Ее величество кошка
Часть 49 из 63 Информация о книге
– Предлагаю вам сделку, царица Бастет. Я сохраняю вам жизнь. Взамен вы, во-первых, предоставляете нам ЭОАЗР, а во-вторых, покоряетесь нам в качестве низшего вида, которому дозволяется существовать. Приняв эти предложения, вы сможете удалиться, не подвергаясь преследованию… Пока он говорит, меня неожиданно осеняет. Он знает, что ЭОАЗР у нас, но не догадывается что я… Я запрещаю себе додумать мысль до конца из опасения, что мой мозг не полностью защищен. Запинка не ускользает от внимания Тамерлана. – Что у вас на уме? – Продолжайте, я вас слушаю, царь Тамерлан. Он чуть заметно дергает ушами и морщит морду, но продолжает, хотя и с сомнением: – Если вы примете эти условия, Бастет, то сможете, если пожелаете, без опасений восстановить ваше сообщество. Между нами установится мир. Он уже обходится без обращения «царица», видя во мне подданную. – Я снова спрашиваю: что сейчас у вас на уме? У него есть доступ к моему мозгу. Гнать все запретные мысли! Мой мозг должен быть неприступной цитаделью. Срочно его отвлечь, заморочить голову! – Покорность в обмен на мир – это то, что вы предложили кошкам с водокачки, Тамерлан? – Вы о тех, которыми командовал ужасный безволосый кот? Да, и они приняли мое предложение. – Кажется, это не принесло им ничего хорошего. – Мы по-разному истолковали слово «покорность». Они хотели вести переговоры, когда их положение этому не благоприятствовало. С вами все по-другому, Бастет. Мне нужно выиграть время. – Я должна подумать. Не сметь думать. Не сметь! – Как я посмотрю, вы сейчас думаете, что не должны ни о чем думать. Поэтому мой вопрос: о чем вам нельзя думать? Сознание крысы напирает на мое, и от этого я испытываю почти физическую боль. Ни о чем не думать! Ни о чем! – Ни о чем. – Неправда. Я чувствую, что у вас есть… тайна. Нечто, что надо непременно скрыть от меня. Не сметь думать! Я вдруг чувствую, как его сознание превращается в иглу и впивается в мое, шарит там. Знаю, мне не удастся надолго прогнать все мысли, поэтому первейшая задача – отвлечься. Мне нужна мысль, которая устроит у меня в голове что-то вроде взрыва. Я вспоминаю хвостик сфинкса и прыскаю. – Что еще за хвост сфинкса? И что за нелепая эмоция? Уф, насчет юмора он не в курсе. Смех – вот мое спасение. Я сосредотачиваюсь на хвосте сфинкса, а чтобы было еще смешнее, вспоминаю его половой член, лишенный шипов и беспрепятственно елозивший туда-сюда у меня внутри. Как тут не подавиться от смеха! – КАКОЙ МЫСЛИ ТЫ ТАК СТАРАТЕЛЬНО ИЗБЕГАЕШЬ, БАСТЕТ? Я хочу от него отсоединиться, но мои пальчики не так ловки, как его. Я тяну за кабель, чтобы вырвать его из своего «третьего глаза», а он, наоборот, нажимает, чтобы прямой контакт с его мозгом сохранился. – О ЧЕМ ТЫ ДУМАЕШЬ? Член сфинкса. Член сфинкса. Член сфинкса. Главное, не думать о том, что висит у меня на… – ЭОАЗР! У тебя на шее ЭОАЗР. Все пропало! Тамерлан пытается сорвать с моего ошейника подвеску, но у него не получается. Я ему наношу удар лапой, и он отлетает в сторону. Кабель выскакивает у меня изо лба, мы разъединены. Теперь я могу думать без опаски. Он атакует, используя свой длинный красный хвост в качестве кнута, свивая его кольцами, чтобы заехать кончиком мне по носу. Ой! Всю меня пронзает острая боль. Второй удар приходится мне по глазам, и я временно слепну. Как жжет! Я пытаюсь отбиваться лапами, но удары приходятся в пустоту. Мой противник быстр как молния, он раз за разом уклоняется от моих острых когтей и наносит мне точные удары. Рукопашная сложилась бы, скорее, в его пользу, поэтому я пячусь, топорща шерсть, чтобы казаться больше. Мелкий белый