Хазарская петля
Часть 38 из 54 Информация о книге
– Но гонцы передадут не приказ Адара, а мой приказ! – Согласен. Но так и должно быть. – И кто будет знать, что этот план предложил Адар? – Ты, он и я. – Верно, гонцы не в счет. Я – в стане, ты верен мне. А Адар? Разве он не может сгинуть в походе? Нет, не в походе, а при разведке восточного перелаза? До Хамзаята дошел смысл коварного замысла бека. – Вот оно что. Тогда другое дело. Ты хочешь послать на разведку самого Адара? – Да. Раз придется переправлять его сотню, то и перелаз должен проверить сотник. – А гонцы? Они прибудут после, и их уже не заставишь идти вместе с баем. – А разве гонцы всегда возвращаются? Тем более в такой войне, как сейчас? Хамзаят рассмеялся: – Адару в мудрости и хитрости далеко до тебя. – Потому и вождь здесь я, а не он. Хамзаят посмотрел на бека: – Как я понимаю, и Адаром, и гонцами предстоит заняться мне? – Тебе и твоим нукерам. Но только самым верным и преданным. Хотя, как бы ни было жаль, но и от них потом придется избавиться. Хамзаят воспринял эти страшные слова спокойно. Ему не было никакого дела до нукеров, он думал только о своей личной выгоде. А заполучить ее он мог только из рук бека Шамата. – Хоп, господин. Как мы сделаем это? Ну, с гонцами я разберусь, а вот как быть с Адаром? Бек проговорил: – Завтра бай Адар в сопровождении двух твоих верных нукеров пойдет на проверку восточного перелаза. Он, конечно, пожелает взять с собой и своих людей, но я ему запрещу. Потому как дела у крепости могут пойти так, что мне придется менять все планы и использовать сотню без сотника. Я улажу этот вопрос. Ты реши свой. Бай не должен вернуться в стан. Но гибель его следует представить геройской. Хамзаят ощерился: – Перережу ему горло, как барану. – Вот и договорились. За Адара и гонцов я заплачу тебе триста дирхемов, столько стоит очень хорошая наложница, не в пример Рахиль и Доляне. – Я лучше на эти деньги куплю отару в шестьдесят голов. – Это твое дело. А сейчас ступай, займись гонцами. Да, пусть придет Рахиль. У меня проснулось желание, и это хороший знак. Хамзаят вышел. Он видел, как к западному и восточному перелазу пошли гонцы. Один он убить их не сможет. Значит, нужен помощник. Тот, который пропадет вместе с гонцами. Он вызвал к себе верного нукера Абу Барека. Тот немного удивился позднему вызову. – Да, господин? – Есть задание, срочное и тайное. – Готов исполнить любое твое повеление. – Хорошо. Бай Адар отправил за реку двух гонцов, к двум перелазам. Они передадут сотникам приказ бека и тут же обязаны вернуться. Так вот, эти гонцы не должны прийти назад. Удивление нукера возросло: – Ты хочешь, чтобы я убил воинов бая Адара? – Не воинов, это тебе не под силу, а воина – того, что будет возвращаться восточным перелазом. Лучше его убить на выходе из реки. В реку же и сбросить. Тело не должно всплыть. Привяжи к нему что-нибудь тяжелое. – Но как же так, господин? – Ты смеешь возражать мне? Может, напомнить, кто помог тебе, когда ты увел стадо овец у рода Месира? – Не надо. Я выполню задание. – Я пойду к западному перелазу. На мне второй гонец. Как сделаешь дело, иди не к стану, а в балку, что недалеко от ближнего пожарища. Там встретимся и вернемся в стан вместе. – Понял, господин. Выходить немедля? – Да, и скрытно, обходя дозоры. Думаю, следует поначалу пойти на юг, где нет постов, обойти стан и после этого выйти к перелазу. – Понял, господин. – Ступай. Проводив нукера, Хамзаят некоторое время провел у шатра бека. И только когда услышал его звериный рык и стоны наложницы, понял: до утра Шамат будет занят. Хамзаят провел коня мимо постов на южную сторону. От леса, уже верхом, пошел к перелазу. Дозорные аркудов видели гонца, а чуть позже – и одинокого всадника. Михай Ведан заметил, что последний не стал готовиться к перелазу, а, укрыв коня в низине, спустился в канаву. Михай поспешил разбудить вождя. Ерга, спавший вместе со всеми, затряс головой, отгоняя сон: – Ты чего, Михай? – На северный берег прошел гонец, но мы того ожидали, а следом объявился другой басурманин. – Ну и что? – зевнул вождь. – Бек послал второго гонца. – Не-е. Этот второй спрятал в низине коня и уселся в яме недалеко от перелаза. Мыслю, он кого-то ждет с того берега. Кузьма Ерга поднялся с земли: – Вот как? И кого же он может ждать? Ведан развел руками: – То не ведаю. Может, взять этого второго и расспросить хорошенько? – Нет, мы не можем допустить, чтобы бележи узнали про нас. А вдруг этот второй ждет человека от начальника важного, из тех, что окружили крепость? И перед тем как переправиться самому или обождать, покуда это сделает второй, поднимет флаг с того берега? А в ответ знака не будет. Басурмане с той стороны заподозрят, что у западного перелаза что-то не так. Бек тут же пошлет сюда отряд. Мы его, конечно, побьем, но раскроем себя. И что в том случае сделают псы Шамата, неведомо, но план Дедила будет сорван. Ведан кивнул: – Ты прав, вождь, так что делать? – Смотреть за этим вторым и за перелазом. Ни во что не влезать, что бы ни происходило в поле, уразумел? – Да, вождь. – Тебе еще люди нужны? – Нет, справлюсь вкупе с двумя дозорными. – Добре. Как прояснится, что затеяли бележи, сообщи мне. – Да, вождь. – Ступай. Михай Ведан вернулся к сторожевому дозору. Медленно тянулось время. Наконец раздался плеск воды, и Хамзаят из своей ямы увидел возвращающегося гонца бая Адара. Тот вышел на берег голый (одежду и оружие до этого привязал к коню) и удивленно выкрикнул: – Господин Хамзаят? – Да, это я. – Но бай не говорил, что меня должны встречать. – Не сказал бай, сказал бек. Ты передал сотникам план бека? – Да, и баю Абашизу, и баю Кашуру. – Хорошо. – Я оденусь? – Конечно, одевайся, пойдем в стан, доложишь обо всем беку Шамату.