Дите
Часть 27 из 56 Информация о книге
Похоже, полицейскому, изучавшему мои документы, что-то не понравилось, он резко сделал шаг в сторону и вбок к передку машины. Это и решило их судьбу. Заметив, что Бредли резко дернулся, его напарник выскочил наружу с дробовиком, направил его на мою машину и стал обходить ее с противоположной стороны. Бросив быстрые взгляды на обоих, я незаметно взял «беретту», лежащую между сиденьями, выстрелил через лобовое стекло в Бредли, после чего открыл дверь и, скатившись на асфальт, два раза выстрелил по конечностям его напарника, которые видел под машиной. Как только он упал, добавил в корпус. Так как пистолет был с заранее навинченным глушителем, то стрельба была беззвучной. «Ну, суки, что им от меня надо?!» Сперва я затащил в автодом Бредли, а потом и его напарника. Выскочил, подошел к патрульной машине и, сев на место напарника, просмотрел ориентировку, закрепленную на планшете. Вот в чем дело! Они ищут черный «форд» с похожим описанием. Номеров свидетели не запомнили, но машину и мой вид описать смогли, хотя и с неточностями. То-то Бредли меня разглядывал с сомнением, похоже, прикидывал, я это в ориентировке или не я. Выйдя, посмотрел на потеки крови, оставшиеся у машины, когда я затаскивал трупы в автодом. Вот уроды, весь салон мне загадят. А, ладно, вот только что мне с машинами делать? Нужно избавляться от обеих, чем дольше их будут искать, тем лучше. От машин, как и от автодома, несмотря на душившую жабу, придется избавиться, по ним меня вычислить ничего не стоит. Решения избавиться от трупов я не изменил и быстро занялся этим делом, отогнав патрульную машину за лесопосадку, оставил ее там и, вернувшись за своей, перегнал ее туда же на малой из-за прицепа скорости. «Ну и куда мне их девать? — озадаченно чесал я затылок, поглядывая на машины. Решение пришло быстро, как только вспомнил про озеро, находящееся неподалеку от стоянки, куда ехал. — А что, вполне реально, тем более там упоминалось, что оно глубокое!» Но, открыв карту, заметил, что рядом есть еще один водоем, то самое водохранилище, по дамбе которого я недавно проехал. Прикинув маршрут, я достал из «форда» сумки и положил их в салон полицейской машины, после чего занялся грязным делом, перетаскивая из прицепа трупы и укладывая их в багажник их же машины, а затем поехал на ней к воде. Путь у меня занял почти полчаса, но я нашел то, что нужно, и с удобным спуском и резко уходящим на глубину дном. Далее все было сделано довольно быстро. Спрятав сумки в прибрежных кустах, немного разогнав машину и встав на порог, стал крутить руль как мне надо, и когда до обрыва осталось метра три, спрыгнул на землю и с интересом стал наблюдать за падением полицейской машины с трехметровой высоты. И машина оправдала мои ожидания. С шумом обрушившись в воду, она несколько секунд продержалась на поверхности и, благодаря заранее открытым окнам, тихо булькая, ушла на глубину. «Одна готова, пойду за следующей!» — подумал я, поглядев на мелкие пузырьки, поднимающиеся со дна. Путь обратно занял часа три, и вернулся я к месту затопления патрульной машины уже в полной темноте. Пулевое отверстие в лобовом стекле сильно мешало, но я смог нормально доехать до берега. Притушив фары и оставив габаритки, вышел из машины и стал искать другой спуск, который приглядел заранее. Наконец увидев дерево с раздвоенной верхушкой, которое росло рядом с водой, погнал машину туда. После чего принял душ, используя дизель-генератор для насоса, оделся в свежую одежду, а затем, осторожно подъехав к самому краю, дал газу и спрыгнул на землю. В тишине ночи плюх машины