Алая шкатулка
Часть 8 из 58 Информация о книге
Уортон замер рядом с Сарой. – Дело плохо, – пробормотал он. – Да уж, – коротко отозвалась Сара. – Смотрите. На обрывистом берегу озера стоял Венн. Его силуэт четко вырисовывался на фоне луны. К нему по темной воде двигалась небольшая лодка с увешанным фонариками шелковым тентом. Гребли четверо Ши. Скрипели весла. В лодке сидела молодая женщина, ее короткие черные волосы украшали цветы. Она была в простом, похожем на пеньюар, длинном белом платье, шлейф которого плыл за ней по воде. На красных губах Саммер играла торжествующая улыбка. Лодка коснулась берега. Волшебница встала, слегка покачнулась и подобрала подол платья, а потом протянула Венну длинную белую руку. Немного поколебавшись, Венн шагнул вперед. Их пальцы коснулись друг друга. – Нет! – яростно закричала Сара. Она не задумываясь рванулась к Венну, схватила его и оттащила от берега. – Ты что делаешь? С ума сошел? Забыл о Лии? Венн, как же Лия! Потрясенный Венн уставился на Сару: – Сара. Ты вернулась. – И как раз вовремя. Как ты мог предать… – Я не предаю, я делаю это, чтобы спасти ее. Сара заметила, что он похудел. Щеки ввалились, а голубые глаза от внутренней боли стали еще холоднее и ярче. В них жутко было смотреть. Оберон словно ослеп. Сара выпустила его тяжелую руку и отступила на шаг: – А вот она так не думает. Саммер продолжала улыбаться. А потом в одно мгновение оказалась на берегу между Сарой и Венном. Она рассмеялась звонким девичьим смехом и повернулась к Венну: – С каких это пор ты стал слушать детей? – Я никого не слушаю, – возразил Венн, но глаза его потемнели. – Нет, ты будешь слушать! – Саре хотелось оттолкнуть Саммер, но она не осмеливалась прикоснуться к ней. Вместо этого обошла ее и снова встала перед Венном. – Да, я вернулась. Вернулась для того, чтобы работать с тобой над зеркалом. Чтобы найти Джейка, добыть браслет и вернуть Лию. Это то, чего ты хочешь, и мы это сделаем. – Сара, ты не можешь… – Ты понятия не имеешь о том, на что я способна! И о том, что я знаю. Тебе не приходило в голову, что я владею информацией из будущего, о которой ты даже не догадываешься, и могу ею воспользоваться? – Какой, например? – При ней я ничего не скажу. Избавься от нее. Ты всерьез думаешь, что ей можно хоть в чем-то верить? Ты сам говорил… – У меня нет выбора, – прошептал Венн. Признание поражения взбесило Сару. – Нет, есть! Все это время я без устали занималась исследованиями и нашла страницу из записей Мортимера Ди. Она подскажет нам, как починить зеркало. Мы узнаем все секреты, которые знал он. Ты сможешь это использовать! Тебе не нужно обращаться к черной магии. Это опасно. Саммер вздохнула. Легкий ветер зашелестел листьями деревьев. Казалось, что Лес пошел рябью от затаившейся в нем тревоги. – Оберон… – заговорила Саммер. Венн даже не посмотрел в ее сторону: – Сара, как я могу тебе верить? Ты ведь хочешь уничтожить зеркало. – Хочу. Но не сейчас. Поэтому я здесь. Чтобы вернуть Лию. Ты забыл, что я тебе говорила? Она моя прабабушка. Если мы не сможем ее вернуть, у меня не будет шанса появиться на свет. Венн пристально уставился на нее светло-голубыми, как лед, глазами. Для них обоих это был очень напряженный и очень важный момент. Ветер откинул светлые волосы Оберона, приподнял воротник пальто Сары. Тишину нарушил резкий, как хруст сломанной ветки, голос Саммер: – Она врет, очевидно же! Оберон, девчонка на все пойдет, лишь бы получить свое. Идем со мной. Я прикажу своим людям, они прочешут весь Саммерленд и найдут Джейка. Это проще простого. Венн молчал. – Не смей меня игнорировать. – Теперь в ее голосе зазвучал лед. Сара даже не моргнула. Оберон опустил глаза, а потом резко отвернулся. – Саммер, я передумал. Ты