Бесконечная шутка
Часть 121 из 123 Информация о книге
242 Андреа Дворкин (1946–2005) – радикальная феминистка (прим. пер.). 243 Прим. пер. Перевод А. Гришина. 244 Прим. пер. Перевод Б. Далматова. 245 Итак (фр.). 246 Квебекуа навсегда (фр.). 247 Здесь не говорят по-английски (фр.). 248 Дайте нам уйти, дайте нам жить (фр.). 249 Мы против Множества навсегда (фр.). 250 Деревенский дурачок из сериала «The Beverly Hillbillies» (прим. пер.). 251 Так? (Фр.) 252 Кому выгодно (лат.). 253 Уйти, бежать (фр.). 254 Не в моде (фр.). 255 Институт нейтронной физики и реакторной технологии, ядерный исследовательский центр Карлсруэ (нем. – прим. пер.).