Драконьи истории. Книга вторая
Часть 14 из 56 Информация о книге
– Да и мы не здесь, – фыркнул Бриан. – Прилетели вот на подмогу, позвали народ со всех концов земли, вроде получилось, а? Генерал-полковник молча оглядывал собравшихся: угольно-черную Н’гья, с ног до головы в золотых украшениях, с мужем и красавицами-дочерьми: у тех глаза оказались светлыми и будто светились на темных лицах, словно драгоценные камни. (Видно, потому на среднюю, Р’ги, и запал ветреник Агиль.) Обернулся на Кетцу в уборе из перьев, седого Грьера с трубкой, невозмутимых близняшек Акку и Вирру, зеленоглазую Литту, на прочих… – Это еще Арниль не прилетел, они на архипелаге отбивались, – сказал Бриан, насладившись произведенным впечатлением. – Да и здесь не все, многие отсыпаются, ну и не помещаемся мы в один зал. Обедать посменно приходится. А у нас еще и люди из поселка, их тоже немало. – Значит, правду говорят, что у нашего берега есть защитники? – выговорил Вирон. – Я думал, это сказки. Прабабка что-то такое говорила, когда я маленьким был, но… – Пойдем, прокачу, – весело предложил Фальк. – Или вон Сиана попроси, я сам чуть в море не рухнул, как это чудовище увидел. – Сиана просить нельзя, – проинформировала Акка. – Они там с Вики увеличивают поголовье драконов. Причем так, что кровать вот-вот сломается. – Если уже не сломалась, – добавила Вирра. – Он же здоровенный. А Вики хоть мелкая, но сильная. Вирон встряхнул головой и залпом выпил то, что подсунула ему сердобольная Эдна. Та предпочитала помалкивать, но все знали, что Бриан слушает ее, и только ее, а у других всего лишь совещательные голоса. Разумеется, в военных действиях лучше разбирался Фальк, но в семейных авторитетом была Эдна, с нею даже покойный Грир не спорил. – С-спасибо, – выговорил Вирон, едва не задохнувшись. – Выходит, не придумывала прабабка… Делать-то что теперь? О чем докладывать? Меня же в сумасшедший дом закатают, если я заявлю, что у нас тут драконы объявились! Военно-воздушные… – Скажи, добровольцы на личных аэропланах, – предложил Фальк. – Из дружественной державы, – добавила Литта. – Ну там… с севера или с юга. – А морского змея я как объясню?! – Подводная лодка, – ответил Фальк. – Их давно придумали, а тут вот опробовали в полную силу. Тоже дружественная держава. А что там морякам привиделось ночью – это уж другое дело! Сам знаешь, сколько всяких баек ходит. – Какая держава! – взялся за голову Вирон. – Ну какая?! – Народ Великой степи, – не выдержала Литта и закатилась от смеха, а за ней и близняшки. – Представляете, какой пассаж: подводная лодка в степи… и неравный воздушный бой! – Я тебя все-таки когда-нибудь убью, – пообещал Фальк и добавил спокойно: – Ну пусть хотя бы люди страны Вечного Льда. У них-то моря полно. Думаю, господин Грьер отрицать не станет, верно? – Не стану, – ответил тот, на мгновение выпустив трубку изо рта. – Если спросят. – Если доберутся, – добавил вездесущий Трейр и получил подзатыльник. – Добавьте, что была химическая атака, – предложил Лирион. – Защитники пустили галлюциногенный газ, вот противнику и примерещился морской змей и прочие чудеса. А так – это было ополчение, аэропланы какие-никакие, с миру по нитке собранные, из летных школ или еще откуда, зато пилоты идейные. Но имен просили не разглашать, потому как за такое по головке не погладят. Неизвестные герои. Сами уж придумайте, я хоть и юрист, но в военных терминах не силен. – Ладно, сгодится, – кивнул Вирон, подумав. – А местные? Болтать ведь станут! – О чем? Что вернулись хозяева замка и укрыли их в восточной четверти от бомбежек? Так это правда. А прочее – бабушкины сказки, – усмехнулся Дуэйр. – Впрочем, от них дурного не ждите, они рядом с нами много лет живут, не выдадут, хоть пытайте. Легенды, предания, мало ли где о чем рассказывают! А что пропал кое-кто, ну так… бомбили. – А кто пропал? – нахмурился генерал-полковник. – Парень один, бывший матрос, инвалид, отказался спасаться. И девочка-студентка, родители у нее погибли, так она тут у бабушки отсиживалась. Бабушка умерла, а куда девочка делась, неизвестно, – совершенно серьезно ответила Эдна. – Обедать будете с нами? – Да нет, мне лететь бы надо, – вздохнул Вирон и надел кепи. – Благодарю за прием. Он посмотрел на пестрое сборище и задумчиво сказал: – Самому бы хоть разок глянуть, какие вы… – Так пошли, говорю ж, покажу, – привстал Фальк, но Литта толкнула его назад в кресло. – Мы сами, – сказала Вирра. – Пойдемте на башню, господин Вирон, – добавила Акка. – Уж мы вам покажем… высший пилотаж. – Вы его там только не уморите, – попросил Фальк. – Не уморят, – фыркнула Литта. – Ты ж не помер? – Ты была одна… – задумчиво ответил он, – но и то я поседел. И, прости, мне тогда едва тридцать сравнялось, а Вирону побольше! – Дуэйру тоже побольше, – вмешалась Кетца, – и ничего. А если девочки хотят одного мужа на двоих, это их дело! – Вот именно, – вставила Н’гья. – Женщине решать. А они близнецы, редкая связь. Пускай сами выбирают, вдвоем или порознь им быть! – У нас мужчина решает, – пососав трубку, изрек Грьер, – но у деда Грира было