всегда слишком многого хочешь. Сара права. Обойдусь без тебя. Красивая волшебница не изменилась в лице, не скривила красные губы, но в одну секунду со всех сторон задул ветер и поднял в воздух лепестки роз, превратив их в облака из черного пепла. Сара отшатнулась. Уортон, который стоял у нее за спиной, ощутил на лице холодные струи косого дождя. Саммер, босая, застыла на мокрой траве. За ней усыхала, менялась лодка: флажки превратились в паутину, тент – в лохмотья, четыре гребца взмахнули руками и взмыли в грозовое небо черными скворцами. – О Венн, за это я разрушу твой дом! Оберон подтолкнул Сару к Уортону: – Идите в аббатство. Быстро! Сара оцепенела, как мышь перед удавом. Потому что Саммер начала перевоплощаться. Ее глаза потемнели и расширились, белое платье превратилось в перья. Она распадалась на фрагменты, ее пальцы вытянулись когтями, маленький красный рот вдруг стал хищным совиным клювом. – Не стойте! – закричал Венн и дернул Сару за руку. – Беги! Лес ожил. Между раскачивающимися деревьями двигались чьи-то тени. На фоне Луны, хлопая крыльями, пролетела стая летучих мышей. Оглушительно завыл ветер. Сара оторвала взгляд от исчезающей женщины и, не глядя под ноги, помчалась в темноту. Рядом, громко пыхтя, бежал Уортон. Венн покинул берег последним. Посмотрев назад, Сара увидела, что он тоже оглядывается на ходу. За деревьями полыхал берег озера, будто свет фонариков перерос в пожарище. В небе серебряным кинжалом сверкнула молния. Ветки трещали над головой, как пистолетные выстрелы, с деревьев осыпалась листва. Уортон схватил Сару за руку: – Сюда! Падающие листья слепили ее. Вдалеке загрохотал гром. Зловещие, вселяющие ужас раскаты сотрясали Лес и всю землю до самого горизонта. – Она нас убьет, – выдохнула Сара и услышала за спиной чей-то короткий смешок. Это был Венн. – Не сейчас, – бросил он. Наконец они выбрались из подлеска на темную лужайку, и в ту же секунду все окна в аббатстве вспыхнули, как будто кто-то одновременно щелкнул всеми выключателями. Парадная дверь была распахнута настежь, а на пороге топталась маленькая фигура в белом халате. Как только Сара подбежала к крыльцу, хлынул ливень, и в считаные секунды она вымокла до нитки. Волосы прилипли к голове, вода затекала в глаза и струилась по шее на спину. Сара выпустила руку Уортона, поднялась по мокрым ступеням, пошатываясь вошла в холл и села на вымощенный черно-белыми плитами пол. Уортон рядом с ней согнулся и ловил ртом воздух. Последним в холл ввалился Венн. Ветер с диким воем вырвал у него дверную ручку, а потом захлопнул дверь. Тяжело дыша, Оберон задвинул все засовы – от верхнего до нижнего. – Саммер, не надорвись! – крикнул он. Снаружи, словно в ответ, снова прогремел гром. Пирс стоял, сцепив пальцы. Из-под белого халата выглядывал красный жилет. – Где ты был? – набросился на него Венн. – Что ты за трус такой! – Она меня пугает, – признался Пирс и пожал плечами. – Простите, мне очень жаль, но я не смог… – Заткнись. – Венн повернулся к Саре. – Если ты меня обманула… Если я из-за тебя упустил свой последний шанс… – Расслабься. – Сара медленно встала и откинула мокрые волосы. – Я сказала правду – обойдемся без нее. У меня страница из рукописи Ди. Вернее, ее фотография. – А еще, – тихо произнес кто-то у нее за спиной, – у вас есть я. На лестнице, подтянув колени к подбородку, сидел Гидеон. Он был в сшитой из зеленых лоскутов одежде Ши, и глаза его блестели, как у этих потусторонних существ. Но его бледная кожа была вполне человеческой, а в голосе звучали насмешливые нотки. – Если хотите найти Джейка, позвольте это сделать мне. Я пройду через Саммерленд и выйду туда, где он сейчас. Венн пристально посмотрел на Гидеона: – Если Саммер узнает, то убьет тебя.