в воду по звуку показался мне орудийным выстрелом. Подождав, пока машина и прицеп полностью скроются под водой, я дошел до кустов и, переложив содержимое моей небольшой сумки в большую трофейную, закинул сумку в воду, предварительно накидав в нее камни. «Куда идем мы с Пятачком?» — подумал я, осмотревшись, после чего зашагал через поле в сторону восхода солнца. Ночь встретила меня на пустынной трассе, на которую я вышел час назад, но к моему удивлению, по ней за это время так никто и не проехал. «Спят, наверное, это я один тут шатаюсь!» Потирая слипавшиеся глаза, я шагал вперед, изредка перекидывая сумку с плеча на плечо. «Похоже, кто-то едет. Будем тормозить? Или спрячемся? Наверное, лучше спрятаться». Я отошел на обочину и вгляделся в слепящие меня фары, стараясь определить, копы это или гражданские. И только когда до меня осталось метров двести, понял, что это дальнобой, поэтому вскочив, я замахал руками, стараясь привлечь внимание. И привлек. Скрипя тормозами, грузовик остановился, проехав от меня метров на сто дальше. Подхватив лежащую на обочине сумку, я побежал к кабине. Открыв дверцу со стороны пассажира, я спросил, куда он едет. — Канзас-Сити, парень, причем я тороплюсь! — О, отлично, мне туда же, вот повезло, правда? — Садись, будешь развлекать меня, чтобы я не заснул, а то я за рулем уже восемь часов, и очень спать хочется! Залезть в кабину труда не составило, к моему удивлению, напарника у водилы не было. Спросив почему, получил ответ: — Заболел он, вот и кручусь один, другого быстро подобрать не смог, и пришлось ехать одному. Познакомившись друг с другом, мы травили байки и слушали радио. Когда начало рассветать, мы уехали из того штата, где я завалил копов, на довольно приличное расстояние. Поэтому когда Джек повернул к мотелю, я не стал возражать, и, воспользовавшись документами на имя Тернера, вселился по соседству с Джеком, сказав, чтобы он меня не забыл разбудить, когда поедет дальше, после чего принял душ и лег спать. Стук в дверь с трудом вывел меня из приятного сна. Зевая, я подошел к двери, на всякий случай держа наготове пистолет, после чего спросил, кто там. — Это Джек, поднимайся, завтракаем и едем дальше. — Сейчас выхожу. Быстро умывшись, я вышел из номера и, пройдя в кафе, поел вместе с Джеком, после чего, сходив за сумкой, залез в кабину грузовика, и мы поехали дальше. В Канзас-Сити мы въехали поздно ночью, но меня это не смутило. Попрощавшись с Джеком и пытаясь всучить ему деньги, которые он не взял, мы расстались на одной из улиц. Подхватив сумку, я, оглядываясь, последовал дальше по улице, с интересом крутя головой. Вокруг, кстати, было довольно людно, и это несмотря на поздний час. Пройдя закрытые магазинчики и увернувшись от бежавшего куда-то сломя голову парня, подошел к группе девушек. — Доброй ночи, леди, не подскажете мне недорогую, но хорошую гостиницу?! Одна из девушек, в которой я определил старшую, поправив руками грудь и соблазнительно проведя по ней руками, томно спросила: — Мальчик не хочет развлечься? — Ну точно путаны, как я их и определил. Покачав головой, ответил: — Мальчик хочет просто выспаться. Так как? — Жаль, много теряешь, но ладно, вниз по улице спустишься и там увидишь гостиницу, довольно приличную, кстати. — Спасибо, леди, — поблагодарил я девушек и направился в указанном направлении. До гостиницы мне пришлось идти дольше, чем я рассчитывал, поэтому зайдя на ресепшен и подойдя к стойке портье, ударил по звонку. Мне пришлось проделать это не один раз, пока из подсобки не вышел пузатый заспанный мужичок, но в приличном костюме. — Здравствуйте, я хотел бы к