I need a doctor (СИ)
Закончив раскладывать инструменты, доктор вернулся, и я опять подобралась, увидев в его руках гипошприц с неизвестной желтоватой жидкостью, виднеющейся за тонким стеклом.
— Каждый член корабля проходит вакцинацию. Учитывая то, что нам приходится высаживаться на чужие планеты, это обязательная мера, — не терпящим возражений тоном произнес МакКой, а после, видимо, заметив что-то в моих глазах, смягчился. — Я не причиню тебе вреда, Тея. Ты мне веришь?
Несколько мгновений я упрямо сверлила доктора взглядом, сжавшись в пружину и словно готовясь в любое мгновение броситься вперед, а мой визави, даже не пытаясь приблизиться, терпеливо дожидался моего решения, не отводя глаза. Он мог приказать мне, мог заставить, тем более, что процедура вакцинации была обязательной, однако вместо этого он давал мне возможность самой решиться на этот шаг, оставлял мне призрачную иллюзию выбора, которого, впрочем, у меня не было, и я это понимала.
Но старания определенно оценила.
— Валяйте, делайте, что потребуется, док, я в вашем распоряжении, — я демонстративно протянула обе руки, предлагая выбрать любую по вкусу, однако мужчина, спрятав в уголках губ усмешку, не обратил на это никакого внимания.
Теплая рука коснулась моей щеки, заставив вздрогнуть и удивленно округлить глаза, пальцы второй осторожно убрали с шеи мешающие пряди волос, отведя их за спину, а после МакКой придвинулся, заставив меня немного склонить голову набок. Словно завороженная, я смотрела на доктора, чувствуя, как перехватило дыхание, а от прикосновений по коже растеклось странное тепло, которое приглушило свернувшийся в груди страх и расслабило превратившиеся в камень мышцы. Рефлекторный вздох наполнил легкие запахом терпкого сандала и медикаментов, горячее дыхание буквально обожгло скулу, и прикосновения прохладного пластика гипошприца я даже не почувствовала.
Резкая вспышка боли пронзила шею, заставив дернуться, однако рука МакКоя не позволила сдвинуться с места, и я только шумно выдохнула, на мгновение пересекшись с внимательным взглядом серо-зеленых глаз. Мысль о том, что мужчина находится слишком уж близко, вспыхнула и тут же погасла на задворках сознания, однако прежде, чем я успела хоть как-то на это отреагировать, врач отстранился и, вернувшись к привычному недовольно-хмурому выражению лица, отошел к лабораторному столу.
— После вакцины может немного знобить или бросать в пот, но это обыкновенная реакция организма, так что не беспокойтесь, — рассказывал он, даже не глядя на меня. — Если вдруг начнет кружиться голова, просто выпейте крепкого сладкого чаю, и все пройдет. И больше постарайтесь не пропускать медосмотры, лейтенант.
— Договорились, док, — не сдержала я кривоватой усмешки, а после легко спрыгнула на пол. Голова отозвалась неприятным звоном, заставившим на мгновение замереть, чтобы привыкнуть к ощущениям, и я, стараясь не делать резких движений, двинулась к выходу, слыша шорох за спиной. Лицо, кажется, все еще горело от призрачного теплого дыхания, сердце тяжело бухало где-то в груди, однако я списала все это на знакомый страх перед врачами и ненавистными иголками.
В самом деле, что-то меня понесло не в ту степь.
Неожиданная мысль вспыхнула в сознании, заставив на мгновение замереть, и я, наступив на горло собственной гордости, оглянулась через плечо, зацепившись взглядом за темную макушку.
— Доктор МакКой, — позвала негромко, будто бы надеясь, что он не услышит, однако мужчина повернулся ко мне, вопросительно изогнув бровь. — Спасибо за то, что спасли мне жизнь тогда, во время высадки. И простите меня за ту глупую ошибку, — я умолкла, а после вновь заговорила, пытаясь говорить как можно искренней. — Больше я подобного не допущу, вы можете на меня положиться.
Несколько мгновений мужчина молчал, гипнотизируя меня взглядом, и мне казалось, что я буквально вижу, как крутятся в его голове колесики мыслей, однако в тот момент, когда мне начало казаться, что я совершенно зря подняла эту тему, четко очерченные губы вдруг совершенно неожиданно дрогнули в улыбке.
