Драконьи истории. Книга вторая
Часть 7 из 56 Информация о книге
– Это чужие аэропланы, – пояснила Вики. – Был бой. И будет снова. В этот раз их удалось не пропустить, но потом еще налетят, и если хоть один упадет на поселок… – Не потушим… – выговорила та. – Мамочки, а если кто в подполе будет, а сверху этакое рухнет… Ведь не выбраться! – Вот потому и надо уходить. – Да куда же, Вики?! Мы на веслах не выгребем, сил не хватит, а парусных лодок всего ничего! А ночью в скалах околеть можно! – Я скажу куда. А, вон, вижу твою мать. Ты пока беги, собери ребят и перескажи им, что я тебе только что говорила. Пусть матерей упрашивают! – серьезно сказала девушка. – Давай беги скорей… Эй, соседка! Та ахнула и прижала руки к груди. – Вики, ты откуда? Думали ж, ты в море кинулась, уж искали-искали, не нашли, а ты… – А я жива, – серьезно ответила Вики. – Тетя Тира, надо уходить. Недавно налет был и будет еще, а упадет сюда аэроплан – и все, сгорит поселок. – Да мы уж думали, – проговорила та, обнимая девушку, – только идти некуда. Может, в подвалах отсидимся… – Нет. Дочка твоя верно сказала: рухнет этакое чудище – и не выберешься. У них же топлива сколько, загорится – и конец, а то еще бомбы взорвутся… Пойдем, надо собираться. Я покажу, куда идти, там помогут. – Она улыбнулась. – Правда помогут. Не бойтесь. Видите, я ведь живая, а я с ними не первый день. – Хранители?.. – неверяще выговорила Тира. – Они самые. Ты иди, собирай всех. Если кто не может сам идти, донесут, а барахло не берите, только самое необходимое. Не бойтесь, там накормят и замерзнуть не дадут. – Иду… иду, – всхлипнула та и с неожиданной для такой комплекции скоростью ринулась по улице с криком: – Эй! Эй, а ну собирайтесь! Живее, бабы, живее, пока нас тут всех не поубивало! Уходим скорее! – Ты сдурела, Тира? – возмутился какой-то старик. – Куда мы отсюда пойдем? Тут наш дом! – Не будет этого дома, другой построим! – отвечала та. – Лишь бы живыми остаться! Да что вы копошитесь, не берите вы эти тряпки, детей хватайте – и живо на выход, отставших ждать не станут! – Деловитая у тебя матушка, – сказала Вики девочке. – Она при воинской части поварихой служила, – улыбнулась та. – Там и научилась покрикивать и вообще… Что нам брать-то? – Одежду да обувь, если есть. Донесешь, и припасы какие-никакие, если остались, не бросать же. – Я лучше собаке оставлю, – серьезно сказала девочка. – Собаку же нельзя взять? Ты сказала, чтоб скотину не брали… У нас и нету ничего, поросенка еще по весне зарезали, а куры… как их тащить? Выпущу, может, прокормятся. – Донесем, – ответила Вики. – Сколько там тех кур, с десяток хоть наберется? Справимся! И собаку бери, не дело ее бросать. Там дворик есть, пусть себе сторожит… – А кошку? – шепеляво спросил мальчик лет пяти, схватившись за ее юбку. – Я без кошки не пойду! – И кошку, – вздохнула девушка. – Так… Ты вроде бы Ния? А ты… – Френни, – ответил мальчик. – А брат – Глен. И это… мама сказала, это ты, тетя, нам тогда мясо отдала. Очень вкусное было, спасибо… – Не за что, – улыбнулась Вики. – Все, хватайте кошек, собак, что там у вас еще, да идемте скорее! Видите, уже все собрались, а вы копаетесь! Снаружи и впрямь собрался весь поселок, растерянные, ничего не понимающие люди. – Куда идти-то? – спрашивали женщины. – Что будет? – За мной, – сказала Акка (или Вирра), взявшаяся невесть откуда. – Наверх. В замок. Вики облегченно выдохнула: в одиночку урезонить соседей она бы не взялась. Другое дело – молодая драконица в полувоенной форме! – Но это же… – начал кто-то, но Акка оборвала: – Это наш замок. Это наш берег. А вы – под нашей защитой. И поторапливайтесь! Она прищурилась и добавила: – Дядья с дедами-прадедами уже на крыле. Будет налет, и скоро. Шевелитесь, если не хотите умереть! Люди глянули вверх, увидели громадные крылатые силуэты и заторопились. Тюки с вещами бросали по пути, несли только самое дорогое сердцу: в такое время не до тряпок с тарелками… Худые собаки жались к хозяевам, тощих кошек несли дети, уцелевших кур в самодельных клетках, а то и в платках волочили женщины. – Вики, Вики! – догнал ее Лит, один из соседских мальчишек. – Вики, постой! – Ты что? – удивилась она. – Вики, там Сиан остался! – Погоди, а это кто? – нахмурилась она. – Ну Сиан, он матросом был, племянник тетки Леи! А ты, может, и не видела его никогда, ты ж недавно у нас, – сообразил мальчик. – Он ведь совсем не выходил! Его поуродовало ужас как, вроде загорелось у них что-то на корабле, даже тетка-то пугалась… Вики, он отказался идти, а силой его не потащишь, он здоровенный, хоть и пожженный, нам не сдюжить! – Постой тут, – велела она, – я сейчас. Откуда силы взялись – она живо догнала идущую впереди Акку (или Вирру) и быстро объяснила ей, в чем дело. – Ясно, – сказала та, – очевидно, это наш родственник. Они все такие упертые, один в один дядя Фальк. Веди всех наверх, а я слетаю за этим погорелым… – Ты лучше так иди, – сказала Вики, – там мальчик ждет, Лит, он тебе дом покажет. Ты же двоих сумеешь донести? Ну хотя Лит и сам добежит. – Да я хоть пятерых снесу, – усмехнулась девушка. – Где твой мальчишка? А! Вижу. Идите к замку, я скоро. Вирра сверху присматривает, так что не бойтесь. Чем ближе люди подходили к замку, тем медленнее двигались: все-таки было страшновато. – А, дошли наконец? – сказал стоявший в воротах Фальк. Он что-то грыз. – Давайте-ка пересчитайтесь да заходите, а то нам скоро в небо, а вас еще устроить надо. Вирра, ты где мотаешься? – Как ты нас различаешь, а? – весело спросила девушка. – Вы с Аккой разные, – совершенно серьезно ответил он. – Отведи людей внутрь, помоги разместиться. А где сама Акка, кстати? – Да там опять какой-то упертый отказался спасаться, – ядовито ответила племянница. – Да-да, тетушка, и не хихикай, судя по описанию – один в один дядя Фальк! – А делить вы его как будете, если что? – без тени иронии спросила Литта и отобрала у мужа лакомство. – А мы и не будем, – совершенно серьезно ответила Вирра. – Что смотришь? Деду Гриру вон можно семь жен водить, а нам с сестрой почему нельзя одного мужа на двоих? – Потому что вы его уморите, – так же серьезно сказал Фальк, вытирая руки. – Хватит уже об этом! Любовью после войны заниматься будете. Иди за людьми присмотри, а мы пока глянем, что там да как… Литта? – Готова, – ответила та. – На взлет! Люди, с опаской входившие в драконьи врата, ахнули и присели, когда два крылатых зверя взмыли в небо. – Чего вы перетрухали? – сердито спросила рослая женщина с золотистой косой. – Давайте-ка живо внутрь! Вики! Ты уже поняла, где тут что, покажи, куда идти! Зверей отправьте во внутренний дворик, авось не разбегутся. – Тетя, а можно я кошку с собой возьму? – попросил мальчик. Из-за пазухи у него выглядывала маленькая черно-белая мордочка. – У нее лапки нету, она охотиться не может… – Ой, да хоть коня бери, – отмахнулась Эдна. – Живо в восточную четверть! И чтоб не высовывались оттуда, ужин мы сами сготовим! Руки, вы где? Помогите Вики, потом летите ко мне, разберемся, что да как. Она уперла руки в бока и огляделась. – Н-да, с одним Брианом было куда легче! Ну легок на помине… Отстань ты! – Ни за что, – весело ответил ее муж. – Кому там была ровесницей последняя правнучка? – Бриан, тут война идет, вообще-то, – сердито напомнила Эдна. – Ну и что? Как идет, так и пройдет, а мы еще молодые! – Милый ты мой дракон, – сказала она, перестав отбиваться. – Какие ж вы все… нелюди. Не-люди. Сколько я с тобой живу, не устаю удивляться, почему ты такой… Ведь и убивать тебе приходилось, и… – Я не знаю, – честно ответил он. – Не знаю. Зачем думать об этом? Пойдем, моя золотая, я устал сегодня. Вики наблюдала за ними из-под лестницы. Жителей поселка оставили устраиваться, ужин сготовили, а Вирра и Акка притащили все-таки того, кто не хотел покидать поселок. Этого они забрали к себе, сказав, что с ним нужно провести воспитательную работу, ну а потом будет видно. Похоже было, что от сестер он так просто не вырвется: Вики уже поняла, что за обычную красоту тут не ценили. Дуэйр и Бриан были, пожалуй, симпатичными. Женщины тоже не блистали красотой, разве что Литта и еще пара девушек, вроде бы ее дочери, а прочие – одна веснушчатая, у другой глаза узкие, третья слишком высокая, четвертая чернее головешки, пятая рыжая… Вики подумала, вздохнула и вошла в комнату, которую делила с Агилем. Кем он приходится Бриану, вычислить она еще не сумела, каким-то дальним родственником, нужно будет все же нарисовать им фамильное древо, подумала девушка. – Всех вывели? – спросил он. – Да, даже тех, кто не хотел. – Отец тоже не хотел, да кто его спрашивал? – улыбнулся Агиль. – Устала? – Немного, – кивнула Вики. – Так ложись. Мне рано утром на вылет, я вздремну пока… И знаешь что? – Что? – Ты бы перебралась к своим, – серьезно произнес Агиль. – Почему? – не поняла она. – Ты же сам сказал, что не тронешь… Боишься, не выдержишь? – Я-то выдержу, – сказал он. – Но людям, во-первых, нужен кто-то, чтобы успокоить и поддержать, а моя родня на это мало годится. А во-вторых, Вики, я же дракон, я вижу: даже если ты и полетишь, то не со мной. Ты как-то… ну, как младшая сестренка, я по-другому не могу о тебе думать. – Знаешь, а у меня такое же чувство, – подумав, ответила девушка. – Ты добрый и заботливый, с тобой не страшно и очень спокойно, но… ты правда как брат.