Девственность по контракту
Часть 10 из 14 Информация о книге
Мы подошли к бару и мистер Джефферсон представил меня обоим. Своей красотке и ее несчастному мужу. Но боюсь я даже не запомнила как их зовут и не услышала тех милых любезностей которыми принято обмениваться в светских беседах. – Милая, с тобой все в порядке? – заботливо поинтересовался мистер Джефферсон. Я вздрогнула. Все ли у меня в порядке? Именно с этой его фразы в прошлый раз начались мои неприятности. – Боюсь, что нет, – улыбнулась я вымученно. – Такая жара, а я еще танцевала, немного кружится голова. Я, пожалуй, пойду в комнату. – Я тебя провожу, – сразу же вызвался босс. – О нет, что ты, Стенли, – когда я произносила его имя, кажется, я вложила в него все возможное презрение. – Я помню дорогу. К тому же я просто хочу прилечь. Я извинилась перед нашими собеседниками и потопала к комнате. Возможно, я шла слишком быстро и слишком громко стучала каблуками для человека который вот-вот грохнется в обморок. Но это меня ни капли не волновало. Придя в нашу комнату, заперлась в ванной, стала под прохладные струи воды. Хотелось смыть с себя всю фальшь, а особенно прикосновения этого двуличного негодяя. Постоять под прохладным дуем всегда полезно особенно если ты закипаешь изнутри. Из душа я вышла уже чуть-чуть поостыв и ту же столкнулась с этим лицемерным негодяем. – Моника, что случилось? – спросил он строго. – Я ведь вижу, у тебя вовсе не кружится голова. Ах он хочет знать, что случилось?! Ну что ж я ему расскажу! – А то и случилось, что вы бессовестный бессчетный тип еще хуже Рассела. – Так – медленно проговорил он, усадил меня в кресло, а сам сел напротив. Я поправила полотенце. Еще не хватало чтобы оно слетело в самый неподходящий момент. Нет ничего более глупого чем произносить обвинительную речь голышом. – Эта девушка, вы с ней встречались, то есть встречаетесь, а у нее муж. А меня вы притащили сюда для прикрытия. – Погоди. Какая еще девушка? Ты про Сандру? Я постаралась припомнить. Ну да, кажется, роскошную красотку зовут Сандра. Я кивнула. – Мы вовсе не встречаемся. И мы действительно друзья с ее мужем. – Не врите, я видела! Она садилась в вашу машину, и вы уезжали до конца дня. Этот аргумент казался мне просто неоспоримым. Я с вызовом уставилась на негодяя: что теперь он скажет? – Ну конечно мы уезжали. Вот же самообладание! Он даже ни капельки не смутился. Наоборот, смотрел на меня совершенно непонимающим взглядом. Затем что-то поняв сказал: – Ах вот оно что, ты думаешь, что я и она, что мы с ней?.. – Да-да вы и она. – подтвердила я очевидное. – Боюсь я тебя разочарую, у нас с Сандрой много общих дел но они вовсе не имеют отношения к романтике. Сандра – управляющая моей компании. – Что? Какой еще компании? Теперь пришла мой очередь смотреть на него непонимающим взглядом. – Ты всерьёз думаешь, что до того, как моя маменька любезно взвалила на меня свою компанию я бездельничал и прожигал ее деньги. Я замолчала озадаченно, если честно мне и в голову не приходило раздумывать о том чем занимался мистер Джефферсон до того дня, когда внезапно оказался в нашем офисе. – Разумеется. У меня есть своя компания. И Сандра, конечно, отличный руководитель, но я не могу бросить все на нее. Так что да, периодически мы встречаемся чтобы обсудить деловые вопросы. Я молчала. – Так в этом все дело? Ты увидела нас вместе и поэтому решила расторгнуть договор? Теперь я почувствовала себя загнанной в ловушку, потому что он угадал правду. И все же знать ему об этом было не обязательно. Поэтому я с негодованием выпрямилась и заявила. – Мне кажется я достаточно четко объяснила вам причину и никаких других не было. – Ну что ж, ты имеешь право, а теперь может быть ты вернешься к гостям. Я пожала плечами. – Может быть, не сейчас. Потому что я действительно устала. Но вы идите. Не нужно тут со мной