Арчи Грин и заклятие ворона
Часть 19 из 49 Информация о книге
Послышался грохот отодвинутого стула, потом Арчи услышал звук шагов, направляющихся к двери. Он едва успел отскочить в сторону. Дверь распахнулась, Пандрама вышла из кабинета. Вид у неё был усталый. – Сегодня он не в духе, – сказала она, поймав встревоженный взгляд Арчи. – В последнее время на него слишком много всего свалилось, – добавила она. – Власти продолжают винить его за похищение «Книги ночи». – Но при чём тут Хоук? – возмутился Арчи, бросаясь на защиту наставника. – Ни при чем, разумеется, – устало вздохнула Пандрама. – Но им нужно найти виноватого, а Хоук прекрасно подходит на эту роль, – она поцокала языком. – Хуже всего то, что он перестал принимать лекарство. Оно немного успокаивало его рассудок, – сказала она, прочитав невысказанный вопрос на лице Арчи. – Видишь ли, если человек сверх меры одарён магическими способностями, ему бывает тяжело с этим справляться. В таком случае помогает лекарство. Я попрошу Мотли заказать новую порцию. – Пандрама серьёзно посмотрела на Арчи. – Пожалуйста, уговори его принимать капли. Это для его же пользы! Арчи кивнул и на цыпочках вошёл в кабинет. Хоук сидел за своим столом, зажав в руке перо и глядя в пустоту. Глава отдела Неопознанных книг выглядел ещё более помятым, чем обычно, в его чёрной шевелюре появилось несколько седых волос. Видимо, сказывалось напряжение последних дней. Арчи взялся за уборку кабинета – занятие, которому он посвящал добрую половину своего учебного времени. Но сколько бы он ни поднимал брошенные книги и ни расставлял их по полкам, в комнате всё равно всегда царил кавардак. Возможно, кабинет был отражением разума Хоука. Этим утром глава отдела Неопознанных книг выглядел особенно рассеянным, и Арчи стал всерьёз тревожиться о его здоровье. Но его уже давно терзали свои сомнения, и он просто не мог не поделиться ими. – Почему мне снятся эти сны? – выпалил Арчи, стараясь, чтобы голос не выдал его отчаяния. Хоук поднял на него глаза, наморщил лоб. – А чего ты ждал? – с горечью спросил он. – Ты советовался с «Книгой пророчеств», а это никогда не проходит безнаказанно. Эта книга свела с ума Фабиана Грея. Нам, смертным, нельзя заглядывать в будущее. Это слишком тяжкое бремя для таких слабых земных созданий, как мы. – Но что делать, если это единственный способ узнать, что открылось Фабиану Грею? – воскликнул Арчи. Хоук резко вскинул на него глаза. – Повторяю, Арчи: «Книга пророчеств» должна остаться нашим последним средством. Это слишком опасно, даже для книжного заклинателя. Сердце Арчи упало. Хоук почти слово в слово повторил то, что сказал ему Старый Зэб. – Вы думаете, «Книга пророчеств» оставила во мне какой-то след? – со страхом спросил он, припомнив слова старого переплётчика. – Возможно, – кивнул Хоук. – Это невероятно могущественная книга, к ней нужно относиться со всей возможной серьёзностью. В прошлый раз тебе очень повезло, Арчи. – Меня защитил Изумрудный глаз, – возразил Арчи, всем сердцем надеясь, что так оно и было. Хоук тяжело вздохнул. – Ты отделался гораздо легче, чем большинство твоих предшественников, – сухо признал он. – Магическая подвеска защитила твой разум от самых тяжких последствий, но твоя судьба и прежде была связана с судьбой Фабиана Грея, а теперь они переплелись ещё прочнее. Я предполагаю, что, войдя в «Книгу пророчеств», ты невольно впитал в себя часть её силы. И это, в частности, делает тебя более лёгкой добычей для Бледных писцов. Они чувствуют твоё присутствие. Кровь в жилах Арчи превратилась в лёд. Хоук ещё раз взглянул на него, потом взял со стола перо и начал что-то писать, давая понять, что разговор окончен. Арчи тихо вышел из кабинета и закрыл за собой дверь, оставив Хоука наедине с его мыслями. Весь остаток дня Арчи мучительно размышлял над тем, что сказал ему Хоук. Что конкретно он имел в виду, упомянув, что Арчи впитал в себя некоторые силы «Книги пророчеств»? Насколько это изменило Арчи? И самое главное, сможет ли он когда-нибудь