Книгоходцы и тайна механического бога
Часть 17 из 40 Информация о книге
О выполнении распоряжений Аннушки, вторичном визите в часовую башню и новых зашифрованных находках, а также о внезапном недомогании и о помощи друга Я закончила читать, повертела листок, желая убедиться, что на другой стороне ничего не написано, сунула его Карелу и крякнула: – О как! – Да уж, магистр в своем репертуаре, – хмыкнул он и сложил послание. – А ведь заметь, месяц практики уже давно закончился. У нас сейчас, вообще-то, каникулы. – Давай начнем с острова? – предложила я. – Хоть погреемся на солнышке, а то я в этих лесах промерзла и отсырела. Чувствую себя древней развалиной после всех этих блужданий по непроходимым зарослям. Вот никогда я не понимала туристов, уезжающих в тайгу за первобытными радостями. Так ведь и в йети можно превратиться… – А давай! – сверкнул глазами Карел, привычно проигнорировав все непонятные слова. Ребята давно уже перестали со мной бороться и просить говорить яснее или объяснять. – Только лопату нужно найти и переодеться во что-то легкое. – То-то господин Дойс удивится, если мы попросим лопату в комнату, – прыснула я от смеха. Пиратский остров выглядел так же, как и в прошлый раз: море, солнце, пальмы, песок. Где скрывались сокровища, мы уже знали, так что быстро отобрали несколько дорогих безделушек для продажи, заперли сундук и закопали его обратно. Точнее, закопал. Эта работа легла полностью на Карела. После чего мы загорали и плавали, подъедая взятые из особняка запасы вкусностей. Управляющему и горничным мы сказали, что устали с дороги, хотим отдохнуть в тишине и одиночестве и беспокоить нас не нужно. Выйдем из спален только к ужину, а пообедаем у себя. – Кар-е-ел, а ты меня лю-юбишь? – хитро протянула я, лежа на животе, жуя бутерброд с ветчиной и болтая ногами в воздухе. – Чего тебе, вымогательница? – фыркнул он. – Напишешь отчет о путешествии? У тебя почерк красивый, и рисовать ты умеешь. Можешь там пририсовать кулон и ключик. А то там так много писать, а я некрасиво корябаю, ты же знаешь. Я по-местному пишу как курица лапой. – А ты что будешь делать? – поднял он брови, пытаясь не улыбнуться. Напарник, в общем-то, и не сомневался, что это придется делать ему. Но я же хорошая девочка, мне не жалко попросить. – Я буду группой поддержки. Девочкой с помпонами. – Какой-какой девочкой?! – аж подавился и закашлялся он от моей очередной гениальной идеи. – С помпонами! Вот такой! Я быстро сделала иллюзии пушистиков, как у девушек из черлидинга. Вскочила, расставила ноги на ширине плеч и попрыгала, размахивая ногами и руками и скандируя: – Ка-рел чем-пи-он! Ка-рел луч-ший друг! Ка-рел мо-жет все! Ка-рел пишет нам отчет! Вот! – Ки-ра ба-ла-болка! Ки-ра, ты бал-да! – в тон мне отозвался напарник и захохотал. Вернувшись в столицу Дарколи, мы отнесли добычу по нужному адресу. Драгоценности у нас приняли и поставили в известность, что деньги переведут на банковский счет, как это было обговорено ранее. Банк так банк, магистру Кариборо виднее, как она договаривалась. Покончив с этим заданием Аннушки, мы занялись собственными делами. А именно – отправились к первоначальному месту, с которого и начались наши похождения по Дарколи. Посовещавшись, решили, что в этот раз наверх к механизму часов отправится Карел, а я буду забалтывать и отвлекать сторожа. У меня было с собой немного зелья для отвода глаз, которое я варила из серебристой полыхании, привезенной год назад с практики в Лаэтре. Вот оно-то и должно было подстраховать напарника, ведь с магией тут все сложно. Мы прибыли к Ратуше в начале двенадцатого. Издалека убедились, что дежурит уже знакомый мне по прошлому визиту