Город драконов 2
Часть 32 из 37 Информация о книге
- Я хочу принять ванну, - с трудом поднимаясь, сообщила миссис Макстон, - две ванны. Или три… Возможно четыре. Я… Я чувствовала, как дрожат мои ладони, и в целом эмоции едва поддавались описанию. - Вы можете ночевать в спальне профессора, - предложила миссис Макстон, - в любом случае я не оставлю вас больнее ни на секундочку, мисс Ваерти. И да - ванну вам нельзя. *** «Его грязные руки… его мерзкий рот, поглощающий мои крики и мольбы… треск ткани и омерзительное касание самого интимного на моем теле»… Я практически рыдала, как никогда чувствуя себя так же, как та, чьи воспоминания мне сейчас довелось читать. Дневник матери-настоятельницы Исабель начинался с этих рваных строк, и первая страница была обильно полита слезами изнасилованной девушки, оставив пятна и разводья на дневнике. - Подонок! - не сдержалась я. - Это вы сейчас о ком? - миссис Макстон, удивительно спокойная и меланхоличная, как и обещала – не покидала меня ни на мгновение. Впрочем, на мгновение она все же вышла - и теперь от ее чашечки с чаем отчетливо несло бренди, а сама экономка приходила во все более и более благостное настроение. - Обо всех! – в сердцах ответила ей. Мою постель перестелили повторно. Я приняла четыре душа, хотелось бы и пять, но горячая вода закончилась, не спасла даже встроенная профессором Стентоном система водопровода и старательно подтапливаемая мистером Оннером печь. Пришлось удовольствоваться завершающими растираниями спиртовыми растворами. Кожу от этого несколько пекло, но стыд жег сильнее. - И сколько всего сорочек было заказано? - спросила я, вспомнив обо всем этом в очередной раз. - Дюжина, - ровно ответила миссис Макстон. Мне кажется, она уже искренне сожалела о сказанном, и корила себя за несдержанность. Я же… я… - Мне было девятнадцать, - вдруг делая глоток чаю и прикрыв глаза, словно погружаясь в воспоминания, произнесла миссис Макстон. - Он был пьян, но чертовски силен, и ему удалось затащить меня в грязную подворотню между работными домами. Меня спас парнишка с фабрики, вышел позвать свою собаку и отвлек этого… Напавший на меня мерзавец не успел… - домоправительница оборвала себя на миг, и с трудом добавила, - он не успел, но еще так долго мне казалось, что я вся грязная от его прикосновений. Было бесконечно мерзко… а подворотни – много лет, я проходила мимо подобных с внутренним содроганием. Быть женщиной, мисс Ваерти, тяжелое испытание, но таков уж порядок в мире, моя дорогая. Крепитесь. Не найдя в себе силы сказать слова утешения той, кто сейчас пытался всеми силами утешить меня, я нервно ответила: - Крепиться в моем случае не вариант, миссис Макстон. У меня имеется как минимум два неизвестных в данном уравнении – первое: как и каким образом дракон воспользовался магией старой школы, и второе - каким образом Давернетти, будь он неладен, проник сюда, не потревожив никого, включая собак. Выговорившись, я откинулась на спинку кресла, сжимая томик жутких откровений в руках, и искренне сожалея о собственном состоянии. Я была не просто вымотана - я себя ощущала полностью выпотрошенной в магическом плане! Абсолютно пустой! Как ваза, из которой выбросили повядшие цветы и вылили темную воду и… И тут мне вдруг стало до крайности не по себе. - Миссис Макстон, - напряженно произнесла я, - а где цветы, принесенные лордом Горданом? Нахмурившись, домоправительница припомнила, и уточнила: - Те, которые были с приворотом? - Да, они, - подтвердила я. *** Через менее чем пять минут, большая часть из которых была затрачена мной на то, чтобы спуститься вниз, мы стояли в гостиной - я, миссис Макстон, мистер Уоллан, мистер Илнер, мистер Оннер и растерянная Бетси. А вот профессор Наруа он не стоял, нет – разъяренный маг, держа одной рукой злосчастный букетик, второй чертил мелом на полу, рассчитывая формулу вторжения. Я, вынужденная присесть, ввиду того что ноги не держали, отслеживала его расчеты, и осознавала со всей неприглядной очевидностью - Давернетти попросту взломал магию нашего боевого мага. Как? Это сейчас и выяснял переставший смущаться меня и перешедший на вконец срамные ругательства, профессор. Когда? По всему выходило, что ночью. И что было до крайности обидно - не усиль маг собак мистера Илнера, те бы как раз на вторжение дракона отреагировали бы, а так… У меня просто не было слов. Наглость, абсолютная уверенность в собственной безнаказанности, запредельные возможности и расчет подлый настолько, что не снилось и магам старой школы! - Мисс Ваерти! - наконец завершив, прорычал, это сложно было охарактеризовать просто как «сказал» профессор Наруа. - Он… он… что мы будем делать? Вопрос был по существу, а вот ответа по существу у меня не было. - Ничего, - сохраняя ледяное спокойствие, ответила я. - Ничего? - переспросил профессор. - Ничего, - повторила я. И поднявшись, ушла в спальню, под потрясенное молчание присутствующих. И только в спальне, едва миссис Макстон, догнавшая меня и оказавшая помощь в подъеме по лестнице закрыла дверь, я поинтересовалась: - Как, по-вашему, кто