грызун готовится к новой атаке, стоя на задних лапах. Я тоже встаю на задние лапы – пусть убедится, что я гораздо больше его. Теперь его красные глазки сверкают уже по-другому. Мы больше не испытываем друг к другу ни малейшего сочувствия. Теперь мы – два непримиримых врага. Я не успеваю отразить его прыжок, и он впивается когтями мне в спину. Но этим он не ограничивается, вонзая мне в шею резцы. На мое счастье, они недостаточно длинны, чтобы, прокусив мою шубку, проткнуть кожу. Спасибо тебе, густой воротник! Шерсть – мое преимущество по сравнению, скажем, со сфинксом. Снова пользуясь своим длинным розовым хвостом как кнутом, он ловит меня за шею и начинает сдавливать горло, желая задушить. Я уже задыхаюсь. Пытаюсь его ударить, но он прячется у меня за спиной и становится недосягаемым для моих неточных ударов. От нехватки воздуха я начинаю слабеть. Прав был Пифагор: не следовало мне брать с собой ЭОАЗР. Наверное, на самом деле я глупая, самодовольная и ограниченная. Гордыня затащила меня в эту лодку, на растерзание к красноглазой крысе. Я сейчас умру, и ЭОАЗР окажется у Тамерлана. Браво, Бастет, ловкая же ты переговорщица! Непроходимая тупость! Я рискнула вступить в игру и с самого начала оказалась в проигрыше. Я без всякой надежды пытаюсь зацепить его когтем и наношу ранение самой себе. Не надо было сюда плыть! У меня уже мутится в голове, но тут я слышу непонятный звук, и тугое кольцо у меня на горле мигом ослабевает. Это Шампольон налетел на Тамерлана и вцепился в него когтями. Молодец, какаду! Белая птица поднимает красноглазую крысу в воздух. Я спасена. Шампольон взлетает еще выше и бросает крысу в воду. А вот это зря! Надо было долететь до берега и разжать когти там, тогда мы навсегда избавились бы от Тамерлана: он разбился бы насмерть. Прискорбную ошибку совершил попугай, хотя, с другой стороны, что с птицы возьмешь? Спасибо и на этом. Используя передышку, я торопливо плыву назад, на остров Лакруа. В погоню за мной бросаются несколько крыс, решивших не позволить мне вернуться в лагерь. Роман, издали наблюдающий за происходящим в бинокль, немного раздвигает изгородь из колючей проволоки, чтобы дать мне проскользнуть, и торопится закрыть брешь. Мои преследователи гибнут от удара током. Меня встречают Пифагор, Анжело и Эсмеральда. Я отряхиваюсь и вылизываю свою торчащую шерсть. – Тамерлан чуть не отнял у тебя ЭОАЗР! – мяукает сиамец. Только упреков мне не хватает после всего пережитого! – Ты должен был настоять, чтобы я не брала с собой флешку. Это из-за тебя мы ее чуть было не лишились. Съел? В следующий раз будешь помалкивать. Вместо того чтобы поздравить меня с удачным завершением тяжелого испытания, Эсмеральда тоже смеет меня критиковать: – Теперь крысы будут нас атаковать с удвоенной яростью. Как она меня раздражает! Кажется, я уже жаловалась на нее. Не выношу, когда на меня пытаются взваливать вину. Сами бы попробовали подискутировать с Тамерланом, раз считают, что я для этого не гожусь. – Они усилят осаду и возьмут нас измором, – ноет желтоглазая черная кошка. – Мы все погибнем! Это невыносимо! Не понимаю, почему все вокруг такие паникеры. Что толку повторять, что нам не выжить? Либо так и будет, и мы все равно бессильны это изменить, либо нет, так чего с ума сходить? Посмотрела бы я на нее, если бы ее стали топить в тазу с водой. Эта закоренелая пессимистка не продержалась бы и пятнадцати минут. Возвращается какаду – страшно гордый собой, сияя каждым перышком. Воображает, что он выше нас и в прямом, и переносном смысле. Я не могу удержаться, чтобы немного не сбить с него спесь. – Почему ты бросил Тамерлана в воду, а не на землю?