Быстро падая
Часть 28 из 51 Информация о книге
– Она уехала, да. Но я обещала ей, что в конце этой поездки мы снова встретимся в Сан-Диего. – И когда же закончится твое путешествие? – Шестого сентября. У меня осталось всего две недели, чтобы поближе познакомиться с Хейли. Если она захочет этого. – Неудивительно, что ты хочешь вернуть свою машину как можно скорее. Вероятно, через несколько недель у девочек начнется новый семестр, и им придется вернуться в кампус. Как и мне, хотя я предпочитаю не думать о своем колледже и о том, как ненавижу его. – Джаспер никогда не был со мной до конца откровенным, понимаешь? Вопросительно и даже немного раздраженно от такой резкой смены темы я поднимаю брови. Хейли пожимает плечами. – О, не волнуйся, Джаспер не раз подчеркивал, какая ты сволочь и что ты подвел его, когда он нуждался в тебе, однако никогда не говорил, что именно произошло. Но даже не зная подробностей, я была на его стороне. Потому что мы стали друзьями. Она говорит все так, как будто это совершенно естественно. – Ты еще на его стороне? – я знаю, что мне лучше бы не задавать этот вопрос, но не могу иначе. Я должен знать. На этот раз она не избегает меня, а смотрит прямо в глаза. – Я ни на чьей стороне. Я просто пытаюсь понять, что произошло. Наверно, так лучше. За всю свою жизнь я натворил много дерьма, но нет ничего, о чем я жалею сильнее, как о том, что случилось с моим лучшим другом. И это единственное, что я никогда не смогу исправить. Вздохнув, я провожу рукой по волосам и вытягиваю лицо, когда несколько прядей прилипают к ободранным костяшкам. Ауч. Нахмурившись, я разглядываю покрасневшую, потрескавшуюся кожу пальцев и ссадину на тыльной стороне ладони, пока Хейли осторожно не берет меня за руку. Удивленно наблюдаю, как она осматривает мою рану и, не спрашивая, хватается за дезинфицирующий спрей. – Это не очень хорошая… Ой! Проклятье! Мистер Керридж бросает испытующий взгляд в нашу сторону, а затем, ворча, снова углубляется в свою газету. Стол, где сидели подростки, теперь пустует. Я даже не заметил, как они ушли. Уголки губ Хейли дергаются. – Да ладно, это не может быть настолько плохо. – О да, – шиплю я, натягивая страдальческую маску. – От этого даже больнее, чем от тупых досок, которые зажали мою руку между бетонным полом и деревянными штабелями, – говорю я, осторожно двигая пальцами. Ой. Плохая идея. Хейли тянется за белым флаконом во второй раз. Мой первый порыв – остановить ее, но в конце концов я точно знаю, как важно оказать первую медицинскую помощь при травмах. На стройке в Ричмонде у меня, при всем том стрессе, не было достаточно времени, чтобы это сделать. И честно сказать? После случившегося я просто хотел вернуться домой. – Хуже, – выдавливаю я. – Дезинфицирующие средства – это ад. На этот раз ее губы растягиваются в улыбке. Не в намеке. Не незаметно. В настоящей улыбке. Теплой и сияющей и… Ауч! Черт побери, еще раз! Я вздрагиваю, когда она промывает раны на моей руке. Черт, как же горит! – Уже все, – она откладывает дьявольские приспособления в сторону, наклоняется ближе и… дует на рану? Все во мне застывает. К черту боль. Теплое дыхание скользит по моей коже, приятный аромат проникает мне в нос. Нечто цветочное, что я не могу назвать. Не слишком милое, не слишком навязчивое. Даже не знаю, это ее шампунь или духи, но внезапно этот запах заглушает все остальные – даже кофе. Я поворачиваю голову немного в сторону, и вдруг между нашими лицами остается всего несколько дюймов, потому что Хейли в этот момент поднимает голову и смотрит на меня. И все, о чем я могу думать, это о том, что хочу поцеловать ее. Но только если она позволит. – Что касается свидания… Она поджимает губы, с трудом подавляя улыбку. – Ответ по-прежнему «нет», Чейз. – Почему? – вопрос звучит не громче шепота, потому что она все еще слишком близко ко мне. Хейли не отодвинулась. Что-то меняется во взгляде, и будто бы тень скользит по ее лицу и омрачает настроение. Но все так быстро улетучивается, что я не совсем уверен, правда ли это видел. – Я в городе всего на несколько дней. – Ты уже говорила об этом в прошлые выходные. Кроме того, по словам Лекси, ты здесь надолго. Она молчит. Наверно, было бы разумнее, если бы кто-то из