Под Знаменем Империи, Том II (СИ)
Облегчённо вздохнув, провинившийся начинает благодарить генерала, но та быстро выпроваживает его. Личной беседы ждут ещё многие командиры. С кем-то разговор короток, с кем-то приходится вдаваться в детали, разбирая принятые решения. Карисса прекрасно понимает их — военное искусство непредсказуемо. Нужно учиться адаптироваться и подстраиваться, но не все способны поспеть за хитростью врага. Кого-то надо подгонять, а кого-то и вовсе заменять.
Сложные решения всегда отнимают много сил, и, утомившись от этой необходимой и крайне важной рутины, Карисса делает перерыв, выбравшись в город. Она направляется в дома, где разместили раненых. Генерал, не брезгуя кровью и смертью, стоящей у многих над изголовьем, обходит бойцов, с заботой осматривая их. Она беседует с ними, поддерживая добрым словом. Её речи вселяют надежду и умиротворение.
В одном из домов она находит самого Императора. Альдавиан лично помогает, щедро делясь с лекарями собственной силой. Его аура накрывает всех больных, облегчая их муки.
— Генерал, какая приятная встреча, — он улыбается и сам подходит к ней. — Рад, что мои командиры едины со мной в помыслах.
Вместе проведав бойцов и обойдя наиболее пострадавшие подразделения, они поднимаются на смотровую башню. С этого центрального городского пика открывается вид на ущелье Чёрных Гор.
— Карисса, — первым обращается к ней Император. — Я пробуду здесь совсем недолго. Мне нужно посетить и остальные войска. На фронте сейчас тяжело. Сама видела, на что способны эти трупоеды, поэтому присутствие Императора придаст всем веру в общее дело. Я не хочу вмешиваться. Под твоим командованием и без моего участия вы смогли раскрыть одну из самых хитроумных ловушек, подготовленных врагом. Хочу лишь услышать твои дальнейшие планы.
Женщина задумчиво смотрит в глубь ущелья, где вершинами почти смыкаются две горы, зажимая между собой небо.
— Нам удалось, наконец, отбить эту часть земель, — она указывает на каменистую долину перед городом. — Чтобы предотвратить новые вторжения в этой области, я предлагаю сместить границу до Чёрных гор. Проведём здесь новую линию фронта, а горный хребет послужит естественной преградой для большинства вражеских сил. Мы организуем оборону в ключевых точках по всему хребту. Благодаря местности получится перераспределить силы и снизить потери.
— Отличное решение. Я его поддерживаю, но вижу, ты хочешь добавить что-то ещё? — пронзительно внимательно смотрит на неё Император.
— Государь, позвольте организовать несколько диверсионно-разведывательных отрядов для изучения территорий, захваченных демонами.
— Дозволяю и целиком поддерживаю эту инициативу. Пока основные силы будут заниматься укреплением новой границы в этом регионе, пусть твои опытные разведчики тщательнее изучат земли врага. Будьте предельно осторожны и не рискуйте напрасно. Устраивайте диверсии только при минимальных рисках, чтобы спутать планы противника. Сделайте упор на изучении и понимании тактики этих отродий. Важно понять причину столь резкого изменения в организации демонических войск.
— Будет исполнено, мой Император.
* * *До самого вечера я провожу время в компании других сержантов. Новое назначение вступило в силу сразу после речи Императора, так что Кард быстренько передал меня в руки одному из своих знакомых и спешно убежал на встречу с капитаном Эйрином. Ближайшие несколько дней все командиры будут проводить постоянные совещания касательно дальнейших действий армии. Поэтому у меня появилось время пообщаться и набраться опыта у других бывалых бойцов. С Райдо мы тоже пересекаемся несколько раз, но он уже нашёл себе собеседницу. Умник присел на уши молодой девушке-сержанту, однако она его пока терпит и даже пытается что-то выслушивать.
Мне же достался умудрённый опытом Бай, крепкий мужчина с проседью в волосах. Мы прогуливаемся по гвардейскому батальону Императора. Меня поздравляют и хвалят. Здесь царит дружеская атмосфера. В городе разместились только раненые и командование, остальная армия разбила лагерь прямо перед городскими стенами. Сам новый знакомый рассказывает, как он стал командиром взвода и получил эту должность.
