Город драконов
Часть 21 из 46 Информация о книге
— Леди Нельсон родилась в октябре? Удивленно моргнув, леди Арнел переспросила: — Откуда вам это известно?! Я не знала, могу ли я ей доверять… с другой стороны, а кому еще можно было доверять, как не матери, потерявшей трех дочерей в этой необъявленной войне. — Убийства не хаотичны, — отставив чашку с чаем на столик, тихо сообщила я. — Убитые девушки следуют одна за другой по месяцам рождения. Леди Энсан, невеста вашего племянника, была рождена… — В сентябре… — прошептала леди Арнел вмиг побелевшими губами. Я увидела, как задрожали ее руки. Она мгновенно спрятала обе в муфту, но охватившее ее напряжение явственно ощущалось. — Что вас напугало? — не удержалась я от вопроса. Черноволосая худощавая драконица взглянула на меня неожиданно болезненным взглядом и с трудом выговорила: — Моя младшая дочь тоже рождена в октябре. И я увидела, как покрываются мертвенной бледностью щеки леди Арнел. Несколько секунд она молчала, затем, взяв под контроль эмоции, тихо спросила: — Информация, переданная вам лордом Горданом, была полезна? — Боюсь — абсолютно бесполезна, — совершенно искренне ответила я. Леди судорожно выдохнула, а затем… затем, с мольбой посмотрев на меня, едва слышно спросила: — Если я… если я попрошу вас сотрудничать с моими племянниками… Она даже не договорила, а я уже отрицательно замотала головой. Находиться рядом как с лордом Арнелом, так и с лордом Давернетти у меня не было никакого желания, особенно после вчерашнего, особенно в свете всего, что я знала об этих двоих, особенно… — Мисс Ваерти… — с откровенной мольбой прошептала мать, уже лишившаяся трех дочерей и отчетливо осознающая, что может потерять еще и четвертую. Перед моими глазами пронесся конфуз с черной сорочкой, то, с какой легкостью лорд Арнел поглотил «Gehénnam», образы, призываемые лордом Давернетти… Мне очень хотелось сказать уверенное «нет» и в целом прекратить какие-либо встречи с обоими лордами, но я не нашла в себе силы категорично отказать матери, и так пережившей страшное горе. — Леди Арнел, — с диким нежеланием соглашаться, протянула я. — Стентон много писал о вас, — с жаром перебила она. — О вашей настойчивости, упрямстве, умении видеть то, чего другие не замечают. Она судорожно вздохнула и добавила: — Ариана — его дочь! Вот это поворот… Но я даже не вскрикнула, ожидая теперь вовсе не мольбы от леди — драконы не умеют просить, — я ожидала удара. — И если она погибнет, я обвиню вас в ее смерти! — жестко сообщила леди Арнел. Не удивлена. — Зачем же такие сложности, — нервно улыбнулась я, — вам достаточно просто попросить племянника — лорд Арнел с легкостью снесет с лица земли не только меня, но и весь этот дом. Я полагаю, он при желании с легкостью снес бы и весь Город Драконов, так что такая несущественная мелочь, как я, его даже не затруднит. — Вам и это известно… — потрясенно прошептала она. Выразительно разведя руками, пояснила очевидное: — Я — маг, естественно, для меня не составляет труда определить уровень возможностей мага, без напряжения впитавшего «Gehénnam». Леди Арнел хотела было что-то сказать, но сдержалась. Я же посчитала возможным спросить прямо: — И в связи с запредельными возможностями вашего племянника мне важно знать — у вас никогда не было предположений, что за всеми убийствами может скрываться он?! Глаза драконицы потрясенно распахнулись, голова непроизвольно мотнулась, выражая «нет!», но вслух она произнесла: — Откуда такие предположения, мисс Ваерти?! Пожав плечами, я вновь взяла чашку с чаем, сделала глоток теплого мятного настоя, пытаясь облечь в слова мысль, не дававшую мне покоя: — О чем еще может мечтать дракон, наделенный властью и невероятным могуществом, кроме как о крыльях? Я произнесла все это, глядя на расшитую цветами скатерть, и, лишь выговорив фразу до конца, подняла взгляд на леди Арнел. Она сидела, потрясенно глядя на меня, и в ее глазах застыли слезы. — Вы думаете? — прошептала она. — Я не знаю, что думать, — ответила совершенно искренне. — Но есть определенные факты, доказывающие, что при желании лорд Арнел вполне может контролировать все ментальное пространство Вестернадана, и есть убийства, не раскрытые до сих пор… Глаза леди Арнел медленно стекленели под моим взглядом, и из ее взора капля за каплей исчезала надежда. Хоть какая-то надежда. — Простите, — тихо сказала я, — но я искренне не понимаю, как при возможностях обоих ваших племянников убийца не найден до сих пор. — Никто не понимает… — эхом отозвалась леди Арнел. Значит, подобные мысли посещали не только меня. — В ночь смерти Лиззи, — драконица откинулась на спинку дивана, сжимая руки и пытаясь изо всех сил сдержать эмоции, — они покинули прием вдвоем, собираясь провести время вместе… не так, как это полагалось бы приличной леди, еще не вступившей в брак, но… И