Апокриф. Давид из Назарета
Часть 14 из 60 Информация о книге
– Тому, кто заинтересован в обмане. Взять хотя бы противников Каифы в самом синедрионе. Зачем тогда столь влиятельные его члены, такие как Иосиф Аримафейский и Никодим, взяли на себя риск попросить выдать им тело преступника, осужденного Римом, если не затем, чтобы создать хаос после того, как они сделали так, чтобы оно исчезло? – Думай, что говоришь, Давид! – оборвал его Иаков. – У меня нет доказательств того, о чем я говорю, как и у вас нет их в подтверждение ваших слов. Если бы каким-то чудом мой отец ожил, неужели ты и в самом деле считаешь, что он бы не стремился встретиться со своим сыном? Единственное, что могло ему в этом помешать, – это смерть. Где он похоронен? – Нигде, – ответил Петр. – Он оставался с нами сорок дней, а потом исчез. В этот самый момент Давид услышал два свистка Фарах и замер, насторожившись. Апостолы поднялись все как один, и тут из полумрака появилась впечатляющая фигура воина, измазанного в крови и пыли, которую едва освещали свечи. – Лонгин! – воскликнул обеспокоенный его видом Петр, подходя к нему. – Что с тобой произошло? На лбу у него была рана, и его все еще трясло после жестокого сражения. Но больше всего ему досаждала рана на ноге. Слишком запыхавшийся, чтобы ответить, он с горестным выражением лица обнял Ловца человеков и лишь после этого встретился взглядом с Давидом, явно сильно встревожившимся. – Как ты можешь столь благожелательно принимать палача моего отца, Петр? – возмутился юноша. – Лонгин теперь наш брат, – пояснил Иаков. – Но моим он никогда не будет, – заявил Давид, чей взгляд горел ненавистью. – Да и твоим он тоже не должен быть, дядя! Он распял твоего брата! – Петр крестил его, – продолжал Иаков. – Он получил прощение Всемогущего. И мое тоже. Разве ты не можешь поступить так же? – А он может вернуть мне отца? – не унимался юноша. – Прощением не торгуют, Давид, – настаивал Петр, вводя Лонгина в центр круга. – Его дают, не надеясь получить что-то взамен. Этому нас учил твой отец. Крещение делает всех тех, кто верит в него, новыми людьми. – Никто не может измениться до такой степени, – со вздохом ответил юноша и собрался уже уходить. – Постой, прошу тебя! – остановил его Лонгин. – Ты должен это знать. Более не в силах держаться на ногах, центурион рухнул на перегородку. Он пристально посмотрел на каждого и остановил взгляд на Давиде, потом перевел его на Иакова. – Братья, я должен вам рассказать нечто ужасное. 18 Атмосфера накалилась до предела, стало нечем дышать. Непонятно было, кто после признаний Савла больше взбешен – Пилат или Каифа. Но не по одной и той же причине. – Я позволю себе выразить горячий протест против подобного нарушения наших договоренностей, прокуратор, – возмущался первосвященник. – Савл Тарсийский является начальником стражи Храма. Поэтому ты не имел никакого права… – Никакого права? – побагровел от гнева Пилат. – Ты, вероятно, забыл, с кем разговариваешь? Я – наместник императора в этой провинции. Я представляю Рим, и у меня есть все права. Тарсиец, с левой рукой на перевязи, держался в стороне от спорящих и считал очки в свою пользу. Благодаря тому, что он вынудил прокуратора пригласить сюда Каифу, ему удалось раскрыть то, что он утаивал от первосвященника, обеспечивая себе поддержку своего нового хозяина. – Ты убеждал меня, что угроза исчезнет, если я отправлю на крест твоего «царя иудеев», – не унимался Пилат. – А сегодня я узнаю, что у него есть наследник. – Прокуратор, я первый, кто… – Так ты скрывал от меня его существование? Да или нет? – орал наместник, грозя указательным пальцем. Его охватила настоящая паранойя, безудержная паника. Каифа обернулся к Савлу и долго пристально смотрел на него, словно стараясь разгадать, к каким наговорам тот еще мог прибегнуть. Потом он откашлялся и решил говорить откровенно: – Я ничего не знал о существовании этого ребенка, прокуратор, Господь тому свидетель. – Ты годами преследуешь членов этой секты, а сейчас ты хочешь меня убедить, что никогда о нем не слышал. – Никогда! Не сомневайся в этом, потому что… он ничего из себя не представляет в глазах назарян! И он ничего не унаследовал. Вымышленное царство Иешуа из Назарета не от мира сего. Он сам тебе об этом сказал! Следовательно, его сын не может ни на что претендовать! – Так зачем же тогда его мать скрывала его в пустыне? – вмешался Савл. Первосвященник ледяным взглядом окинул начальника охраны и, нисколько не смущаясь, продолжил: – Следует обшарить эту ферму. Возможно, мы найдем там подсказку, где его искать. – Обшарь, – распорядился Пилат сухим и высокомерным тоном. – Найди мне этого выродка и убей его. – Постой… Этого нельзя делать! – воскликнул Каифа. – Я надеюсь, ты не собираешься убивать ребенка? – Достаточно одного маленького камушка в мочевом пузыре великого монарха, и монарх, будь он даже самым великим, умрет из-за того, что не сможет опорожнить его. Я хочу увидеть голову этого щенка, нанизанную на копье. Тебе все ясно? Первосвященник повернулся к Савлу, но не нашел в его глазах никакой поддержки. Лишь ему одному, главе синедриона, предстояло противиться