Кисейная барышня
Часть 16 из 48 Информация о книге
— Ты истопник, что ли? Или за погодой наблюдать приставлен? Вот если бы попасть в сустав той руки, в которой оно сжимает Гавра… Котенок затих, тварь поднесла его к раскрытому клюву, я прыгнула, всаживая каблук в опорную чудовищную руку. Тварь покачнулась, Гаврюша плюхнулся на землю, а я взвыла, когда трехпалая клешня ухватила мое плечо. — Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе красная? Было очень страшно и очень больно и воняло гадостно, гнилыми улитками и прелым навозом. — Пугало ты огородное… — Три года — зима по лету, три года — лето по зиме… Пальцы ползли по плечу к шее, прикосновение к незащищенной коже оказалось склизким и обжигающим. Шевелиться я уже не могла, воздух вокруг меня будто густел, превращаясь сначала в воду, затем в студенистый кисель. Я отчего-то знала, что скоро он замерзнет и тогда чудовище меня отпустит, оставит в покое. — …три года — само по себе… Я не смогла вдохнуть, глаза заволокло красной пеленой, в ушах зашумело прибойно. Батюшка горевать будет. Сердце ударялось в виски, раз, другой, третий. Все медленнее и медленнее… Ну вот и все, Серафима… Приказывай всем жить, а сама… Бах! Мир разлетелся огненными снежинками. Меня отбросило, приложило спиной о скалу. Костяная голова моего обидчика стукнулась о землю, подпрыгнула мячиком, покатилась. Безголовый монстр замер, покачнулся, из перебитой шеи во все стороны летели желтоватые вонючие брызги, потом обрушился кучей мусорных обломков. Шея дернулась, выпустила последнюю вонючую струйку и затихла в пыли. Воздух скользнул в горло. Я закашлялась, упала на колени, затем завалилась на бок. Шейный обрубок твари был похож на дохлого слизняка. Зрелище мне не понравилось. Я устремила взор вдаль. Голубое яркое небо, голубое яркое море и разделяет их лишь крошечная серая полоска, может, даже и не реальная, а сочиненная, ибо одно от другого отделять положено. — Авантюристка загорская, — говорил кто-то зло. — На полчаса оставить нельзя, чтоб не ввязалась ни во что. Перед моим лицом покачивался револьвер, и не покачивались две ноги в на диво пристойно скроенных брюках. — Налюбовался стихиями? — Хрип получился знатный, помирать после такого эффектно. — А, Болван Иванович? — Огненной с избытком, — непонятно ответил Зорин, спрятал револьвер и легко подхватил меня на руки. — Гавра посмотри, — брыкнулась я. — Посмотрел. — И чего? С закрытыми глазами и, если прислониться виском к груди господина чародея, голове было почти не больно. Нес он меня ловко, будто от многолетней привычки барышень на руках таскать. — Девять жизней у твоего Гавра, оклемался уже. Следом трусит, полюбуйся сама. Я полюбовалась только одним глазом, и открыла его не полностью. Котик прихрамывал, шерстку кое-где марали красные пятна. — Лечить его надо. — Давай мы сначала тебя полечим? — А чего это ты мне тыкаешь? — Ты первая начала. — Я девушка, мне можно. — А я за равноправие. Про суфражисток слыхала? Смеяться было очень больно, но остановиться я уже не могла: — Слыхала. Только и помыслить не могла, что они на самом деле мужики с пудовыми кулачищами… Я хихикала, пока смех не перешел в рыдания. — Но, но, — Зорин прижал меня к себе, как кутенка, — отставить истерику. А то Фимой звать буду, знаю, как тебя от этого обращения корежит. — А что еще про меня знаешь, господин чародей? — Вопрос прозвучал кокетливо, осознав сей факт, я залилась краской и спрятала лицо у Зорина на груди. Иван Иванович, видимо поняв мое смущение, отвечать не стал. — Кто это был? — спросила я, когда молчание стало казаться неуместно томным. — А он не представился? — фальшиво удивился мой телоносец. — Так не успел, видать, ты в него раньше палить стал. — Думаешь, надо было дождаться, пока