она замолчала. Несколько секунд в гостиной было слышно лишь тиканье часов, а затем, не глядя на меня, леди Арнел продолжила: — Кристиан нашел его на рассвете. Лежащего в крови на дне ущелья. В этот момент вы уже находились в полицейском участке, а бедная Лиззи… Адриан так и не вспомнил события той ночи. Он просто… не вспомнил. Я сидела, едва ли способная совершить вдох всей грудью и чувствуя настойчивое желание покинуть Город Драконов сейчас же, сию же секунду, в это мгновение… Интересно, как далеко успела убежать та горничная? Но меня можно было понять, правда, безумный дракон — это страшно. А как иначе назвать того дракона, кто не помнит ночи убийства своей невесты?! Можно было бы сказать, что не желает помнить, если бы не одно «но» — в то памятное утро лорд Арнел только просмотрел мои воспоминания о найденной и умирающей девушке. С его силой он мог запросто стереть их, мог убить меня, он мог многое — но не сделал. Очень странное поведение для убийцы, пусть даже и безумного. И еще. Кажется, эти двое, ввалившиеся в мой дом вчера, были основательно пьяны. Пьяны настолько, что я даже не узнала лорда Давернетти по голосу. Добавить к этому леди Ржавого дракона — и ситуация становится вконец запутанной. Допустим, убийцей действительно является лорд Арнел, но с чего тогда в истории уже дважды мелькает, судя по примененному заклинанию «Gehénnam», далекая от милосердия и любви к ближним девушка?! К несчастью или же, напротив, к моему огромному счастью, к нам вернулась переодевшаяся леди Эссалин, и оставшееся время беседа проходила в форме безграничного развернутого монолога — драконица разошлась вовсю в деле распекания меня за неприглядное поведение в момент нападения на меня убийц, а мы с леди Арнел молчали, занятые каждая своими мыслями. * * * К обеду обе женщины выдохлись и покинули дом, оставив меня в некоторой растерянности мерить нервными шагами пространство кабинета. Все было сложно. Все было безумно сложно и непонятно. Во-первых, нападение на леди Нельсон хоть и произошло в ту же ночь, когда двое родичей ворвались в мой дом, но случилось позднее на несколько часов — в это время лорд Давернетти был здесь, но куда же делся Арнел? И второе: супруг леди Нельсон сумел отбиться от нападавшего, разбуженный криком младенца, а единственным, что мне было известно на сегодняшний день о лорде Арнеле, являлось то, что от него ни демона не отобьешься! Еще час промаявшись в сомнениях и переживаниях, я спустилась вниз и приказала мистеру Уоллану заложить карету. И я совершенно не одобряла собственных действий, но это была та головоломка, что воистину молила о разгадке. И погибших девушек было безумно жаль. * * * Когда я назвала кучеру место назначения, мистер Илнер повернулся и долго смотрел на меня через окошко в передней стенке кареты. — Да, именно в мэрию, — подтвердила я. Неодобрительно покачав головой, кучер между тем все же стегнул лошадей, и карета тронулась, оставляя миссис Макстон, не успевшую за мной, одну на пороге. Да, я поступила совершенно недопустимым образом и в карете пребывала в одиночестве. В этом одиночестве я и собиралась начать совершать ошибки, которые, несомненно, крайне отвратительно скажутся на моей репутации… С другой стороны, что может быть хуже слухов о том, что накануне ночью убийцы, испугавшись моих телес в полупрозрачной рубашке, торопливо покинули мой дом, растворившись в темноте и неизвестности?! Вот и я думаю, что уже ничего. * * * В мэрию я вошла, гордо подняв голову и расправив плечи. Администратору объявила о том, что хочу подать жалобу на действия полиции и конкретно на лорда Кристиана Давернетти. Нет ничего удивительного в том, что смутившийся администратор для начала попытался отговорить меня от данной затеи, а затем попросил следовать за ним, между тем умчавшись вперед и попав в кабинет градоправителя заранее, видимо, чтобы предупредить его о моих намерениях. К слову, намерения у меня были не самыми мирными. Зато в кабинете мэра имелись прозрачные застекленные стены, так что я гордо вошла следом за администратором, перестав переживать о собственной репутации — едва ли разговор у всех на глазах мог повлиять на нее больше, чем сбежавшие при виде полуодетой меня убийцы. Лорд Арнел восседал в своем кабинете за резным столом красного дерева — внушительный черноволосый дракон в черном камзоле, поднявший на меня немигающий черный взгляд, стоило мне только войти вслед за администратором, уже что-то торопливо шепчущим начальнику, в то время как я, наплевав на все правила приличия, подхватила один из стоящих в углу тяжелых стульев и, волоча по полу, потащила его к столу дракона. Раздавшийся скрежет был такой громкости, что перестал шептаться администратор, а лорд Арнел молча изогнул бровь, но затем, не выдержав пытки подобным звуком, жестом притянул стул к своему столу.