Эгоист
Часть 30 из 64 Информация о книге
Эмери: Хочу свинину с грибами по-китайски. Глава 21 Дрю – Похоже, я поступил опрометчиво, уехав сегодня из офиса. Эмери сняла пальто и оказалась в обтягивающем маленьком черном платье. Она улыбалась. Твою ж мать! Прошлой ночью, пока я ехал домой на такси, всю дорогу убеждал себя в том, что этот поцелуй был ради ее же собственного блага. Я просто ей подыгрывал. И все это произошло не потому, что она чертовски красива и умна, и даже не потому, что, совсем не умея играть в бильярд, даже не пожаловалась, когда я притащил ее в бар с бильярдными столами. А по той лишь единственной причине, что надо было простимулировать хмыря-профессора, чтобы тот решился хоть на какой-нибудь шаг. И я ведь почти убедил себя в том, что так оно и было. Но эти мысли не давали мне покоя весь день. Что, если я подлил масла в огонь и он действительно перейдет к решительным действиям? Эмери просто таяла в моих объятиях, когда я ее целовал. Ее тело было таким податливым, я слышал ее легкий стон и знал, что она испытывает те же чувства, что и я сам. Мотор запущен, и машина готова к старту. Для этого ублюдка. Снятие показаний со свидетелей должно было продолжаться четыре часа. Однако из-за моего рассеянного внимания у меня это заняло вдвое больше времени. Вечером я позвонил Иветт и отменил свидание, которое мы запланировали еще месяц назад. Иветт – стюардесса, предпочитавшая ни к чему не обязывающие отношения и напевавшая милую мелодию, делая минет. Бесценная находка для холостяка. – Я собиралась пойти на одно мероприятие, но мои планы изменились, – сообщила мне Эмери немного смущенно. Я кивнул. – Давай поедим. А то твое мясо остынет. Она уселась в одно из кресел для посетителей напротив моего стола. – Как много еды. Кто-то собирается к нам присоединиться? – Ты долго не отвечала на звонки, вот и заказал еще еды на тот случай, если ты еще в офисе. А поскольку не знал, что тебе нравится больше, куриное мясо, говядина или креветки, то заказал всего понемногу. Парень, принимавший заказ по телефону, еле говорил по-английски. Когда я позвонил, чтобы заказать свинину, то понял, что проще будет добавить ее к заказу, чем пытаться что-то заменить. – Я подвинул контейнер с едой через стол к ней поближе. – Никаких тарелок, никаких вилок. Надеюсь, ты умеешь есть палочками? – Хм, с этим у меня полный провал. Я указал большим пальцев наверх: – Можешь подняться ко мне и взять вилку, если хочешь. Но я лично не ел с шести утра, так что сделай это сама. Она улыбнулась и сорвала бумагу с палочек. – Я постараюсь справиться. Но только не издевайся надо мной. Это была непростая задача. Очень трудно не отпускать шуточки по поводу женщины с двумя левыми палочками. Она роняла больше, чем успевала донести до рта. Но мы обошлись без слов. Каждый раз, когда у нее падал кусок свинины на пути в рот, я усмехался, а она смотрела на меня с возмущением, прищурившись. И это было так же забавно, как дразнить ее с помощью слов, но требовало гораздо меньше усилий. – И как себя повел этот хмырь, твой сосед профессор, вчера ночью? Она вздохнула и откинулась в кресле. – Да никак. Он пригласил меня на ужин сегодня вечером, в качестве компенсации за то, что отменил наше свидание накануне. Я так и застыл с палочками, не донеся кусок до рта. – То есть он сегодня снова тебя кинул? – На этот раз нет. На самом деле это я его кинула. Я сунул креветку в рот. Мое настроение заметно улучшилось. – Вот и отлично. Значит, вы квиты. И как ты себя чувствуешь после этого? На ее красивом личике расцвела улыбка. – Просто замечательно. – Поэтому ты так принарядилась? Она кивнула. – Мы собирались в какой-то навороченный ресторан на ужин в честь моего прошедшего дня рождения. Он заявился ко мне, чтобы меня забрать, и я подслушала его разговор по телефону с Рэйчел, когда он обещал приехать к ней после ужина. – Значит, ты впала в ревность и отменила свидание? – Нас самом деле нет. Меня взяла досада на саму себя. Все эти три года я по большей части только тем и занималась, что ловила те крохи внимания, которые уделял мне этот мужчина, но он никогда не будет воспринимать меня больше чем просто соседку. Я все же заслуживаю лучшего. Я был с ней полностью согласен: – Ты чертовски права. Она вздохнула. – Мне надо как-то двигаться дальше. Я взял креветку палочками и предложил ей: – Хочешь попробовать? – Хочу. Но только сам положи мне ее в рот, иначе весь стол будет в соусе, пока я ее донесу. Я изогнул бровь. – Я буду счастлив положить тебе в рот все что угодно. Открой пошире, – сказал я, и мы оба засмеялись. – У тебя удивительная способность любую самую невинную вещь превращать в нечто непристойное. – Да, это мой великий дар. Я поднес креветку к ней поближе, и ее красивый ротик приоткрылся, чтобы я мог ее покормить. Губы Эмери сомкнулись вокруг палочки, этот незатейливый жест прямиком ударил в мой член. Я представил, как он входит в ее рот и вокруг смыкаются идеально накрашенные губы. Рецепторы в ее языке почувствовали вкус креветки, и она закрыла глаза от наслаждения. В этот момент мне снова понадобилось поправить брюки. Я сглотнул, наблюдая, как она проглатывает креветку. – Скажи, когда у тебя в последний раз был секс? – поинтересовался я. Она закашлялась, чуть не подавившись куском креветки. – Прости, что ты сказал? – Ты меня услышала верно. Я говорил про секс. Когда он был у тебя в последний раз? – Ты уже знаешь мою историю. У меня не было никаких отношений уже почти год. – То есть сексуальных отношений? Я-то думал, что ты имеешь в виду, что ни с кем постоянно не встречалась в этот период. – Так и есть. – Ты знаешь, что отношения могут быть чисто сексуальными и ничем больше? – Конечно, знаю. Но мне-то нужно нечто большее, чем просто переспать с кем-то один раз. – Что, например? – решил уточнить я. – Не знаю. Ну, прежде всего я хочу чувствовать себя в безопасности рядом с мужчиной. Он должен быть для меня физически привлекательным. Мне нужно, чтобы после того, как переспим, мы могли нормально общаться и чтобы у меня не было ощущения, что меня просто используют, что наши отношения односторонние, так сказать. Если это просто секс, хорошо, я согласна, но только если мы оба это понимаем. Я кивнул: – Да, это по-честному. К этому моменту я напрочь потерял рассудок. Иначе как можно объяснить то, что мне в голову пришла совершенно дикая мысль, которую я тут же озвучил. – Как ты думаешь, я могу претендовать на это место? Я подходящий кандидат? – Кандидат? – Она действительно казалась озадаченной. – В сексуальные партнеры. Думаю, нам стоит заняться сексом. Глава 22 Эмери – Ты просто псих ненормальный.