Эгоист
Часть 29 из 64 Информация о книге
С отвисшей челюстью я прошла мимо элегантной кухни, спустилась на две ступеньки и попала в гостиную, где одна стена была полностью стеклянная. Окна от потолка до пола открывали вид на Центральный парк, который казался кадром из фильма. Полюбовавшись несколько минут красотой парка, я с трудом оторвала от него взгляд и направилась в кухню. На гранитной столешнице меня ждала записка: По коридору, первая дверь справа. Что за хрень? Там был только один коридор. Мои ладошки вспотели, когда я протянула руку к дверной ручке. Я сама не понимала, отчего так нервничала. Не имея ни малейшего понятия, что мне ожидать, я медленно открыла дверь и обнаружила… всего лишь пустую ванную комнату. Я все еще сжимала в руке записку из кухни и снова прочитала ее, проверяя себя. Все верно. Первая дверь справа. Предположив, что Дрю ошибся, я хотела было уже закрыть дверь, как заметила листочек, приклеенный к зеркалу над раковиной. Включив свет, я хорошенько рассмотрела ванную комнату, прежде чем прочитать записку. Это была просто чудесная ванная. Больше спальни в моей квартире. Повернувшись к своему отражению, я сняла листок с зеркала. На тумбочке пакет. Там всякие женские штучки для ванны – все для тебя. Пульт от джакузи тоже там. С днем рождения, пусть и с опозданием. Приятного дня. P. S. Мотрин в аптечке. На мои глаза неожиданно навернулись слезы. Непримиримый разрушитель брачных отношений в глубине души оказался добрым и отзывчивым человеком. * * * Кожа у меня сморщилась от воды. Я отключилась минут на двадцать, отмокая в расслабляющей ванне и слушая Нору Джонс. Дрю приготовил соли для ванны, лавандовую пену и две маленькие свечки, тоже с ароматом лаванды. Неловкость, которую я испытывала, раздеваясь и наполняя ванну в незнакомом доме, быстро испарилась, как только я ступила в теплую воду. Я провалялась в ванне больше получаса, и вода уже начала остывать, но мне все же хотелось опробовать джакузи. Я вытащила пробку, спустила часть воды и добавила немного из крана чуть ли не кипятка, чтобы согреться. Схватив крошечный пульт, я нажала на пару кнопок, и вода в ванной забурлила. М-м-м, это просто божественно. Я увеличила интенсивность струй в районе спины, а еще одну струю накрыла подошвой правой ноги, чтобы ее помассировать. Это действительно было похоже на массаж. Когда же мне последний раз делали массаж и кто это был? Мужчина? Это было так давно. Очень давно. Наверное, поэтому я прикрыла глаза, чтобы полностью насладиться этими невероятными ощущениями. Интересно, а что бы я испытывала, если бы мне массировали другие части тела? И это привело мои мысли прямиком к Дрю. Тот поцелуй. Тот поцелуй. Я вздохнула. Я же не знала, что Болдуин вышел в коридор, а Дрю все это проделал только для того, чтобы заставить его ревновать. Но поцелуй получился совсем как настоящий. Он был наполнен страстью. Мне казалось, то, как он прижимался ко мне, как стискивал меня в своих объятиях, и сам этот поцелуй были вызваны неистовым желанием. И хотя вначале он меня напугал, мое тело немедленно ответило на его порыв. Вот почему, когда я осознала, что он это сделал только потому, что за нами наблюдал Болдуин, чтобы заставить его ревновать, меня охватили самые противоречивые чувства. Но сегодня я пребывала в смятении совсем по другой причине. Мысль о том, что между мной и Дрю происходит нечто странное, волновала меня гораздо больше, чем то, что мог подумать об этом Болдуин. Так как Дрю крепко засел у меня в мыслях, я решила отправить ему сообщение. Я понятия не имела, любит ли он общаться с помощью эсэмэсок – ни разу не видела, чтобы он обращал внимание на телефон, обычно он лишь отвечал на звонки. Эмери: Это самый лучший подарок на день рождения, который я когда-либо получала. Спасибо тебе. Мое сердечко заколотилось, когда на экране запрыгали точки. Дрю: Неужели лучше подарка, который должен был исправить твое зрение, но ты его не приняла? Тебе легко угодить. Я рассмеялась, передвинула ступню, убрав ее от струи, и развела ноги, чтобы чувствовать напор воды. Эмери: Так мило с твоей стороны. Эта ванна просто божественна. Дрю: Правда? Ты мне пишешь сообщение прямо из ванны? Эмери: Угадал. Дрю: Черт, вот только не надо мне этого рассказывать. Я тут в процессе опроса свидетелей, а теперь буду отвлекаться, представляя тебя голой в ванне. Я начала было набирать ответ, но остановилась. Значит, Дрю представлял меня голой. По всему моему телу побежали крошечные мурашки, несмотря на то что я лежала в теплой воде. Я знала, что он меня просто дразнит, но в этом было что-то невыразимо волнующее, и я решила ему подыграть. Эмери: И тебе нравится то, что ты представляешь? Дрю: Я только что вынужден был подправить штаны под столом. Что на это скажешь? Думаю… Мне понравилась мысль о том, что у Дрю Джэггера приключился стояк, когда он представлял меня в ванне. Мое тело реагировало на его слова так же, как на вчерашний поцелуй. Я пыталась придумать какой-нибудь остроумный