городские пробки.
Глава 23
ЛИАМ
Когда я паркуюсь возле многоквартирного дома Киары, я уже знаю, что мне не понравится то, что я увижу, как только мы окажемся внутри.
Район захудалый и определенно небезопасный для женщины, живущей в одиночестве.
Выходя из машины, я обхожу ее спереди. Киара открывает дверь, и я жду, пока она вылезет, затем закрываю ее и кладу руку ей на поясницу. Я позволяю ей показать дорогу через два лестничных пролета. Она роется в сумке в поисках ключей, и когда она отпирает дверь, я толкаю ее и вхожу внутрь.