снова стать самим собой? Погружённый в свои мысли, Арчи шёл мимо книжных стеллажей в Западной галерее, когда вдруг услышал знакомый бумажный голос. – Ш-ш-ш! – прошипел голос. – Я здесь! Арчи вздрогнул и уставился на книжный шкаф рядом с собой. – Нет, не там! Здесь! Наконец, Арчи увидел на соседней полке знакомый толстый красный корешок книги о магических таинствах. – А, это опять вы, – улыбнулся он. – Я смотрю, вы странствуете по всему Музею. Как вам это удается? – Этого я тебе сказать не могу, – захихикала книга, явно довольная собой. – Профессиональный секрет. У меня есть для тебя кое-какие сведения. – Ты узнала, где моя семья? – с волнением воскликнул Арчи. – Не совсем, – охладила его пыл книга. – Но я знаю того, кто может тебе помочь найти твоих родных. – Кто? Книга понизила голос до еле слышного шёпота. – Каменные грифоны, – сказала она. – Они с глубокой древности охраняют магические секреты. Им известно о магических книгах больше, чем кому бы то ни было! – Книгостражные звери? – переспросил Арчи, вспомнив грозных каменных стражей, которые оживали, когда магическим сокровищам, которые они охраняли, угрожала какая-то опасность. – Да, – ответила книга. Арчи шумно сглотнул. Он слишком хорошо помнил две свои предыдущие встречи с книгостражными зверями, когда он чудом избежал смерти. Но теперь оказывалось, что, если он хочет узнать правду о своей семье, ему придется испытать судьбу в третий раз. Причем сделать это нужно было как можно быстрее. Арчи прекрасно знал, что если он расскажет обо всём Вике и Полу, они вызовутся пойти с ним, а это было слишком опасно. Это дело ему предстояло сделать самому. * * * Арчи вынул из кольца факел, поднял его над головой и осветил тёмный коридор под книжной лавкой. Логово книгостражных зверей находилось за второй синей дверью. Приблизившись, Арчи протянул руку, нащупал невидимую ручку и повернул её. Он постоял ещё немного, потом сделал глубокий вдох и перешагнул порог. Когда он входил сюда в первый раз, то вообще не представлял, что ему предстоит увидеть. На этот раз он прекрасно это знал, но нельзя сказать, что это знание придавало уверенности. Как только Арчи ступил в холодную комнату, порыв ледяного ветра ударил ему в лицо. Морозный воздух ворвался в лёгкие, застрял в горле. Пол искрился, словно тысячи крошечных бриллиантов были рассыпаны по каменным плитам, изморозь похрустывала под ногами Арчи. Он выше поднял свой факел, озаряя комнату с высоким потолком. Где-то в глубине капала вода, сосульки, как гроздья сталагмитов и сталактитов, росли из пола, свешивались с потолка. Вокруг ног Арчи колыхались лёгкие струи серого тумана, рождавшегося из соприкосновения тёплого воздуха из коридора с ледяным полом. Потом Арчи увидел перед собой огромного каменного грифона. Книгостражный зверь не шевелился. Он был высотой около восьми футов и целиком вырезан из единой глыбы серого камня. Гигантская орлиная голова чудовища с грозным крючковатым клювом и пронзительными глазами сидела на львином теле с волнистой каменной шерстью и двумя огромными крыльями, сложенными за мускулистой спиной. Арчи сделал ещё один шаг – и в глазах грифона вспыхнул янтарный свет. Раздался звук, похожий на скрежет камня по полу, и книгостражный зверь, наклонив голову, в упор уставился на Арчи. Волны света побежали по его телу, превращая холодный камень в живую плоть. Арчи уже видел такое раньше, но даже сейчас от этого зрелища у него подогнулись коленки. Он снова сглотнул. – Приветствую тебя, могущественный книгостражный зверь, страх магических книг и хранитель секретов, – громко прокричал он, и его голос слабым эхом отразился от стен ледяной комнаты. Арчи знал, как следует обращаться к этим могучим и грозным созданиям. Он прочёл об этом в магическом справочнике своего отца. Когда грифон заговорил, воздух задрожал от его глубокого рокочущего голоса. – Кто посмел пробудить меня ото сна в моём логове? – прогремел он и шумно принюхался. – Снова человек? Не ты ли уже приходил сюда под покровом скрывающей