ответ с сексуальным подтекстом, но пока я ломала голову, крошечные точки снова запрыгали на экране. Дрю: Как пошли дела с этим недоумком профессором после моего ухода вчера? При упоминании Болдуина на меня, как и вчера, словно вылили ушат холодной воды: я сразу вспомнила, что Дрю всего лишь был в обычном своем амплуа циничного шутника. И снова я попалась на эту удочку, вообразив на минуту, что это было серьезно с его стороны! Эмери: Рассказывать нечего. По какой-то причине я скрыла тот факт, что Болдуин попросил разрешения пригласить меня сегодня на ужин в качестве компенсации за вчерашнее. После предыдущих сообщений, когда Дрю отвечал мне почти мгновенно, на этот раз он молчал несколько минут. Но в конце концов на экране снова появились точки. Дрю: Приятно провести время. Мне нужно вернуться к работе над делом. Это сообщение было последним. Я отмокала в ванне еще несколько минут, а потом быстро оделась и вернулась в офис. Мои консультации во второй половине дня особых волнений не принесли, и остаток дня пролетел за внесением новой информации в досье клиентов. Болдуин прислал сообщение, что зарезервировал на семь часов столик в каком-то модном месте, название которого я не решилась бы произнести, поэтому я ушла из офиса в половине шестого, чтобы навести красоту перед ужином. Я сменила блузку и юбку, которые носила в офисе, на маленькое черное платье. Необязательно даже было наводить справки про ресторан, куда мы собирались, – я знала, что в любом случае это будет что-то пафосное. В отличие от Дрю, Болдуин не посещал дешевые бары с бильярдом в подвале и не имел обыкновения поедать жирные гамбургеры у Джоуи. Самое смешное, что мне совершенно не хотелось идти ни в какое фешенебельное место. Застегивая маленькие серьги с висячими жемчужинами, я внезапно разозлилась на саму себя за то, что приходится притворяться, будто мне нравится бывать в таких местах с Болдуином. По правде говоря, я просто делала вид, что получаю удовольствие от тех же вещей в жизни, что и он, чтобы иметь возможность проводить с ним время. Когда Болдуин постучал в мою дверь ровно в семь, мне было как-то не по себе. Вместо обычного радостного предвкушения от встречи с ним я испытывала сейчас одно лишь раздражение. Я злилась на него за то, что он кинул меня накануне вечером, променяв на женщину, с которой он спал в последнее время, и меня бесила мысль, что приходится притворяться, будто наши вкусы совпадают, в то время как он и не собирался менять свои привычки ради меня. Я открыла дверь и пригласила его войти внутрь, пока заканчивала собираться. Я была в спальне, когда в гостиной зазвонил мобильник Болдуина и он с кем-то поздоровался. Часть разговора я услышала, когда вернулась в гостиную. – Возможно, около одиннадцати. Я прошла на кухню, открыла сумку, с которой ходила сегодня на работу, и начала перекладывать всякие нужные штучки из нее в маленький черный клатч. – Хорошо, договорились. Будет поздно, но мы еще успеем все это обсудить. Я просматривала сообщения в телефоне, когда Болдуин завершил разговор. Оказывается, десять минут назад пришло сообщение от Дрю. Дрю: Уже возвращаюсь. Ты еще в офисе? Придется писать заявление в суд, когда приеду, так что буду работать весь вечер. Собираюсь заказать китайскую еду. Что предпочитаешь? Я начала набирать ответное сообщение, но остановилась, услышав голос Болдуина: – Ты готова? – Конечно. – Я взяла свой новый клатч и подошла к шкафу за пальто. Болдуин – настоящий джентльмен – взял пальто из моих рук и помог мне его надеть. – Тебе придется работать после ужина? – Хм? – Ты сказал это по телефону. Я случайно услышала, что ты собираешься поговорить с кем-то позднее. – О, это Рэйчел. У нас запланирована куча мероприятий на работе в конце недели. Она хочет пойти со мной, когда я буду читать доклад, а потом приглашает меня к себе. Я сказал, что мы обсудим это позже, когда я вернусь домой. Маленький пузырек злости, растущий во мне, наконец прорвался наружу. Причем, как ни странно, я больше злилась на себя, чем на Болдуина. Я резко повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо. – Знаешь что? Мне жаль, что сообщаю тебе об этом в последний момент, но у меня весь день болела голова, и сейчас состояние только ухудшилось. Боюсь, сегодня из меня получилась бы плохая компания для тебя. Болдуин был явно ошарашен, он сдвинул брови и нахмурился. – Ты не хочешь пойти со мной на ужин? – словно не веря своим ушам, произнес он. – Только не сегодня. Прости. Встретимся как-нибудь в другой раз. Я сделала это не намерено, но едва только произнесла эту фразу, как вдруг поняла, что повторила слова Болдуина, когда он отказался встречаться со мной в мой день рождения. Встретимся как-нибудь в другой раз. После того как он ушел, я вспомнила, что так и не отправила Дрю текст, который начала набирать. Мои пальцы зависли над словами: «Уже ушла, но спасибо за приглашение», и я принялась стирать это сообщение. К черту все! Я набрала без дальнейших раздумий: