Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках
Часть 115 из 146 Информация о книге
– Отлично. Я учился на «Blaník L13», – говорю я Бенсону. – Хорошие машины. Он одобрительно кивает. – Хотя для фигур высшего пилотажа я предпочитаю модель L23. Я соглашаюсь. – Буксировать буду на «Piper Pawnee», – продолжает он. – Поднимусь на три тысячи футов, затем освобожу вас, ребятки. Так у вас будет достаточно времени для полета. – Надеюсь. Судя по облачному слою… – Рановато пока для восходящих потоков. Но как знать? Дейв, мой приятель, последит за ветром. Он в тубзике. – Ладно. – «В тубзике», надо полагать, означает уборную. – Давно летаете? – Служил в ВВС. А на этих буксировщиках уже лет пять. К сведению, частота у нас тут CTAF 122.3. – Ясно. Отмечаю про себя идентификационный номер планера: «Ноябрь. Папа. Три. Альфа». – Сначала застегнем вам парашюты… – Бенсон лезет в открытую кабину и достает парашют для Аны. – Я сделаю, – говорю я и забираю парашют у Бенсона, пока он не успел еще начать лапать Ану. – Схожу за балластом. – Бенсон жизнерадостно улыбается и уходит к самолету. – Вам нравится меня связывать и привязывать. – Ана подмигивает. – Вы даже не представляете насколько, мисс Стил. Ну-ка, иди сюда. – Я расправляю поудобней подвесную систему. Ана опирается о мою руку. Я машинально напрягаюсь в ожидании удушливой темноты, но темнота не приходит. Странно. Никогда заранее не знаю, как отреагирую на ее прикосновения. После того как парашют надет, она отпускает мою руку, и я застегиваю у нее на плечах лямки и подтягиваю крепления. Черт. Как же ей идет эта сбруя! Интересно, как бы она выглядела, распростертая на качелях в игровой, ротик и вагина полностью в моем распоряжении… Увы, она заявила, что подвешивание – в красной зоне неприемлемого. – Вот так, готово. – Я пытаюсь выкинуть образ из головы. – Резинка для волос с собой? – Волосы убрать наверх? – Да. Она подчиняется. Хоть раз. – Залезай. – Я протягиваю ей руку, и Ана забирается на заднее сиденье. – Нет, ты вперед. Сзади место для пилота. – Тебе же будет не видно? – Все видно. – Надеюсь, увижу, как ей хорошо. Она усаживается, а я нагибаюсь к ней и застегиваю ремни безопасности, подтягивая как следует, для надежности. – Ммм, дважды за утро… Мне везет! – шепчу я и целую Ану. Она улыбается с радостным возбуждением. – Это недолго, минут двадцать, максимум тридцать. По утрам воздушные потоки так себе, зато вид сумасшедший. Надеюсь, тебе не страшно? – Интересно! – Хорошо. – Глажу ее по щеке указательным пальцем, затем надеваю свой парашют и усаживаюсь в кресло пилота. Возвращается Бенсон с балластом для Аны, проверяет, как она пристегнута. – Так, все в порядке. В первый раз? – спрашивает он у нее. – Да. – Вам понравится! – Спасибо, мистер Бенсон, – отзывается Ана. – Зовите меня Марк, – отвечает он и, черт возьми, подмигивает ей! Я пристально смотрю на него. – Готовы? – оборачивается он ко мне. – Да. Полетели. – Скорей бы в воздух, забрать мою девочку подальше от него! Бенсон кивает, опускает крышку кабины и уходит к буксировщику. Справа, у крыла, появляется его приятель Дейв. Я быстро проверяю оборудование: педали (руль послушно отзывается тихим звуком); джойстик – вправо-влево (кидаю взгляд на крылья – элероны двигаются); джойстик вперед-назад (звук что надо). Итак. Мы готовы. Бенсон влезает в одномоторный буксировщик, и почти тут же взревывает мотор, хрипло и гулко в утренней тишине. Через несколько минут его самолет трогается с места, трос натягивается, и мы начинаем движение. Я подруливаю, поправляю элероны, пока