Актеры затонувшего театра
Часть 3 из 34 Информация о книге
— Хорошо, что вы не из Министерства культуры, — продолжил Федор Андреевич. — Дело даже не в том, что баба… Простите… Женщина на корабле — дурная примета, просто у нас есть уже одна женщина… — Баба, — уточнил его приятель. Волков кивнул. — Именно. Она как раз из Министерства культуры. Герберова Элеонора Герберовна. — Робертовна, — опять поправил Козленков. — Не знаете такую? — Не слышала даже. — Значит, вам повезло. Но эта Герберова там большой начальник. То есть начальница. Гибель Эскадры даже перед ней заискивает… — Кто? — не поняла Вера. — Худрук нашего театра — Гилберт Янович Скаудер. Мы промеж себя его так называем по созвучию. Гилберт Скаудер — Гибель Эскадры. А вообще была когда-то пьеса Корнейчука с таким названием. Так вот эта, с позволенья сказать, баба из министерства отправилась с нами на Ибсеновский фестиваль в Осло. Мы там «Гедду Габлер» представляли. А она выступала перед спектаклем, а потом давала интервью, говорила, что будет оказывать всякое содействие, чтобы следующий год в России стал годом великой норвежской культуры, и тогда народ России наконец примет идеи толерантности и гуманизма… Волков остановился, посмотрел на Козленкова. — Так ведь? И, не дожидаясь ответа, продолжил: — Только при чем здесь «Гедда Габлер»? Тем не менее признаюсь: успех у нас был оглушительный. Хотя в нашей постановке вместо семи ибсеновских персонажей появилось в два раза больше. Потому что мы еще «Три сестры» привезли, а там персонажей четырнадцать, включая няньку Анфису. Надо же было всех задействовать. — Вас всего четырнадцать человек пассажиров на корабле? — удивилась Вера. — Не знаю. Гибель Эскадры здесь. И, конечно же, Герберова Элеонора Робертовна — куда она денется? Остальные актеры здесь. Правда, не все. У Кудрявцевой, которая нянька Анфиса, в Норвегии дочка живет. И она решила у нее задержаться, а с нею еще человек пять или даже шесть. Надо будет вечерком перекличку сделать — уточнить. А у тех, что нас покинули, — у всех случайно оказались заранее оформленные шенгенские визы и билеты обратные заказанные за полгода, чтобы совсем дешево было. — А еще на корабле Борис Борисович Софьин, — добавил Алексей. — Но он не пассажир, он — хозяин судна, а еще главный спонсор нашего модного в определенных кругах театра. Но он если и общается с кем-то, то с Гибелью Эскадры разве что. В бары не ходит, еду ему подают в каюту. Вы вообще слышали про такого человека? — Слышала, — ответила Вера. — Это он меня сюда пригласил. Актеры переглянулись. — Бары и рестораны тут не работают, — перевел разговор Алексей. — Но что нам вдвоем сидеть? Бесхозная стойка барная есть — вот мы и делаем вид, будто культурно заседаем. На других палубах тоже пустые бары есть. Плохо, конечно, что без напитков, но мы со своим, как в далекие студенческие времена. У нас ведь в каюте мини-бар, и кое-что мы из дома прихватили. Пусто кругом, народу на корабле немного: команду пока еще не набрали полностью. Нет ни барменов, ни официантов, ни стюардов… Оба мужчины вдруг поднялись и посмотрели на дверь. Вера обернулась и увидела подходящего к ним Бориса Борисовича. Оказавшись возле стойки, тот произнес: — Здравствуйте, господа… И поздоровался за руку с каждым из артистов. Потом улыбнулся Вере. — Верочка, эти двое вас не замучили? — У нас очень увлекательная беседа, — ответила она. — Не сомневаюсь. Это достойные люди, — Борис Борисович посмотрел на стойку. — И виски они пьют достойный: восемьсот евро за бутылку. — Так мы же рассчитаемся, — неуверенно произнес Волков. — Успокойтесь, — еще шире улыбнулся Борис Борисович. — Считайте, что я вас угостил. А если напиток понравился, то пришлю еще пару бутылок. — Да нет… — смутился Алексей. — То есть понравился, но присылать ничего не надо. Нет ничего хуже, чем привыкать к хорошему. Я имею в виду привыкать к роскоши. — Как знаете… — ответил судовладелец. И взял под руку Веру. — Верочка, вы ведь известный финансовый консультант, мне надо с вами посоветоваться… Глава 4 Вера летела в эконом-классе. Когда в Шереметьево самолет оторвался от земли, сидящая рядом пожилая дама