вам заселиться на пару дней. — Какой номер нужен? Ответив, что хороший, я последовал за портье, который даже не попытался сделать вид, что хочет взять мою сумку и донести ее. «Чаевых он у меня точно не получит!» Мельком осмотрев номер, проверив, как работает сантехника, я выпроводил ожидающего чаевых портье в коридор и, не принимая душ, завалился спать. Несмотря на стук, несколько раз раздававшийся в мою дверь, выспался я просто замечательно. Приняв душ и одевшись, вышел из номера и осмотрелся. А ничо так интерьерчик для недорогой гостиницы! Озадаченно почесав затылок и пожав плечами, подошел к дверям лифта и нажал на кнопку вызова. Хотя меня и заселили на втором этаже, но спускаться по лестнице я поленился, да и зачем, если есть лифт? Спустившись на ресепшен, где сидел уже другой портье, спросил его, как пройти в ресторан. Получив указания, я неспешно направился туда, шаркая на ходу шлепанцами, которые надел на босую ногу. Подтянув сползающие шорты, осмотрелся у входа. «Действительно довольно приличная…» — слегка озадаченно подумал я, вспомнив слова девушки о гостинице. Сидящие за столиками дамы и господа, одетые в светскую одежду, вызвали у меня недоумение. Озадаченно повернувшись к администратору, стоящему за конторкой, я спросил у него: — Извините, а что это за отель? Что? «Хилтон»? В каком смысле «Хилтон»?! «Вот я идиот, это как надо было хотеть выспаться, что даже не заметил, в какой отель меня вселили. Ну зараза, классно девка надо мной подшутила, ха, „довольно приличная“, а я и повелся. Блин, я же за номер не платил. Или платил? Черт, не помню!» Вздохнув, я спросил: — У вас есть свободный столик? То, что свободные были, я видел, но они могли быть заказаны. Узнав, что есть, попросил проводить меня. Снова подтянув сползающие шорты, я направился вслед за администратором к столику, проходя мимо всяких напыщенных снобов. «Смотри-ка, не нравится им, что я в ресторан в шортах и майке приперся, ну ладно, сами напросились!» Сделав заказ официанту, который подошел вслед за нами, я стал осматривать зал, при этом вытягивая шею, демонстративно заглядывал в декольте некоторых дам. Поев со всеми спецэффектами вроде отрыгивания и демонстративных выплевываний не понравившихся кусков бифштекса, я встал и направился к портье, вытирая на ходу рот рукой. — Я хотел бы узнать насчет оплаты за номер и ресторан. — Да, конечно, мистер Тернер. Вот, пожалуйста! — развернул он ко мне монитор компьютера. После чего добавил: — Мы стучались к вам, но вы ругались матом и посылали куда-то… извините, я не понял. «Во б…я, ну ни х… себе, это же сколько денег?! Крепко же я влетел!» — А почему стучались? — спросил я. — Наш сотрудник не взял с вас денег за проживание, а у нас стопроцентная предоплата. — Ясно, спасибо, я через час выселяюсь, приготовьте полный счет. — Хорошо, мистер Тернер, будет сделано. Отойдя от стойки, я подошел к лифту и встал рядом с дамочкой, которая что-то выговаривала своему мужу. В этой даме узнал ту, что бросала на меня самые злобные взгляды, когда я вносил диссонанс в их светское общество в ресторане. Подойдя, прислушался: — …это просто невозможно, Генри, мало того что этот… этот… не умеющий вести себя в обществе молодой человек испортил мне весь аппетит, так еще и хлеб оказался пережаренный, это справедливо, по-твоему?! Я решила, мы будем подавать иск на отель! Тут она заметила меня и замолчала, брезгливо сощурившись. После чего заговорила на французском, отвернувшись от меня: — И еще этот твой новый партнер уехал в Россию, а если он договорится с этими дикими отвратительными русскими? И вся прибыль уйдет к нему?