буксировщик разгоняется, потом отпускаю джойстик, и планер взмывает в воздух. – Полетели, детка! – кричу я Ане. – Брунсвик контрольный, Дельта, Виктор, двигаемся на два-семь-ноль. – По радио раздается голос Бэнсона, но я не вслушиваюсь; мы поднимаемся все выше. Планер ведет себя прекрасно, а я наблюдаю за Аной: она крутит головой во все стороны, стараясь ничего не упустить. Жаль, не видно, как она улыбается! Летим на запад, опережая восходящее солнце, вот уже пересекли оставшееся внизу шоссе I 95. Мне так нравится это спокойствие наверху, вдали от всего и вся, только я наедине с планером, ловлю восходящий поток… надо же, я ведь никогда не делился этими переживаниями ни с одним человеком! Воздух ясный и прозрачный, все так, как я и хотел… для себя и для Аны. Смотрю на высотомер: мы почти достигли трех тысяч футов, летим вдоль берега со скоростью 105 узлов. Скрипучий голос Бэнсона по радио сообщает, что мы на трех тысячах футов, и можно отцепляться. – Принято. Отцепляю, – отзываюсь я и нажимаю кнопку, отстегивающую мой конец троса. Буксировщик исчезает, а я закладываю некрутой вираж на юго-запад, по ветру. Ана хохочет во весь голос. Радуясь такой ее реакции, я продолжаю разворот, надеясь, что ближе к берегу мы найдем восходящий поток… или вот за теми бледно-розовыми кучевыми облаками, – может быть, там даже в эту рань получится подняться выше. Внезапно, задумав веселое хулиганство, кричу Ане: – Держись крепче! А сам закладываю мертвую петлю. Ана взвизгивает и хватается за крышку кабины. Когда я снова выравниваю самолет, она хохочет. Это самая лучшая реакция, на которую только можно было рассчитывать, и я тоже невольно смеюсь. – Хорошо, что я не завтракала! – кричит она. – Да уж, в ретроспективе – хорошо! Я сейчас повторю! В этот раз она держится за ремень и смотрит прямо вниз, когда мы оказываемся лицом к земле. Слышно лишь ее хихиканье и гул ветра. – Красиво ведь? – кричу я. – Да! Знаю, что времени маловато, потоки тут неважные – но мне все равно. Ане весело… и мне тоже! – Видишь перед собой ручку? Хватайся! Она пытается повернуть голову, однако ремень натянут слишком крепко. – Давай, Анастейша! Бери! – настаиваю я. Мой джойстик шевелится, и я понимаю, что она взялась за ручку управления со своей стороны. – Держи крепче. Ровнее! Видишь циферблат? Старайся, чтоб игла была четко в центре! Летим по прямой, датчик поворота перпендикулярен крыше кабины. – Умница! Моя Ана. Ничего не боится. И я почему-то ужасно ею горжусь. – Надо же, ты доверил мне управление! – кричит она. – Вы удивитесь, что я вам еще доверю, мисс Стил! Теперь беру на себя. Перехватив управление джойстиком, я разворачиваюсь назад, к летному полю, так как мы уже начинаем терять высоту. Кажется, смогу туда приземлиться. По радио предупреждаю Бэнсона и всех, слушающих эту частоту, о том, что мы будем садиться, а затем закладываю еще один вираж, чтобы опустить самолет пониже. – Держись, малышка. Снова ныряю вниз и выравниваю планер над посадочной полосой; трава под нами все ближе. Мы шумно плюхаемся на землю, я умудряюсь держать оба крыла ровно, и вот наконец самолет с грохотом останавливается у самого края посадочной полосы. Откидываю крышку кабины, отстегиваю ремни и вываливаюсь наружу. Потягиваюсь, отцепляю парашют и улыбаюсь порозовевшей мисс Стил. – Ну как? – отстегиваю ее от сиденья и освобождаю от парашюта. – Это было потрясающе. Спасибо! – Глаза у нее сверкают от восторга. – Сойдет за «большее»? – Только бы не выдать надежду в голосе. – Еще как! – улыбается она, и я как будто вырастаю от ее слов.