Дрейф-механик (СИ)
Мы не стали задерживаться и быстро вернулись в сани. Когда мы съезжали с мыса, нам навстречу прополз, грохоча по рельсам, путеукладчик с длинной стрелой, вытянутой вперёд. Его громадная линза светилась жёлтым, привязанная к луне сентября.
Во дворе башни меня окликнул Кормильцев-старший:
— Зайди ко мне в кабинет через четверть часа.
— Понял, зайду.
Все направились к зданию, только Сандра чуть приотстала и смущённо подёргала меня за рукав:
— Неждан, погоди минутку. Я должна извиниться. Ведь получается, что вчера ты был занят делом, а я с утра на тебя набросилась. Напридумывала себе невесть что насчёт вас с Риккардой… Да даже если бы ты с ней, ну… Всё равно ведь меня это не касается, и я не имею права тебя в чём-то упрекать… Просто в эти дни всё так перепуталось! Я не понимаю, что делать, и только порчу всё, за что ни возьмусь…
— Не парься, — сказал я ей. — Всё нормально.
— В каком смысле — не парься? Тут жутко холодно…
— Это идиома такая, не обращай внимания. Я имел в виду — брось это самоедство. Ты попала в дурацкую ситуацию, тут действительно с ходу не разберёшься.
— Ты на меня не злишься?
— Нет, говорю же. И пошли уже внутрь, а то опять заморозишься.
Проводив Сандру до её комнаты, я поднялся к главе. Тот сидел за столом, просматривая какие-то документы.
— Из-за тебя, — сказал он мне, — я сегодня почти не спал. На рассвете съездил в башню Рябины, чтобы лично допросить Конюха. Ну и, естественно, поговорил после этого с их главой, обсудил услышанное… Есть хорошие новости. Этот Конюх сотрудничает охотно, сдаёт всех бывших дружков. Указал и адрес, где прячутся те любители фауны. Мы передали информацию страже, пусть ловит их сама. Нам это не особенно интересно. А вот его опыты с бесцветным лучом…
— Хотите, чтобы он продолжал их, но под нашим контролем?
— Да. Это может быть перспективно. Исследователь он и правда толковый, пусть поработает на пользу нашим Домам. Жаль, что Клён не один его контролирует, но хоть так. Рябина как ситуативный союзник — не худший вариант из возможных. С Ольхой или Можжевельником вряд ли договорились бы.
— Насколько я понимаю, результаты этих исследований вы не собираетесь разглашать? Будете держать их в секрете? Они ведь могут быть интересны и для научного сообщества в целом.
Кормильцев покачал головой:
— Я в первую очередь политик, Неждан. Чисто по-человечески — понимаю твои сомнения и даже их разделяю. Но приоритет я вынужден отдавать интересам Дома. Поэтому вот тебе моё недвусмысленное распоряжение — ни с кем не делись полученной вчера информацией. Уяснил?
— Да, глава.
— Впрочем, хорошо, что ты сам поднял эту тему. Похожая дилемма у нас возникла и на трансокеанском уровне. Понимаешь, о чём я?
Прикинув в уме расклад, я кивнул:
— Поисковая тяга. О ней теперь знают сразу два Дома по обе стороны от пролива — Орхидея и Клён. Тоже планируете… гм… тайную коалицию?
— Сам представь, какие возможности открываются. Может, через такую тягу мы в самом деле наладим связь между материками вне Дрейфа. И наши Дома тогда, выражаясь торгашеским языком, получат огромное конкурентное преимущество.
— Пока это всего лишь гипотеза, — сказал я.
— Вот и попробуем изучить. Поработаем с супружеской парой, которую ты привёз. Возьмём их под своё покровительство, обеспечим защиту и максимально комфортный быт. А Орхидеи будут искать зацепки на своём континенте. Об этом тоже болтать не следует, как ты уже догадался. Что же касается этой Сандры, твоей коллеги по Дрейфу…
Взяв паузу, он пристально посмотрел на меня:
— Она тебе симпатична?
— Да, отрицать не буду.
— Как видишь, она оказалась вдруг ключевой фигурой в интриге. Её способности требуют изучения. Поэтому их правительница хочет отправить Сандру домой — теперь это можно сделать без дипломатического ущерба, поскольку главные церемонии в рамках Дрейфа завершены. Но желательно всё-таки соблюдать протокол. То есть дрейф-механики должны оставаться вместе, пока работает перешеек.