сидеть, – быстро-быстро проговорила я. – Конечно пойду, – сказал мистер Джефферсон, и страх, что он останется, сменился легким раздражением. Быстро же он решил уйти! – Моника, – сказал он, – Я вовсе тебя не обманывал. Здесь действительно есть пара человек, с которыми следует завести знакомства. Ясно. Я даже не знала, как реагировать. С одной стороны, здорово, что он сказал правду. С другой – мне хотелось, чтобы ему хотелось, чтобы я поехала просто так… В общем, все было сложно. Очень. – То есть я на самом деле нужна вам рядом ну как секретарь, – как-то уж совсем понуро проговорила я. Вот же глупая! Я себе надумала черт знает что, а мистер Джефферсон говорил чистую правду причем во всем. – Нет, – сказал он. – Для заведения полезных знакомств мне достаточно меня. А тебя я просто хотел видеть рядом. Это было сказано как-то чересчур серьезно. И я стушевалась. Запуталась в своих желаниях и нежеланиях… К счастью, ответ от меня и не требовался. Мистер Джефферсон отправился покорять новых солидных клиентов, лишь обернулся на пороге, чтобы сказать: – И запомни. Никакого мистера Джефферсона. Только Стенли! Понятно. Только Стенли. Запомню. Глава 13 Стэнли появился, когда уже начинало темнеть. Видимо, заключил все возможные договоры со всеми возможными нужными людьми. Я тоже не теряла времени зря и умудрилась пару часиков подремать, так что чувствовала себя свежей и готовой к подвигам – правда, пока ещё не слишком представляла, к каким. – Ну что, соня, как ты? – он улыбнулся, и я подумала, что ему чертовски идёт улыбка. Было бы здорово, если бы он улыбался чаще. Возможно, я бы чувствовала себя в большей безопасности. – У меня есть для тебя сюрприз. А вот сюрприз меня пугал. Ещё один какой-нибудь договор, который мне нужно подписать прямо сейчас. Он приоткрыл дверь, на которую я до этого даже не обратила внимания: она была так хорошо запрятана в нише, что казалась лишь частью декора. Любопытство сгубило кошку, и, кажется, её тяжёлая судьба меня ничему не научила. Я высунула нос за эту дверь чтобы рассмотреть сюрприз получше, и ахнула. Вот уж действительно, у нас комната с секретом! Дверь вела в уютный уголок сада, огороженный и скрытый от посторонних глаз высокими стриженными кустами. И это был не просто уголок сада – в самом центре располагалось джакузи. Мягкая подсветка, которая оставляет место для таинственного полумрака. А на бортике поднос с бутылкой вина, клубникой и фруктами – всё, что нужно для романтического свидания. Но меня из всего этого набора больше восхитил сам факт наличия джакузи под открытым небом, в уединённом уголке сада, где нас никто не видит. Наверное, мне следовало бы одарить мистера Джефферсона восхищённым взглядом, но сейчас было не до этого. Я вернулась в комнату, мгновенно переоделась в купальник, и уже через несколько минут наслаждалась по полной: мягкие струи ласкали тело, даря покой и расслабление. – Позволишь? Разумеется, мой босс тут же появился рядом, опустился в воду, но расположился чуть поодаль от меня – видимо, для того чтобы мне хватало пространства. Впрочем, окажись он рядом, я не смогла бы его так хорошо видеть. А теперь он постоянно попадал в поле моего зрения. Не могу сказать, что это меня совсем не беспокоило. Он протянул мне бокал с вином, а второй взял себе. – Ну что, за наш уикенд? Я кивнула: а почему бы и нет. Главное не переборщить с вином. Я сделала несколько глотков, отставила бокал в сторону, и мой взгляд упёрся в мужчину напротив. Красивая вечерняя подсветка выгодно обрисовывала его тело. Красивые сильные руки, широкие плечи. – Не бойся, ты можешь подойти ближе… Я не боялась. Просто понимала, что существует какая-то черта, которую не следует пересекать. Иначе потом будет поздно. Но я все-таки поставила бокал на бортик и приблизилась. В неярком ночном освещении капельки воды поблескивали на его загорелой коже.