магии, чтобы обокрасть меня? Ты забыл, что в прошлый раз я обещал убить тебя, если ты дерзнёшь вернуться? Арчи мгновенно вспомнил следы на покрытом изморозью полу. Теперь стало понятно, почему тот, кто оставил их, ретировался в такой спешке! Он убегал, спасая свою жизнь. Арчи понял, что дело плохо. Книгостражный зверь мог убить его одним ударом своих чудовищных когтей или заморозить насмерть своим смертоносным ледяным дыханием. Словно прочитав его мысли, грифон медленно разжал свои гигантские когти, острые, как стальные ножи. – Подожди! – в отчаянии закричал Арчи. – Это ошибка! Меня зовут Арчи Грин! Я ученик в Музее. Ты меня знаешь, я уже приходил сюда раньше! Я не хочу ничего красть у тебя! – Хм-м, – промычал грифон, наклоняясь ещё ниже, чтобы получше рассмотреть его. – Да, теперь я вижу, что ты не тот гнусный вор, который недавно прокрался сюда. – Зверь впился в Арчи своими горящими янтарными глазами. – Твоё лицо мне знакомо. Книгостражные звери никогда ничего не забывают. Ты приходил сюда в поисках ответов. Ты тот, приход кого предсказал Джон Ди. – Да, – с облегчением воскликнул Арчи. – Я книжный заклинатель! Глаза книгостражного зверя недоверчиво сузились. – Что ж, книжный заклинатель, теперь я тебя вспомнил. В прошлый раз ты очень торопился, и я чувствую, что сегодня ты тоже спешишь. В нашу последнюю встречу мы с братом пропустили тебя, ибо ты отгадал пароль, который оставил нам старый волшебник, но мы ясно сказали тебе, что недолюбливаем людей и не хотим видеть их здесь. Мы невысокого мнения об этих глупых и суетливых созданиях. Мы предупредили тебя, что приходить сюда опасно. Почему же ты вернулся? – Великий книгостражный зверь, страх магических книг и хранитель секретов, – снова прокричал Арчи. – Мне сказали, что книгостражные звери знают о магических книгах больше, чем все остальные обитатели магического мира, вместе взятые, – добавил он, решив, что добрая старая лесть тронет даже самое каменное сердце. В самом деле, грифон был польщён. Его голос смягчился. – Кто сказал тебе об этом? – спросил он. – Одна магическая книга, – ответил Арчи. – Это правда? – Хм-м, – уклончиво признал грифон, кивая своей тяжёлой орлиной головой. – Пожалуй, это так. Долгие столетия мы, книгостражные звери, охраняем магические книги для людей. Мы сторожили их в Александрии. Мы спасли множество книг, когда Великая библиотека сгорела дотла. Ох уж эти люди и их пожары! – с неприязнью добавил зверь. Арчи почувствовал, что грифон вновь разгневался, вспомнив о пожаре, уничтожившем Великую библиотеку. – Я знаю, ты невысокого мнения о людях, – воскликнул он, пытаясь успокоить чудовище. – Но мне нужна твоя помощь, чтобы найти моего отца! – Не говори мне о людях! – взревел зверь. – Я не стану тратить своё время на этих жалких существ, подобных тому воришке, который посмел прийти сюда, чтобы похитить моё дыхание! Жаль, что я не прикончил его на месте. Он удрал. Но я сказал ему, что если он жаждет познакомиться с моим дыханием, то очень скоро почувствует его смертельный холод на собственной шкуре, ибо оно заморозит его кровь и остановит сердце. – Кто был этот вор? – быстро спросил Арчи. – Как он выглядел? – Я не видел его лица. Этот трус явился сюда под укрывающим заклинанием, чтобы оставаться невидимым, но я хорошо запомнил его запах. Если он посмеет прийти сюда снова, то погибнет лютой смертью! Глаза грифона свирепо заблестели в темноте. Он снова разозлился. – Убирайся, и я сохраню тебе жизнь, – пророкотал каменный зверь. – Если ты останешься, я за себя не ручаюсь! – Но мне нужна твоя помощь, – взмолился Арчи. – Мой отец заперт в магической книге! Его зовут Алекс Грин. Ты что-нибудь знаешь о нём? Грифон с громким вздохом уронил голову на свои гигантские каменные лапы. Потом закрыл глаза и погрузился в раздумье. – Если твой отец заточён в магической книге, то это должна быть какая-то затягивающая книга. Вроде альбома для рисования. – Это мне уже известно, – сказал Арчи. – Но что это за книга? Грифон приоткрыл один глаз.