семь жен, и три пришли сами, потому что захотели. Так почему две – плохо? – К Арнилю вообще все бегают, – фыркнул Бриан. – Они ему не жены, но таких девчонок замуж только так разбирают, даже на дальние острова! Да и Ариш говорил, на этом нашем побережье так же было, в степи – тем более. Хватит тебе, Фальк, что ты прицепился? Захочет твой приятель, так останется, нет – вернется обратно в свой штаб или где он там служит. – От одной ночи с ним ничего фатального не случится, – добавила Эдна и присела. – Руки, подавайте на стол, я уже заморилась… Так вот, не случится, говорю. Он уж немолод, но не старше Дариана. И, Фальк, по нему видно – он по небу тоскует, а сам лететь уже не может. Слышал же – реакция не та, а может, зрение подводит, откуда нам знать? – Или сердце пошаливает, как тебе Леон тогда соврал, – вставила Литта. – Летать-то все равно охота, себя вспомни! Что же плохого в том, что человек увидит небо не из кабины, а вот как мы? И, может, в нем и останется… – Так откуда нам знать, вдруг он женат уже! – возмутился Фальк, но уже больше для вида. – Что за манера решать, не спрашивая, хочет ли человек такого счастья?.. Он осекся. – Ты сам знаешь ответ, – улыбнулась Литта и звучно чмокнула его в нос. – Не ворчи. – А, мужчины все такие, – махнула рукой Эдна. – Что мой, что твой… Давайте-ка живенько за стол, скоро следующая смена проснется! * * * – Ну как? – с интересом спросила Акка, наткнувшись в коридоре на зевающую Вики. – А у вас? – не осталась та в долгу. – Вы того дяденьку-военного насмерть не уходили? – Не-а, – ответила Вирра. Каким-то образом Вики начала различать сестер. – Он, знаешь, оч-чень интересные фигуры знает. Ну я о высшем пилотаже. – Конечно-конечно, – фыркнула та. – То-то щебенка сыпалась… – Кто б говорил, – невозмутимо сказала Акка. – Что у вас там за грохот был? Опять, что ли, твой мебелью швырялся? – Нет, это у кровати ножка не выдержала, – сконфузилась Вики. – Мы и загремели. Потом пытались починить. Сперва вроде вышло, но не очень: я не умею, а Сиан умеет, но не видит. – Проще было остальные ножки отломать, – сказала Вирра. – Ну мы так и сделали в итоге… Девушки переглянулись и засмеялись. – Ты иди завтракай, – кивнула Акка, – скоро вылетаем. По домам. – А… вы тоже в долину? – Ага. Маки отцвели уже. Зато в соседней лаванда цветет. Красиво. – Надо б купить, – добавила Вирра. – Скажем дяде. А то распашут. – Очнулась! Давно куплено. А за перевалом – это на бабушку Азиль записано. – А мне почему не сказала? – Я думала, ты знаешь. Дядя Лирион при тебе же говорил. А ты прослушала. Перебраниваясь, сестры ушли вниз, а Вики вернулась в комнату. Есть ей не хотелось, но было нужно, конечно, потому что лететь придется далеко. Куда, она еще не знала. Главное – не одной. Она погладила по щеке спящего Сиана и отправилась прощаться с поселковыми: те возвращались по домам. Припасов им уже натащили, вдобавок отсыпали чего-ничего, как выражалась Эдна, чтобы можно было отремонтировать дома и купить лодки, без которых тут хоть пропадай, и люди с облегчением покидали пусть гостеприимный, но чужой замок. Мальчик, тот самый, с трехлапой кошкой, стоял, опасно высунувшись в окно, и Вики машинально втянула его внутрь. – Все улетают, да? – спросил он. – Да, нам пора. Видишь, военные прилетели, вон гидроплан у берега. – А я видел, как эти, чернокожие улетели, – с искренним восторгом произнес мальчик. – Ночью проснулся, в окошко выглянул – а они как раз собрались. Я и не спал больше, смотрел да смотрел. Потом еще серых видел, они с севера, да? Трейр забежал попрощаться… Мы, знаешь, почти подружились… – Может, его еще когда-нибудь занесет в эти края, – улыбнулась Вики. – Или тебя – на север. Мне пора. Передавай всем привет, будить уж не буду. Скажи, Сиан улетел с нами, пусть не ищут и не переживают, он жив-здоров. Она погладила на прощание кошку, поцеловала мальчика и ушла, не увидев, как он смотрит в окно на покачивающийся на воде гидроплан. – А если вместо поплавков лыжи приделать? – вслух подумал он. – Тогда можно будет на снег садиться и даже ехать по нему. С мотором-то – вж-ж-ж! Или коньки – чтоб по льду… И крылья надо складывать, а то мешаться будут. Мальчик посмотрел на кошку, та согласно мяукнула. – Я выучусь и сделаю такую штуку, если ее еще не придумали, – сказал он уверенно. – Хочу на север! Вот Трейр удивится, когда я в гости прилечу!.. Он снова глянул в окно: военный гидроплан развернулся и начал удаляться от берега, чтобы взять разбег для взлета. Мальчик не знал, конечно, что пилот и ординарец подавлены донельзя: вместе с отчетом генерала-полковника они везли его рапорт об отставке. Никакие санкции Вирона не волновали, жалованье и пенсию, если вдруг о них заикнутся, что вряд ли, он предложил засунуть начальству… куда-нибудь, а о нем самом – не вспоминать. Родным – племяннице да ее детям – передать, что если он и вернется, то не скоро, а его имущество пусть забирают себе, ему оно не нужно. И документы приложил, составленные неким Лирионом, адвокатом с личной, весьма солидной печатью. Ну а Вики разбудила Сиана и сказала: