Взаперти (СИ)
- Вот это ты заслужил, – выдохнул Крис, когда почувствовал, что вновь может дышать, и отстранился, чтобы подбежавший к ним Бобби смог запрыгнуть любимому хозяину на колени.
- Пора возвращаться, – Крис не без сожаления вынужден был напомнить своему пациенту о процедурах.
Тот был так увлечен игрой с собакой, что не смог сдержать разочарованного вздоха. Но когда доктор Хемсворт посадил Бобби в машину и вернулся к Томасу, чтобы отвезти его в больницу, Том уже не выглядел таким грустным, каким был, прощаясь со своим питомцем.
- Не помню, чтобы я поблагодарил тебя за то, что позаботился о нем, – произнес Томас, как только Крис двинул коляску с места.
- Мне было не в тягость, – улыбнулся Хемсворт, – Бобби славный пес. А знаешь? Он ведь тебя видел. Призраком. Еще до того, как ты показался мне. Как будто чувствовал твое присутствие. Уставится в одну точку и лает. Жутковато было.
- Да ладно! – и Том смущенно потер подбородок. – Я был самым симпатичным в мире привидением.
- И самым вредным, – не удержался и съязвил Крис, – кто меня без волос оставил?
- Кто? – наивно поинтересовался Хиддлстон. И оба мужчины рассмеялись.
- Ладно, считай, что мы квиты, – Том провел ладонью вперед-назад по едва начавшим отрастать волосам, – и еще раз извини меня за ту глупую шутку. Мне нравились твои волосы.
Крис резко остановился.
- Что случилось, доктор Хемсворт? – все так же немного игриво спросил его пациент.
Крис подкатил кресло Тома к ближайшей скамейке и сел так, чтобы видеть его лицо.
- Не дразни меня, Том, – очень серьезно попросил Хемсворт, – не смей!
- А если я серьезно? – с вызовом спросил Томас.
- Серьезно? – недоверчиво переспросил Крис.
Том, опустив глаза, хотя в этом не было никакого смысла, он все равно не мог видеть собеседника, произнес так тихо, что доктор вынужден был податься вперед, чтобы его расслышать:
- Твой день рождения. В Мумбаи. Я пришел ночью. Ты спал. Было очень жарко, простыня сползла. Ты был обнажен. Я сам не знаю, что на меня нашло. Я никогда не думал о мужчине так…. О тебе никогда так не думал. Я хотел прикоснуться, попробовать, какой ты….
Крис тяжело сглотнул, облизнул языком вдруг пересохшие губы, радуясь тому, что Томас сейчас не видит его. А тот продолжал:
- Я тогда подумал, что меня тянет к тебе от одиночества. Потому что ты видишь меня, говоришь со мной, и тебе не противно от того, что я такое, понимаешь?
Крис коротко кивнул.
- Понимаешь, – теперь уже утверждал Том. Он опять правильно понял невидимый ему жест Хемсворта, – а потом, когда ты… когда мы поцеловались, я испугался. Это было неправильно. Но и правильно одновременно. Только так правильно.
- А как же Мирра? – спросил Крис и тут же прикусил язык: надо же было быть таким идиотом, чтобы именно сейчас, в такой момент напомнить Тому о той, кто была ему так дорога. – Том, если ты не уверен…
- Да ни в чем я не уверен! – в сердцах воскликнул Хиддлстон. – Я запутался. Сам в себе запутался. И в тебе тоже.
- Только вот я-то точно уверен. Я-то в себе уверен, Том. В том, кем ты стал для меня.
- Я знаю! – и Томас потянулся к Крису, положил ладони ему на колени — пальцы его слегка подрагивали. – Я же не идиот, чтобы думать, раз человек помчался на край света выручать другого из беды, то делает он это исключительно по доброте душевной.
- Дело в том, что я мужчина? – грустно улыбнулся Крис.
- Дело в том, что ты мужчина, – утвердительно ответил Том, – и дело в том, что я, кажется, не смогу без этого мужчины. И еще я боюсь, что я опять… что я буду тебе в тягость. Я же слепой, господи, Крис! Кому охота возиться со слепым… Только не говори, что тебе все равно…
- Мне не все равно, – признался австралиец, – но это меня не пугает…
-Черт тебя дери, Крис Хемсворт! – почему-то разозлился Томас. – Не будь ты таким до тошноты правильным! Таким охуенно заботливым и пиздец каким жертвенным!
- Ты такой милый, когда материшься, – рассмеялся Крис.