— Вы отправляете меня с ней на тот континент?
— Всё верно. Ну и, само собой, твоя задача — не просто греться на солнышке. Оцени ситуацию на том берегу. Может, со своим свежим взглядом заметишь нечто такое, что они пропустили… Но всё это — осторожно и аккуратно! А то я знаю твоё умение влипать в истории… Ещё раз для ясности, прямым текстом — ты туда едешь не со шпионской миссией. Не лезь на рожон, но ухо держи востро.
— Я буду иметь в виду.
— И вот ещё что… Присмотри там за этой Сандрой. Опять же — это я не про слежку. Просто жалко девчонку — все эти игры явно не для неё…
— Мне тоже так кажется.
— Тогда в путь.
Глава 20
На вокзал мы с Сандрой приехали, когда дело приближалось к полудню.
От вокзального здания веяло стариной. Оно было сложено из массивных каменных блоков и напоминало рыцарский замок. Имелись башенки, шпили, узкие окна, уступчатые карнизы. Мрачноватый дизайн слегка разбавляли праздничные гирлянды с треугольными вымпелами — под цвет лун, чьи материки сошлись в Дрейфе.
Публика на перроне радостно гомонила, готовясь ехать через пролив. Регулярное пассажирское сообщение открывалось с помпой и пафосом. Поезд был не для бедных — если не литерный, то как минимум навороченный фирменный (мне снова вспомнились термины с далёкой Земли).
Здесь были купцы, промышленники, состоятельные дворяне. Фланировали их жёны и дочери в собольих и рысьих шубах. Носильщики на тележках везли гигантские чемоданы и сундуки — путешественники, похоже, намеревались остаться на юге как можно дольше, пока продолжает действовать переход.
Сам поезд выглядел как игрушка, сверкающая и яркая. Вагоны — лазурно-белые, с чистейшими окнами, в которых блестело солнце. Вместо паровоза — нарядный локомотив, использующий лунную тягу.
У меня и у Сандры проблем с билетами, естественно, не возникло. Первые два вагона были зарезервированы правящими Домами. Кондуктор с роскошными бакенбардами поклонился без фанатизма, и мы шагнули с перрона в тамбур.
На этот раз, к моей радости, я не столкнулся ни с Бурцевым, ни с блондиночкой Радиславой. У них, очевидно, хватало дел и на декабрьском континенте. Может, гонялись за вивисекторами, как я подумал с некоторым злорадством. В коридоре нам встретился только тщедушный тип из Дома Ольхи — сын их главы, надо полагать. Он зачем-то держал узор на лице, будто опасался, что его не опознают и выставят на мороз.
Купе оказалось на удивление просторным. Полумягкие диванчики манили комфортом. Сандра предпочла тот, на котором можно было сидеть лицом по ходу движения, то есть к югу. Солнце дразнило её лучом, но она не обращала внимания. Я сел напротив неё.
— Смешанное какое-то чувство, — призналась Сандра. — С одной стороны я рада до ужаса, что вырвусь из вашего морозного царства и отогреюсь. А вот с другой — получается, что меня выпроваживают. Или, точнее, отправляют домой свои же, потому что здесь от меня никакого толку…
— Могло быть хуже. А впечатлений за эти сутки ты набралась, я думаю, по полной программе. Будет что вспомнить.
— Да уж. Боюсь теперь, что меня засадят… хм… ну, те то чтобы под замок, но где-то близко к тому. Пришлют специалистов по тяге и выжмут меня, как тряпку. Даже в город, скорей всего, не будут пускать. Правительница уже туда позвонила, как только соединили телефонную линию, так что нас на вокзале встретят.
Я кивнул и задумался.
Интуиция мерзенько подхихикивала и предупреждала — сидеть спокойно и наслаждаться курортом у меня не получится. Какая-нибудь лютая хрень произойдёт обязательно. И вообще, раз уж представился такой случай, надо бы законтачить с их странствующими умниками. У них-то наверняка есть догадки, что за цивилизация забабахала здешний феерический сеттинг…
Поезд наконец тронулся.
Уполз назад серой лентой длинный перрон, где был счищен снег. Проплыли пакгаузы и вспомогательные постройки. Мимо нас потянулся жилой район — здания в четыре-пять этажей подступали почти вплотную к железнодорожному полотну. Но через несколько минут закончились и они. Мы выкатились на перешеек.