он тебя в сундук запечатает? — Не думаю, — искренно сказала я. — Напротив, я за своевременное вызволение благодарна… Какой еще сундук? — В который Крампус этот зловредный пойманных дев сует. Крампус? А ведь местные парни мне про него рассказывали. Только получается — мелковат тутошний шалунишка оказался, раз его из револьвера изничтожить удалось. Или не удалось? Вопрос я озвучила и получила на него спокойно-обстоятельный ответ: — Я разрушил лишь одно из овеществлений демонского духа, сам он по округе порыщет да соберет себя сызнова. — То есть вполне возможно, пока мы тут идем неизвестно куда, за нами по пятам новая мусорная гора следует, еще вонючее прежней? — В теории вполне, но… — Зорин остановился и усадил меня на бревенчатую скамейку, укрытую с трех сторон ежевичными кустами. — Что — но? Место это было мне знакомо, одна из обзорных площадок, обустроенных в холмах для единения с природой. В обычных туфельках я бы сюда попросту не дошла. — Но Крампус почуял во мне чародея и теперь таиться будет. — А… — Помолчи. Сказать, что этот приказ меня удивил, ничего не сказать. Да я онемела просто. Как он посмел? Мне! Меня… — У нас есть сейчас два варианта. Первый, я несу тебя к чудеснейшему Карлу Генриховичу, который обитает неподалеку, он тебя пользует, сколько посчитает нужным. Второй, ты позволишь мне себя осмотреть. Второй вариант мне видится предпочтительным. Мы сбережем время и не станем фраппировать бравого лекаря столь частыми визитами. — А сберечь еще больше времени, не предпринимая это путешествие мы не могли? — Сварливо вопросила я и поманила Гавра, сидящего у ног. — Не могли. — Зорин кота отогнал одним лишь взглядом. — Чтоб хорошо колдовать, место нужно хорошее, чистое. Так что, дозволяешь? — Дозволяю. Чародеи меня раньше не пользовали. Тут Иван Иванович слегка хмыкнул и, кажется, покраснел. Затем присел рядышком и одну за другой, стянул мои перчатки. — Если что-то необычное почувствуешь, сразу скажи. Я кивнула, глядя на голые свои беззащитные ладошки в его ручищах. Гавр негромко угрожающе зарычал. — Не обижу твою хозяйку, котище, не бойся. — Зорин прикрыл глаза. — Тепло, — прошептала я. — Что? — Ты сказал, если что необычное… Будто ручеек под кожей бурлящий побежал. — Помолчи. — Ну уж нет. — Я выдернула руки. — Давай сразу договоримся, когда говорить, когда молчать да как эти два «когда» не перепутать! Ты понимаешь, что ситуация сейчас донельзя непристойная образовалась? Да мы со стороны как влюбленная пара смотримся? — Для кого? Для Гаврюши? Тут на две версты в округе нет больше никого. — Тем более опасно. Я даже на помощь никого позвать не смогу, если ты безобразничать примешься. — Поверь, Серафима, если бы я тут принялся, как ты выразилась, безобразничать, помощь мне не понадобилась. — И Иван Иванович тяжело вздохнул. — К лекарю пойду, — решила я. — Сама, своими ногами. Он-то небось ласкаться по возрасту преклонному не способен. А то, знаю я вас, мужиков. Сначала перчатку долой, потом в запястье лобзание, потом рукав распустить, до локотка добраться, а уж затем… Зорин застонал, поморщился, мотнул головой и, описал полукруг правой рукой, прижав ладонь левой к своей груди. Раздался щелчок, будто сошлись колесики какого-то механизма. Я обмякла, привалившись к зоринскому боку, веки налились тяжестью. — Не рычи, — пробасил чародей, обращаясь, видимо, к Гавру. — Я правда по-хорошему хотел. Уговорить ее пытался. Но ты же сам видишь, она мертвого до смерти заболтает, переговорит, запутает. Серафима твоя, огненная. Огненная — значит горячая. В сон я ее ненадолго погрузил. Рядом со мною сидела теперь Маняша. Я радостно сжала ее руки, ощущая шершавость нянькиных ладоней. — Беглая, беспутная, — укорила тихонько. — Как могла меня покинуть?