— Когда-то и я был таким же зелёным юнцом, как ты, — мы присаживаемся у одного из костров, где нас приветливо встречают гвардейцы.
— О, это славная история про сержанта Юго, — говорит кто-то из его товарищей.
— Тише ты! — цыкает на него приятель. — Сейчас сержант сам всё расскажет.
— Да, ребята, это история про сержанта Юго… Он был командиром нашего взвода и отлично справлялся со своими обязанностями. Скажу больше — ему прочили офицерское звание, и он получил его посмертно, — в голосе Бая слышится грусть пополам с гордостью.
Все у костра затихают.
— Как это случилось? — после нескольких минут молчания нарушаю я тишину.
— Мы попали в ловушку демонов, нас накрыло шквальным огнём дальнобойных техник. Люди гибли быстрее мошек, попавших в пламя, но сержант Юго принял основной удар на себя, — вздыхает Бай. — Он использовал свою сильнейшую технику, чтобы закрыть нас и дать возможность оттащить раненых. Его приказ был отступать. Мы послушались, а когда вернулись, он уже был мёртв.
— Он отдал жизнь, чтобы спасти вас. Это действительно достойный подвиг, — говорю я. — И трагическая потеря.
— Он многому меня научил, благодаря ему я стал хорошим сержантом, — признаётся Бай.
Ещё один из бойцов делится другой историей.
— Может показаться, что раз в Гвардию набирают по большей части аристократов, здесь полно чванливых гордецов, — со стороны слышны смешки, — но это не так. Здесь хватает и героев, — говорит совсем молодой боец. — Я, как и многие, вступил в Гвардию, чтобы защищать наши земли. Когда прошёл учебку, меня распределили в роту и взвод, который полностью собирали заново. Об участи прежних бойцов поведал наш ротный.
Все переключают внимание на нового рассказчика, а он начинает наполнять свою историю деталями.
— В этих горах полно мелких ущелий, через которые уже много лет прорываются демоны. Мой нынешний взвод отправился на выполнение одной из важных миссий. У самого края хребтов развернулось крупное сражение западной армии. Битва была ожесточённой, несколько отрядов заранее отправили на разведку и укрепление возможных позиций, если враг попробует прорваться в тыл, — рассказывает боец. — Я поражаюсь дальновидности наших командиров, они словно в воду глядели. Большинство ущелий мелкие, да и наверняка тупиковые, но одно оказалось не таким простым. Взвод встретил там вражескую технику, на самом деле демоны давно расширили его, но замаскировали иллюзией. Солдаты разгадали эту уловку и вступили в неравный бой. Они заняли самое узкое место и встретили врага плечом к плечу. Демонов было просто море, они затапливали проход, но не могли пробиться дальше, встретив наших бойцов словно нерушимую стену. Сигнал о помощи был отправлен, так что оставалось только продержаться, но, когда прибыла подмога, было уже поздно. Последний воин пал на глазах у подкрепления, но так и не пропустил врага.
Ностальгия накатывает на бойцов. В это непростое время, в редкие минуты затишья они делятся сокровенным. Рассказывают о подвигах павших товарищей. О героях, живущих рядом с нами. Имя Императора звучит постоянно, словно мантра, вселяющая силы, и она действительно работает. Я уже почти совладал со своими эмоциями, и моё желание узнать всю правду об Альдавиане лишь крепнет.
Уже затемно меня находит Текору.
— Извините, что прерываю вашу беседу, сержанты, — вклинивается он, когда у костра повисает тишина, причиной которой он сам и становится. — Я заберу у вас молодого командира.
Возражений ни у кого нет. Мы прощаемся и уходим.
— Пойдём, познакомь меня со своими полевыми друзьями. Я некоторых уже знаю, но хочу пообщаться поближе, если ты не против, — он делает небольшую паузу. — Зено.
В его голосе слышится лёгкая усмешка.
— Ну что вы, господин лейтенант, как я могу быть против воли старшего по званию, — ехидно отвечаю я.