Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках
Часть 114 из 146 Информация о книге
Цок-цок на каблуках (на ней лишь красные шпильки) – к айподу, за наградой. – Эту песню на айпод записал не я, – бурчу я и давлю на газ так, что нас обоих вжимает в сиденья. Ана чуть слышно вскрикивает, но все звуки заглушает рев двигателя. Знойная Бритни надрывается изо всех сил, а Ана барабанит пальцами по бедру, беспокойно ерзает и крутится во все стороны. «Мустанг» поглощает дорогу миля за милей; пробок еще нет, мы мчимся впереди рассвета по шоссе I 95. Следующая композиция – Дэмьен Райс, и Ана вздыхает. Не мучай ее, Грей. Не знаю, то ли из-за собственного хорошего настроения, то ли из-за нашего ночного разговора, или потому что мы едем к планеру… в общем, мне хочется рассказать, откуда взялась в айподе Бритни. – Это Лейла. – Лейла? – Песню загрузила моя бывшая. – Одна из пятнадцати? – Ана внимательно смотрит на меня, навострив уши. – Да. – Что с ней случилось? – Мы расстались. – Почему? – Ей хотелось большего. – А тебе нет? Покосившись на нее, качаю головой. – Мне никогда не хотелось большего, пока я не встретил тебя. – В награду мне достается смущенная улыбка. Да, Ана, большего хочешь не ты одна. – А с остальными четырнадцатью что случилось? – спрашивает она. – Тебе список дать? Разведены, обезглавлены, скончались? – Ты же не Генрих Восьмой, – возражает она. – Ладно. Длительные отношения у меня были только с четырьмя женщинами, не считая Елены. – Елены? – Для тебя она миссис Робинсон. Она замолкает, и я чувствую на себе испытующий взгляд, однако сам смотрю только на дорогу. – И что с теми четырьмя? – Какая вы любопытная и ненасытная, мисс Стил, – дразнюсь я. – А сам-то! «Когда у тебя месячные?» – Анастейша, мужчине нужно знать такие вещи. – Разве? – Мне нужно. – Зачем? – Не хочу, чтобы ты забеременела. – Я сама не хочу. Ну, в ближайшие несколько лет, – задумчиво добавляет она. Меня буквально парализует осознание того, что в будущем Анастейша собирается жить другой жизнью, которая совсем не будет связана со мной. У нее появятся друзья, семья, возможно, муж. Разве не этим заканчивались мои отношения с другими нижними? И разве меня это не устраивало до сих пор? Когда-нибудь у нее родится ребенок, такой же своенравный и смешливый, как она сама. И, конечно, от кого-то другого… эта мысль мне не нравится… Она моя! – Итак, что было с остальными четырьмя? – не унимается Ана. – Одна встретила другого. Еще три хотели… большего. А я тогда не хотел. – И зачем я открыл эту банку с пауками? – А остальные? – Просто не сложилось. Она кивает и смотрит в окно, а Аарон Невилл поет «Tell It Like It Is». – Куда мы едем? – снова спрашивает она. Уже близко. – На летное поле. – Мы ведь не в Сиэтл возвращаемся? – испуганно вскидывает она. – Нет, Анастейша. – Ее реакция меня позабавила. – Мы займемся моим вторым любимым делом. – Вторым? – Ага. Про первое я тебе утром сказал. – Она в полнейшем недоумении. – Наслаждаться вами, мисс Стил. Это – первый пункт в списке. Любыми способами. Она опускает взгляд и кусает губы. – Ну… в моем списке извращений это тоже стоит довольно высоко. – Рад слышать. – А зачем на поле? Я широко улыбаюсь. – Летать! Мы полетим за рассветом, Анастейша. – Я сворачиваю налево, к летному полю, и подъезжаю к ангару «Планерной ассоциации Брунсвика». – Готова? – спрашиваю я. – Ты летаешь? – Да. Она вспыхивает от восторга. – Готова! Как мне нравится это ее бесстрашие и открытость к любым новым впечатлениям! Быстренько чмокаю ее в губы: – Тоже в первый раз, мисс Стил. На улице прохладно, но не холодно, а небо уже посветлело, горизонт окрасился ясными перламутровыми красками. Обхожу машину и открываю дверцу, беру Ану за руку, и мы вместе идем к ангару. Тейлор уже ждет, а с ним – молодой человек с бородой, в шортах и сандалиях. – Мистер Грей, это пилот, который будет осуществлять буксировку, мистер Марк Бенсон, – произносит Тейлор. Я отпускаю Ану и пожимаю руку Бенсону. Тот весь аж светится. – Превосходное утро вы выбрали, мистер Грей, – говорит Бенсон. – Ветер северо-восточный, десять узлов, а значит, воздушные потоки над побережьем позволят вам пробыть наверху довольно долго. Бенсон – англичанин; рукопожатие у него крепкое. – Отлично, – отзываюсь я, а Ана тем временем о чем-то шутит с Тейлором. – Идем, Анастейша. – Пока, до скорого, – прощается она с Тейлором. Я никак не комментирую, что она сдружилась с моими сотрудниками; представляю ее Бенсону. – Мистер Бенсон, это моя девушка, Анастейша Стил. – Очень приятно, – говорит она, а Бенсон с довольной улыбкой жмет ей руку. – Взаимно. Пойдемте. – Ведите. – Я беру Ану за руку, и мы следуем за Бенсоном. – Тут у меня готов «Blaník L23». Старенький, но ведет себя хорошо.