произнесла тихо, обращаясь не к ней, а в спинку впереди стоящего кресла: — Господи, хоть бы долететь… — Боитесь летать? — спросила Вера. Женщина, даже не обернувшись, покачала головой: — Не то слово. Ее трясло от страха, она закрыла глаза и тихо плакала, а потом у нее и вовсе прихватило сердце. Вера подбежала к проводнице, та принялась искать среди пассажиров врача. Врач нашелся, и как раз кардиолог. Пожилую женщину уложили на сиденье, а Вере из-за отсутствия свободных мест в эконом-классе предложили продолжить полет в бизнес-классе без всякой доплаты. В бизнес-классе летели всего двое мужчин. Еще молодых и уже известных: один министр экономического развития Дмитрий Захарович Иноземцев и его зам — Борис Борисович Софьин. Они попивали виски, что-то рассказывали друг другу и громко смеялись. Через пару минут после того, как Вера Бережная оказалась их спутницей, к ней подошел Иноземцев и сказал, что она кажется ему знакомой. — Вы в прошлом году в Майами не отдыхали? — игриво поинтересовался Иноземцев. — Нет, — ответила Вера. — А на Сейшелах? — Времени не было туда завернуть. — А кем вы работаете? — Финансовым консультантом. — Вы тоже в Давос на финансовый форум? — обрадовался Дмитрий Захарович. — Значит, нам по пути. Он опустился в кресло рядом. — Я не в Давос, в Цюрих по делам, — проговорила Вера. — По каким? — По служебным. Иноземцев наклонялся к ней все ближе и ближе, пытался придать своему голосу проникновенное звучание, уверенный в своей неотразимости. — Может, вам нужна помощь в вашем деле? — говорил он. — У меня большие возможности. Могу поспособствовать и в ваших швейцарских делах. — Вы сможете вытащить из «Цюрихер Кантональбанка» средства, заблокированные на счету моего клиента? — усмехнулась Вера. — Можно обсудить этот вопрос, — вкрадчиво улыбаясь, продолжал приближаться к ней Иноземцев. — За какие преступления заблокирован счет? — Банк решил, что средства добыты незаконным путем, другими словами, вымогательством и взятками. Вы готовы позвонить прямо сейчас вице-президенту банка и договориться? Только, боюсь, после этого звонка вас в аэропорту будет встречать толпа журналистов, задающих вопросы о ваших связях с мафией. Дмитрий Захарович рассмеялся и отодвинулся. Продолжая веселиться, он отодвигался все дальше. И внезапно спросил уже спокойно и серьезно: — Виски выпьете с нами? Вера отказалась. Но потом, когда из-за снегопада над Германией пришлось сесть в Мюнхене, она все же выпила с Иноземцевым и его замом немного белого вина. За четыре часа в баре аэропорта переговорили о многом, хотя Вера больше слушала бахвальства молодых чиновников. Узнала, что Дмитрия Захаровича за несколько лет до его внезапного назначения министром всесильный Березовский назвал Дезиком, и это прозвище крепко пристало к нему. Дмитрия Захаровича теперь так называли все, неизвестно нравилось ли Иноземцеву такое прозвище, но он не обижался. И вообще он показался Вере веселым и беззаботным, уверенным в своем будущем и в своих возможностях. При расставании в аэропорту Цюриха, прощаясь, он спросил: — Вы серьезно можете решать вопросы со швейцарскими банками, Вера? — Вообще-то я прилетела договариваться со швейцарской прокуратурой, — ответила тогда она. И не соврала. Вера действительно летала в тот самый банк, чтобы помочь разблокировать счета маленькой швейцарской фирмы, на которые вдруг упали пятьдесят миллионов долларов. Фирму открыл слишком самоуверенный российский коммерсант, для того чтобы закупить в Швейцарии крупную партию лекарств, убежденный, что сможет оставить свою маржу у швейцарских гномов. — Вы можете мне пригодиться, — шепнул Дмитрий Захарович. — Я бы стал для вас хорошим клиентом. Он достал визитку с золотым гербом и золотую авторучку «Монблан майстерштук», записал поверх российского герба номер телефона. — Мой личный, — сказал Иноземцев. — Даже президент об этом номере ничего не знает, а следовательно, телефон не прослушивается. Он подал визитку Вере и, воспользовавшись ее секундной расслабленностью, стремительно наклонился и поцеловал Веру в щеку. — Я верю, что мы скоро увидимся, — шепнул Иноземцев. Больше они не виделись.