нас отстранился, если бы между нами осталось немного больше пространства, но никто из нас не шевелится. Как будто мы снова оказались в том темном углу «У Барни», когда я оградил ее от пристальных взглядов остальных, стоя слишком близко, чем, наверно, должен был. Но тогда, как и сейчас, она ничего с этим не делает, и с каждой секундой напряжение между нами становится все сильнее. Она должна это чувствовать. Просто не может быть, что я единственный, с кем это происходит. – Да ладно тебе, Хейли, – тихо поддразниваю ее я. – Ты каталась на мотоцикле с Клэем, которого едва знаешь, но не хочешь пойти со мной на свидание? Что тебе терять? Ее рот приоткрывается. Очень легко. Но, кажется, она все еще не совсем убеждена. – Будь смелой, – шепчу я. Она смотрит на меня со смесью гнева и симпатии. Да, я только что сказал ей то же самое, что и ее сестра, можно считать это мудацким поступком, – но, честно? Мне совершенно все равно. Громкий кашель нарушает тишину. Мы резко отстраняемся друг от друга. – Я наверно оставлю вас, голубков, наедине. – Мистер Керридж, шурша, складывает газету, кладет купюру на стойку и неуклюже поднимается со своего табурета. – Не делайте ничего неприличного. Звон колокольчика сопровождает его уход, затем за ним захлопывается дверь. Я оглядываюсь на водителя грузовика, но его место пустует. Из кухни по-прежнему слышится грохот посуды, но, кроме этого, мы совершенно одни. Мгновение мы с Хейли просто таращимся друг на друга, но потом оба начинаем смеяться. Мистер Керридж нас прервал, да еще и сделал выговор. Хорошо. Это даже для меня ново. Покачав головой, я беру стакан и делаю большой глоток воды. Потом снова поворачиваюсь к Хейли. – Итак?.. – Чейз, – в голосе явно звучит укоризна, но ее глаза блестят от удовольствия. – Ответ «нет». Встреча с тобой не занимает первое место в моем списке дел и не является одной из главных целей в моей жизни. – Но она там есть? Хейли моргает от удивления. Отводит взгляд. Смущается. – А если сказать правду?.. – Это смешно. Я осторожно пихаю ее. – Я всегда была довольно-таки застенчивой. Совсем не похожей на свою сестру. С тех пор как себя помню, она пыталась побудить меня больше доверять себе и делать то, что мне бы хотелось, но я не решалась. – Например? Она втягивает голову в плечи. – Например, все лето в одиночку путешествовать по штатам. Поболтать с привлекательным парнем. Танцевать с ним. – Мы не танцевали друг с другом… – поправляю я ее тихо. – В баре не в счет. А о танцах в своей комнате ты уже не помнишь. Ее рот открывается от удивления. – Тогда мне придется сделать это по-другому. Я снова кладу руку на спинку кресла и наклоняюсь к ней. Только чуть-чуть, чтобы лучше рассмотреть ее теплые карие глаза. – Что в твоем списке еще есть? – Спеть в караоке, сходить на фестиваль еды и погладить альпаку, но я все это уже сделала, – задумчиво протягивает она в своей типичной манере. – Еще осталось: пожарить зефир на костре, прыгнуть с обрыва в воду, заблудиться в кукурузном лабиринте. – Неужели? Хочешь добровольно заблудиться? – Чшшш! – она прижимает два пальца к моим губам. – Ты не можешь меня за это осуждать. Это действительно важные вещи в жизни. Мне приходится собраться с силами, чтобы не засмеяться. Или не укусить игриво за пальцы. Когда Хейли понимает, что я передумал комментировать ее слова, она опускает руку. Жаль. – Я хочу танцевать под звездами, целоваться под дождем и кричать так громко, как только могу, где никто меня не услышит. А еще мне хочется вылить кому-то в лицо стакан воды. Или бокал вина. Или горячий кофе в промежность, в этом я еще не совсем уверена. Медленно поднимаю брови. – И ты не справилась с этим за все лето? – Ну, никто этого не заслужил. Из соображений безопасности отодвигаю подальше от нас кофе и воду. – Тогда я надеюсь, что никогда этого не заслужу. Прежде всего, тот вариант, что с кофе. Хейли смеется. – Что еще? На этот раз она отвечает не сразу и даже не смотрит на меня, а играет с тканью своего фартука. – Татуировку, – поднимает она голову. – Я хочу татуировку. Удивленный, я наклоняюсь ближе к ней. Я не ожидал этого, но, конечно, не буду притворяться, что ее признание меня не заинтриговало. – Ты уже знаешь, какую именно и на какое место?