наиболее… интригующе будет смотреться на моей постели? Домоправительница нахмурилась, посмотрела на меня, посмотрела на постель… *** К нашему всеобщему, а посвятить в предстоящее пришлось всех, негодованию – едва на Вестернандан опустилась ночь, в двери постучали. И по одному этому стуку, стало ясно, что это не Давернетти, а потому мистер Уоллан, покинув место засады - мы все уютно устроились в подвале, поспешил узнать, кого принесла нелегкая. Нелегкая была крайне жестока, и принесла лорда Арнела. И я не знаю, что вынудило мистера Уоллана пропустить его, но через мгновение означенный лорд уже спускался в подвал, откровенно смутив всех нас - мы мирно ужинали. Мистер Оннер зажарил мясо на углях в углу, я, как и профессор Наруа пила бульон, мы готовились, причем оба, все остальные, рассевшись на имитирующих пикник покрывалах, трапезничали и менее всего мы ожидали, что у нашего позднего ужина появятся свидетели. Но они явились. В смысле он. - Мисс Ваерти, - лорд Арнел остановился на второй ступеньке, в некотором изумлении оглядывая «пикник», после чего вновь посмотрел на меня, и произнес: - Я был бы крайне благодарен, если бы вы уделили мне несколько минут вашего бесценного времени. Говоря откровенно: - Спасибо, но ваша благодарность является тем, с чем бы я не хотела сталкиваться в принципе! – да, я еще ничего не забыла. Арнел окаменел, пристально глядя на меня, позади него показался напряженный мистер Уоллан, и тут… тут случилось непредвиденное - Давернетти! Сработавшая сигнальная система заставила действовать нас всех! Дворецкий, торопливо вошел в подвал и закрыл дверь, изумив этим лорда Арнела. Наруа, подскочил к системе, своей системе, вспыхнувшей призрачной сетью скрещенных лучей, и заскрежетал зубами - ее не просто ломали, ею воспользовались. И за несколько секунд лорд Давернетти абсолютно нагло убедился, что никто не помешает ему вновь проникнуть в дом. И собственно проник, а воспрепятствовать ему заклинания Наруа не смогли никоим образом, хуже того - они ему способствовали. И единственным, что сейчас явственно подавало сигнал о вторжении – была моя система защиты. Крайне слабая, в результате того, что я и так свои силы едва ли не со дна соскребала, но действующая. - Мисс Ваерти… - напряженно было начал лорд Арнел. - К слову, - я, отложив чашу с бульоном, придвинулась ближе к моей системе магмаяков, - вы бы завязывали с ночными полетами, лорд Арнел. Почему-то мои слова подействовали на него как спусковой крючок на тетиву арбалета - застывший было дракон, стремительно сошел по ступеням вниз, подошел ко мне, остановился передо мной, легкими касаниями корректирующей синие лучи света маяков, и ледяным тоном уведомил: - Искренне жаль вас разочаровывать, но этой ночью летал не я! Откровенно говоря, разочаровал он меня вовсе не этим. По крайней мере в первый момент. Волна моего разочарования была связана с тем, что лорд Арнел стоял, в двух шагах от меня… не испытывая при этом почему-то никаких трудностей. А должен был бы… И к моему огромному облегчению, под моим настороженным взглядом, дракон все же прекратил изображать, что ему нахождение возле меня легко дается, и отступил - сначала на шаг, затем еще на два. Отступать далее ему явно не позволила гордость, а потому Арнел держался. И вот только тогда, я вдруг осознала сказанное драконом. Осознала не сразу… Более того, несколько секунд я сидела, вспоминая подробности нашего с лордом Кристианом Давернетти весьма интимного времяпрепровождения и… - А может все-таки вы? - спросила, в отчаянной надежде кусая губы. - Увы, мисс Ваерти, всю эту ночь я играл в карты с Его Величеством. Боже, это ведь не то, что я сейчас подумала?! И я в ужасе посмотрела на миссис Макстон. - Да нет же, мужчина был, - заверила она. - И когда с вашей кровати к окну ринулся - был мужчина. И вдруг в нашем уютном подвале словно сгустились сумерки. Это было очень странное ощущение, но холодом повеяло из каждого угла, а угли, на которых уже мясо не жарили, а допекали картофель, внезапно погасли. Странная метаморфоза естественно привлекла наше внимание, но ненадолго, потому что уже в следующее мгновение всем вниманием попытался завладеть лорд Арнел, очень напряженно произнесший: - Мужчина. В вашей спальне? Даже не знаю, по какой причине, но вместо того, чтобы ответить честно, я неожиданно возмутилась и заявила: - Вы удивитесь, но я имею право на личную жизнь! И лишь высказав, внезапно поняла, что это прозвучало крайне… по меньшей мере странно. Лорд Арнел тоже пришел к подобным же выводам, и несмотря на то, что вокруг стало как-то еще холоднее, произнес ледяным тоном: - Личную жизнь в присутствии миссис Макстон?! И меня понесло: - Личная жизнь дело ответственное, миссис Макстон были доверены функции наблюдения и контроля. Мне сложно передать все те эмоции, что промелькнули на лице, кажется, с трудом сохранявшего выдержку дракона, когда он попытался продолжить неблагодарное дело выяснения всех подробностей. - Функции контроля и наблюдения над чем? - каким-то пробирающим до костей голосом, вопросил он.