к часам сторож. Поправив шляпку, я взяла из рук друга корзинку с гостинцами и решительно направилась к двери, ведущей в башню. – Господин Муни! – позвала я. – Кто это? – вышел из ниши невысокий пузатый мужчина все в той же темно-коричневой форме. – Добрый вечер, господин Муни. Вы меня помните? – просияла я, весело помахивая своей корзинкой. – А-а, студентка. Помню-помню, – это было сказано громко, и затем тише, но я все равно услышала: – Такую говорунью забудешь, как же… – А я зашла вас навестить, господин Муни. Я скоро уезжаю домой, ну и вот. Вы мне позволите еще разочек?.. Одним глазком! Честно-честно! Но не сейчас, а как окончательно стемнеет, и чтобы полночь. Мне очень понравилось! Сторож несколько раз открыл рот, пытаясь вставить хоть словечко в мой поток речи, но я не давала ему ни малейшего шанса. – А я вам гостинцы принесла. Где тут у вас можно присесть? Здесь? – ткнула пальцем в нишу рядом с дверью. – Ой нет! Мы там с вами вдвоем не поместимся. А где же нам расположиться? – Э-э, дамочка… – А смотрите, сколько у меня тут вкусненького! Я же с пониманием! Вам всю ночь дежурить, а с ужина времени, поди, много прошло. Вы любите свиную рульку? У меня уже даже порезано. И сыр еще. И свежий хлеб, понюхайте, как пахнет! – сунула ему под нос корзинку, из которой действительно благоухало мясом и свежей выпечкой. – Да я, это… – растерялся от моего напора мужчина. – О! Смотрите, мы с вами можем присесть вот тут, у фонтана. На бортике наверняка очень удобно, и вам будет все видно, чтобы никто не прошел в башню. А еще я прихватила бутылочку грушевого сидра. Вы любите? Я недавно попробовала и скажу вам, это нечто восхитительное! С такими пузырьками! И легкий совсем, почти как лимонад. Идемте же, что вы медлите? Мясо остынет! Подцепив жертву под локоток и не давая ей опомниться, я потащила бедолагу к фонтану. Пока мы шли (причем сторож честно пытался упираться), Карел под прикрытием зелья для отвода глаз воспользовался отмычкой и проскользнул внутрь. Дверь тут не скрипела, это я помнила по своему визиту, так что проникновение осталось незамеченным. Да и я трещала, не замолкая ни на секунду, словно беспокойная квочка. Усадила смирившегося господина Муни на бортик фонтана, водрузила рядом с ним корзинку, споро расстелила на коленях мужчины салфетку и начала вытаскивать вкусности. – Попробуйте, вам точно понравится. Вот еще огурчики, помидоры и зеленый лук. Сунув в руки мужчине огромный бутерброд и огурец, я присела рядом и принялась рассказывать ему о том, как проходило мое лето. Секрета в этом не было, так что я с шутками и прибаутками поведала о том, как нам с однокурсником пришлось прыгать с парашютом, чтобы навестить маркиза Аусверта Дельса. Пояснила, что это было задание от куратора – исследование письменности орков, давно покинувших этот мир. – И как? – прошамкал мой собеседник набитым ртом. Мужчина заметно расслабился, слушая мою веселую болтовню и закусывая свежей ароматной едой, так что даже подобрел. – Ой, все сложно, – махнула я рукой. – Намучились мы с этим маркизом ужасно. Никак он не хотел пускать нас в свою библиотеку. Еле уговорили, правда, пришлось отрабатывать по мелочи. И с оркским языком так сложно, оказывается. Я и не предполагала, что он такой мудреный. Ведь его не используют, я раньше и не видела их рун. А там тако-о-е… – сделала я страшные глаза и помахала руками от избытка чувств. – Это да, – покивал головой Муни и сделал большой глоток сидра прямо из бутылки. – Видел я их руны. Ничего не понятно, закорючки какие-то. – Да? – сделала я стойку. – А где вы их видели? Я вроде всю столицу уже осмотрела. Красива-а-ая! Но оркских закорючек, ой, рун, нигде