- А ты такой дурак! – и Том обхватил ладонями лицо Хемсворта и с силой впился губами в его рот. Прокусил до крови. Крис зарычал, еще сильнее прижимаясь губами, раздвигая их языком, проникая в шелковую теплоту, вылизывая, лаская. Шалел от ощущений. Пьянел от терпкого медового вкуса, чуть приправленного горечью лекарств.
- Такой дурак… – шепотом повторил Том, разрывая поцелуй.
До палаты они ехали молча. И только устроив Томаса в кровати, Крис сказал:
- Я может и дурак. Но если бы пришлось, я бы еще раз полетел за тобой в Индию. Потому что ты — это ты. Ты тот, кто мне нужен. Я понятия не имею, как любить тебя, Томас Хиддлстон. И я чертовски боюсь налажать...
- Я тоже боюсь, – перебил его Том, – но вместе не так страшно.
- Вместе? – недоверчиво спросил Крис.
- Я тоже не знаю, как любить тебя, Крис Хемсворт, – не ответил на его вопрос Томас, – но я хочу узнать, каково это.
В Коридоре на него налетел молодой человек. Худощавый, высокий, немного угловатый, в стильных тонких очочках — он чем-то напоминал Томаса.
- Вы доктор Хемсворт? – задал вопрос парень. – Мне сказали, что я могу найти вас здесь.
- Да, это я, – подтвердил Крис, – чем могу помочь?
- Ох, мистер Хемсворт! – молодой человек посмотрел на доктора, как на какое-то божество — с восхищением и уважением. – Вы же спасли мистера Хиддлстона? И вывели на чистую воду ту шайку в Мумбаи? Вы настоящий герой, сэр!
- Прошу прощения, – перебил словоизлияния Крис, – я не понимаю…
- Я Люк. Люк Виндзор. Личный помощник мистера Хиддлстона. Он назначил мне встречу…
- У мистера Хиддлстона сейчас процедуры, – нахмурился Хемсворт.
- О! Я буквально на пять минут. Я принес документы…
- Документы? Вы в курсе, что мистер Хиддлстон не сможет их прочесть?
- Я… да… да, это так печально. Но он мой начальник, как я мог не выполнить его поручение?
- Хорошо, пойдемте со мной! – велел Крис.
В палату Тома они зашли вдвоем.
- Мистер Хиддлстон, сэр! – ахнул Виндзор, не сводя с Томаса совершенно влюбленного взгляда.
Крису показалось, что еще секунда — и в глазах Люка запляшут дурацкие мультяшные сердечки.
«Вот значит как…, – подумал он про себя, – знаешь ли ты, мистер Хиддлстон, что твой личный помощник влюблен в тебя по уши? Наверняка знаешь, хитрая твоя морда!»
- Я рад, что вы пришли, Люк, – сдержанно ответил Том, – те документы, что я просил вас принести, вы принесли их?
- Они здесь, в этой папке, – и молодой человек протянул Томасу тонкую пластиковую папку. Я могу дождаться окончания процедур и прочесть их вам…
- Не стоит, Люк, спасибо.
- Мистер Хиддлстон! Я так рад! Так рад, что вы вернулись!
- Я тоже рад, Люк, – и Том протянул помощнику руку, которую тот пожал, задержав в ладони чуть дольше, на взгляд Криса, чем того требовало простое рукопожатие коллег.
- Я вынужден напомнить, мистер Хиддлстон, что физиотерапевт ждать не будет.
- Разумеется, – кивнул головой Томас и попрощался со своим помощником.
Роберт Дауни прибыл как раз к окончанию занятий с физиотерапевтом. Томас, вымотанный на занятиях, хотел было перенести встречу, но ему не хотелось откладывать в долгий ящик неприятный разговор.
- Рад сообщить вам, сэр, что с этого дня вы вновь полноправный гражданин Великобритании, – с этими словами Роберт протянул Томасу новенький паспорт.
- Есть бумажка — есть человек, – усмехнулся Том, – благодарю вас, Дауни, что бы я без вас делал!
- Погрязли бы в бюрократической волоките, – без ложной скромности заявил Роб, – в любом случае, мистер Хиддлстон, теперь вы восстановлены в правах.
- Я так понимаю, что я также являюсь держателем контрольного пакета Ройал Фармс, и вновь являюсь генеральным директором концерна?
- Относительно контрольного пакета — можете не сомневаться. Акции ваши. А вот что касается места генерального… Вы знаете, что решение о назначении на эту должность принимает совет директоров. Однажды вам удалось убедить их в том, что лучшей кандидатуры, чем ваша, им не найти…