этому решению. – Неужели великий Понтий Пилат испугался ребенка? – осмелился вымолвить Каифа, осознавая дерзость сказанного. – Подбирай выражения, первосвященник, если не хочешь очутиться на вертеле вместе с этим отпрыском! Тогда Каифа решил заговорить по-другому: – Прости мою вольность, прокуратор, но если Рим приобщает к цивилизованности весь мир, разве это делается не для того, чтобы положить конец подобному варварству? – Нет! – рявкнул Пилат. – Это делается для того, чтобы положить конец хаосу, причиной которого являются эти назаряне. Савл воспользовался замешательством Каифы, чтобы вклиниться в разговор: – Мне понятна твоя щепетильность, первосвященник, – начал он, хитро улыбаясь. – На самом деле я долго колебался, прежде чем сообщил вам о содержимом этого мешка, но не сомневаюсь, что только такое решение прокуратора, каким бы ужасным оно ни было, может обеспечить мир. Будучи защитниками нашего народа, разве мы не должны радеть о безопасности большинства? Лично я не имею ничего против этого юноши, но если он станет претендовать на так называемый трон его отца и привлечет на свою сторону всех пустых мечтателей нашей провинции, сколько тогда будет жертв? Не считаете ли вы более разумным и в то же время гуманным, чтобы погиб один, но при этом уцелели тысячи? – Более гуманным? – повторил Каифа с омерзением. Это было уже слишком. Не обращая внимания на Савла, помрачнев, он пошел прямо на Пилата, а подойдя к нему и глядя прямо в глаза, заявил: – Я умываю руки кровью этого праведника. Тебе ничего не напоминают эти слова, прокуратор? Услышав слова, произнесенные им семь лет тому назад во время суда над галилеянином, теперь уже Пилат пришел в замешательство. Это была отповедь всего лишь его подчиненного, вздумавшего ему перечить. Он не привык, чтобы ему возражали. Теперь он приблизился к Каифе настолько, что между их лицами осталось лишь несколько сантиметров, пренебрежительно посмотрел на него и, испытывая от этого удовольствие, выпалил: – Этот малец умрет на кресте, как и его отец! – Мне очень жаль, прокуратор, но я не стану твоим помощником в этом безумии, как и начальник охраны Храма. – А вот это мы еще посмотрим! – заявил прокуратор. Теперь настал черед Каифы проверить преданность своего подчиненного. – Савл, я полагаю, нам пора уходить, – сказал он, прежде чем поклониться Пилату, и добавил: – Я благодарен тебе, прокуратор, за то, что ты позаботился о нем. Тарсиец замялся, не зная, чью сторону принять. Следует ли ему уйти со своим хозяином или же предать его ради нового, более могущественного? Прокуратор заметил его нерешительность. Чтобы помочь ему сделать правильный выбор, он схватил Каифу за горло и угрожающе произнес: – Ты – всего лишь мой подчиненный. И в этой провинции у тебя не больше власти, чем в твоем вонючем синедрионе. Как и все продажные шкуры в Храме, ты мечтаешь лишь о том, чтобы сохранить свои маленькие привилегии. Поэтому не пытайся давать мне уроки человечности, используя свою велеречивость. Ты будешь делать то, что я приказываю, или же я найду другого первосвященника, более покладистого. Он сжимал горло Каифы с такой силой, что постепенно его лицо стало бледным, как у мертвеца. Несчастный был уже на грани обморока, когда Пилат разжал пальцы. Закашлявшись, первосвященник зашатался, отчаянно пытаясь восстановить дыхание. Как только ему это удалось, он взглянул на застывшего на месте Савла. Впечатленный этим проявлением насилия, тот наконец определился, чью сторону принять. Тем временем, не произнося ни слова, Каифа направился к выходу под довольным взглядом прокуратора, который заговорил с Савлом, не дожидаясь, пока первосвященник выйдет: – Как думаешь, когда ты станешь на ноги, Савл? – Я уже на ногах, прокуратор, – уверенно ответил стражник. – Нужно обыскать ферму немедленно, пока назаряне не унесли то, что сможет нам помочь в поисках этого мальца. Пораженный готовностью своего нового помощника вернуться к исполнению своих обязанностей, не дожидаясь, пока заживет его левая рука, Пилат ненадолго задумался. Затем он подошел к столу, на котором лежал портрет Давида, обмакнул перо в чернила и стал писать на пергаменте, говоря: – Ты станешь во главе моей охраны. Этот пропуск позволит тебе въезжать на территории провинций, которые не находятся под непосредственной юрисдикцией Рима, например в Галилею, Самарию или Сирию. Таким образом, ты сможешь преследовать назарян, где бы они ни укрывались. Пилат посыпал песком пергамент, чтобы высохли чернила, сложил его вчетверо, расплавил над свечой воск и поставил сверху свою печать, затем протянул пропуск Савлу со словами: – Мы искореним эту секту раз и навсегда. – Это мое самое большое желание, прокуратор. – Как ты собираешься разыскивать этого выродка? Своей здоровой рукой Савл взял со стола портрет Давида, внимательно посмотрел на него и ответил: – Я прикажу десяти художникам перерисовать его, тогда его можно будет раздать нашим дозорным. Теперь, когда его мать мертва, он будет искать помощи у назарян. Значит, он в Иерусалиме. Прокуратор рассматривал портрет со все нарастающим беспокойством. – А глаза у него такие же, как у отца.