Я спасу тебя от бури
Часть 8 из 16 Информация о книге
– Не возражаете? – спросила она. – Берите, не стесняйтесь. Она откинула волосы назад и сделала то, что женщины обычно делают со своими волосами и резинкой. Потом она помогла Хоуп сделать то же самое. Я порылся в багажнике и вручил ей коробку влажных салфеток для малышей и чистое полотенце. Сэм посмотрела на багажник. – У вас там, случайно, не найдется горячего душа? – Дайте мне несколько минут, и, возможно, я смастерю его. Они отправились в туалет, а я тем временем заказал завтрак. Их не было довольно долго. У меня создалось ощущение, что они почти ничего не ели в последние несколько дней, поэтому я заказал пять яичных макмаффинов, двойную порцию оладий, три апельсиновых сока и два больших кофе. Потом я достал мобильный телефон и позвонил домой. Дампс ответил на звонок. – У тебя все в порядке? – Да… это долгая история. Как там Броди? – Спит. – На заднем фоне я слышал жужжание кофеварки. – Хочешь, я разбужу его? – Нет, пускай спит. Последовала пауза. – Ты получил ответ на его вопрос? – Какой именно? – На любой из них. – Еще нет. Он рассмеялся. – Когда ты собираешься быть дома? Я посмотрел на Сэм и Хоуп, выходивших из «Макдоналдса». – У меня случился небольшой объезд. – Куда? – До Нового Орлеана. – Ничего себе. – Это часть той самой долгой истории. – У тебя неприятности? – Пока нет. – Она хорошенькая? – Как сказать. – Это как? – Зависит от того, о ком ты говоришь. Я услышал, как он хлопнул себя ладонью по бедру. – Похоже, ты снова в седле и надел шпоры. – Нет, не так. Мне нужно идти; позвоню позже. Я оказался прав: они ничего не ели до сих пор. Хотя я вел машину, но съел только один макмаффин и выпил кофе. Они съели все остальное. Смели подчистую. Хоуп достала Турбо из клетки, усадила его на колени и стала кормить травинками из кармана и кусочками картофельных оладий, которые он в основном нюхал и облизывал. – Кто это? – спросил я. – Морская свинка, – ответила Сэм. – Понятно. – Хотя они сами были худыми и изможденными, свинка выглядела вполне упитанной. – Чем вы его кормите? Сэм потерла голову за ушами и улыбнулась: – Почти всем, что попадется. Она посадила его на приборную панель, где он сразу же начал корчить мордочки, ходить медленными кругами и ронять маленькие черные какашки. Сэм указывала дорогу в городе, в результате чего мы заблудились, поэтому я остановился и развернул карту. Нужно отдать ей должное; мы находились близко от цели. Всего лишь несколько улиц. В итоге мы оказались на окраине Гарден-дистрикт. Хотя Хоуп перестала кашлять, она также перестала говорить. Она сделала несколько записей, но я не слышал ее голоса с тех пор, как она крикнула «Турбо!» на автостоянке. Единственным признаком ее пребывания в автомобиле было то, что она постоянно чесала руки и ноги. Мы подъехали к дому. – Это он? Сэм кивнула. Должен признать, дом произвел на меня впечатление. Ее сестра умела навести порядок на корабле. Красивое двухэтажное здание с подстриженными кустами и цветочными клумбами, разбросанными повсюду. Свежая краска. Перила из кованого железа. Широкое крыльцо со ступенями с трех сторон. Даже флюгер над одной из трех каминных труб был отполирован до блеска и поворачивался без скрипа. Сэм сидела и смотрела на парадную дверь. Хоуп, завернувшаяся в грязное одеяло, упорно молчала. – Хотите, чтобы я постучал? – поинтересовался я. Она покачала головой, вышла наружу, потом отступила и кивнула, глядя прямо перед собой. Я надел шляпу. – Как ее зовут? – Мерси. – А фамилия? – Думаю, Дювейн. Она… несколько раз меняла фамилию. Я подошел к двери и постучался. Мне открыла горничная. – Мэм, меня зовут Тайлер Стил, – сказал я и снял шляпу. – Скажите, пожалуйста, Мерси Дювейн проживает в этом доме? Она покачала головой и начала закрывать дверь. – Нет. Я предчувствовал, что так и будет. Я показал ей свое удостоверение личности, чтобы она чувствовала себя более непринужденно. Она ознакомилась с ним и протянула обратно. – Сэр, я работаю на семью Мактинни. Они купили этот дом около года назад. – Она немного подалась вперед и прошептала: – Они купили его на аукционе. – Она стрельнула глазами направо, потом налево. – На судебных торгах. Я отступил. – Извините за беспокойство, мэм. Спасибо за информацию. Она кивнула и закрыла дверь. Я надел шляпу и вернулся к автомобилю. Когда я пришел, глаза Саманты блестели от слез, а ее коленка прыгала вверх-вниз. Я открыл дверь в тот момент, когда она вытащила Хоуп наружу. Она подхватила Турбо и сказала, не глядя на меня: – Мне очень жаль. Мы уходим. Я должна… Мы… мы уходим. – Она пожевала губу и посмотрела налево, потом направо. – Туда, – и пошла налево. Хоуп несла Турбо и оглядывалась через плечо, волоча одеяло за собой. Я полквартала проехал за ними на автомобиле. Сэм находилась на грани истерики, но то, что мне было известно о женщинах – то есть не очень много и обычно неправильно, – говорило о том, что она должна избавиться от своего нынешнего состояния. Пройдя еще немного, она остановилась, села на тротуар и спрятала лицо в ладонях. Я оставил автомобиль на холостом ходу. Хоуп стояла с клеткой в руках и смотрела на меня. Я опустился на колени перед Самантой. В прошлом году я ехал по грунтовой дороге в поисках отбившихся от стада коров и наткнулся на собаку. Вернее, на то, что от нее осталось. Парша уничтожила большую часть ее шерсти, и ребра с болячками на коже выпирали наружу. Она лежала на обочине и лизала воспаленные лапы. У нее изо рта шла пена, и сотни мух роились перед ее мордой. Я остановился и опустил стекло. Собака была слишком измучена, чтобы поднять голову или хотя бы посмотреть на меня. Я взял свой револьвер калибра.22 и посмотрел на нее. Настал смертный час. Никакое лекарство в мире не смогло бы вернуть ее к жизни. Я долго думал, но так и не пристрелил эту псину. Мне следовало это сделать, и это был бы милосердный поступок, но я этого не сделал. Я оставил ее лежать и вылизывать себя. На следующий день я вернулся и увидел, как сарыч выклевывает ее глаза. Мне пришла мысль застрелить его, но это бы не вернуло собаку. Я думал о ней еще несколько дней и гадал, что послужило поворотным моментом. Кто-то вышвырнул ее из дома? Перестал ее кормить? Или это была плохая собака? Что сделало ее плохой? Как она дошла до этого? Та собака не всегда была плохой. Существовал какой-то поворотный момент, но какой именно? Эта собака вспомилась мне, когда я разглядывал резаную ссадину над глазом Сэм. Если я брошу их, как скоро слетятся мухи? Я встал и протянул руку. – Пойдем. Она посмотрела на руку, но не двинулась с места. – Пожалуйста, мэм, позвольте мне помочь вам, – тихо произнес я. В ее взгляде сквозило недоверие. – Почему? – Хоуп придвинулась к ней. – Почему вы это делаете? – Давайте скажем, что в детстве я смотрел слишком много вестернов. Она покачала головой: – Вам нужно придумать что-то получше. – Не знаю, смогу ли.