— Я буду на это надеяться, — кивнул он, глядя на меня смеющимися глазами, и я искренне удивилась тому, что в арсенале раздражительного главы медицинской службы имеется и такая эмоция. — Спокойной ночи, лейтенант Аллен.
— Спокойной ночи, доктор МакКой.
Больше меня в медотсеке ничего не держало, а прозрачная дверь с тихим шипением закрылась за моей спиной…
========== Часть 5 ==========
Самым большим минусом службы на космическом корабле было то, что жизнь вокруг словно бы превращалась в один сплошной день сурка, особенно — для сотрудников службы безопасности, которые не были заняты в проведении многочисленных, несомненно, важных исследований в лабораториях. О том, когда заканчивался один день и начинался другой, можно было узнать только по часам, темное полотно космоса, в котором не было ничего на сотни и тысячи километров, приелось до зубовного скрежета, и порой я не совсем понимала, что происходит вокруг.
За полтора месяца полета я успела вдоль и поперек исследовать весь «Энтерпрайз», побывать в самых отдаленных его уголках, о которых, кажется, не знала и большая часть экипажа, а еще всерьез загорелась идеей выучить вулканский язык, от чего, впрочем, очень скоро отказалась, так и не сумев справиться с их слишком сложным для человека произношением. Игра в покер после того, как Чехов изучил и запомнил все мои уловки, тоже стала неинтересна, совместные посиделки оставались больше данью традиции, чем реальным желанием поиграть, а короткие десантные операции стали почти что праздником.
За прошедшее время их было еще семь, но все мало-мальски серьезные высадки за участием капитана и его старпома проводились в альфа-смену, и в замене нужды больше не было. Три операции, в которых я брала непосредственное участие, были распределены между научными работниками гамма-смены, длились не больше пятнадцати минут каждая, и внимания заслуживал только несчастный случай с офицером Джефферсон — во время изучения местной фауны на богом забытой планете класса Q неизвестное мохнатое нечто размером с большую собаку, которое женщина с интересом осматривала, безбоязненно подпустив к себе, довольно ощутимо цапнуло ученую за ногу.
Место укуса тут же начало опухать, вылазку пришлось срочно сворачивать, чтобы доставить орущую от боли пострадавшую в борт «Энтерпрайза», где уже срочно готовили медотсек, а доктор МакКой по коммуникатору безапелляционно заявил, что ему нужно это существо, чтобы назначить правильное лечение. Спорить с ним, конечно же, никто даже не пытался, и нам с еще одним сотрудником службы безопасности, допустившим ранение своего подзащитного офицера, пришлось почти полчаса блуждать по заснеженной пустыне в поисках сбежавшей твари. Найти ее удалось в одной из ледяных пещер, и я вынуждена была всадить в зубастую скотину несколько парализующих зарядов, чтобы вырубить ее и упаковать в специальный бокс — убивать ее глава медицинской службы запретил категорически.
Когда же спустя еще минут пятнадцать нам, наконец, удалось добраться до бортового госпиталя, я была уверена, что больше похожа на сосульку, чем на человека — замерзшие руки, не смотря на плотный термокостюм, слушаться отказывались, тело колотила сильная дрожь, а сведенные судорогой, отбивающие чечетку зубы удалось развести далеко не с первого раза.
— Вот ваш экземпляр, доктор, — просипела я, чувствуя, как медленно начинает таять лед, покрывший брови и ресницы. Тяжелый бокс рухнул, по-другому не скажешь, на пол, явно пришедшая в себя тварь завозилась внутри, издавая противное повизгивание, и занятый срочной пациенткой МакКой лишь на мгновение мазнул по мне встревоженным взглядом.
— Вам надо согреться, лейтенант, — не терпящим возражений тоном заявил он. — Сестра Чэпел, дайте лейтенанту одеяло и проверьте жизненные показатели, если…
— С вашего позволения, доктор, я бы хотела просто принять горячий душ и выпить немного бурбона, — перебила я мужчину, заметив, как после моих слов он умолк, смерив меня недовольным взглядом. — Я в порядке, правда.