не видела. – Да на старых южных воротах. От тех ворот одна арка и осталась, город-то разросся. Арки-то делали в стародавние времена. Вот с тех пор на одной из колонн какая-то надпись и сохранилась. Или не на колонне? Запамятовал, давненько я там не бывал, но где-то точно на той каменюке. – Ух ты! – восхитилась я. – Надо будет посмотреть до отъезда. Интересно ведь. – Да все одно не понять ничего, – махнул рукой сторож и еще отхлебнул сидра. – Стерто почти все. Ямка какая-то да несколько значков неразборчивых. – Жалко, – покивала я. – Впрочем, это и понятно. Уж сколько столетий прошло… Да и ладно, не поеду тогда, коли все равно почти ничего не видно. Почти полчаса я убалтывала собеседника, пичкая вкуснятиной, которую приготовил по моей просьбе повар из особняка, где мы жили. Чтобы господин Муни не сомневался и не заподозрил вдруг, что я пытаюсь его отравить, и сама по крошке отщипывала то от одного блюда, то от другого. Ровно без десяти двенадцать я встала так, чтобы загородить собой вход в башню. Мы с Карелом договорились, что он выберется наружу строго в это время и запрет за собой дверь. Помаячив перед глазами сторожа, я отсчитала три минуты и вернулась на свое место на бортике фонтана. – Господин Муни, – сложила я перед собой руки в молитвенном жесте, – а можно?.. Скоро полночь… – Идемте уж, стрекоза. – Сыто рыгнув, он вытер усы и тяжело поднялся. – Уф! Ну и накормила! Только я наверх не пойду, давайте уж сами, дамочка. Вы вон какая шустрая да неугомонная. Дорогу знаете. Только про наушники не забудьте. – Ой! – пискнула я и тихонько похлопала в ладошки. Не знаю, нашел там что-нибудь Карел или нет, но для поддержания легенды мне тоже нужно подняться. Наверху все выглядело так же, как и при моем прошлом визите, что неудивительно. Я заранее надела наушники, чтобы не оглохнуть, когда часы начнут бить. Прошлась, присматриваясь и пытаясь понять, есть ли тут нечто особенное, что я проглядела, будучи сосредоточенной лишь на стрелке и его мече. Ощупала фигурку мужчины, указывающего вдаль своим клинком. Прогулялась мимо всех бронзовых персонажей и замерла рядом с феей. Хм! – И девы стройной сапожок послужит умному ключом, – пробормотала я, рассматривая сапоги бронзовой девушки. Как я этого не увидела в прошлый раз? Колесо с фигурами задвигалось, перемещая стрелка, и я бросилась к фее. Натянув на глаза очки и настроив их на максимальное увеличение, принялась ощупывать обувку девушки. Судя по тому, что в ее руках не было ни роз, ни ирисов, лишь какой-то невнятный бутончик, не опознаваемый в темноте, это старшая сестра, Жасмин. Первый удар часов совпал с тем, что я нащупала какую-то штучку в задней части каблука одного из сапог. Подпрыгнув от неожиданности, я чуть ногти себе не сломала и, выругавшись, принялась действовать быстрее. Вытянула наружу узкую и тонкую металлическую пластинку с едва заметной гравировкой. Времени изучать ее не было, и так как я пришла налегке и сумку с собой не брала, то пришлось спрятать добычу в декольте. Дома разберемся, что там написано. Поправив одежду, метнулась к стрелку и стала смотреть, куда укажет меч и выстрелит заклинание-луч с маяком, которое должен был наложить Карел. Нужно ведь убедиться, что ничего не упустили. Мало ли, магия та еще штучка. Проследив за лучиком и убедившись, что маяк зацепился за конечную точку, я проверила, чтобы заклинание Карела развеялось без следа, и отправилась вниз. Тепло попрощалась с господином Муни, пожелала ему удачи и забрала пустую корзинку. Ну и аппетит у мужика! Доел все, пока я была наверху. Еще раз помахав сторожу рукой, я отправилась к напарнику, поджидающему меня в условленном месте на краю площади. Эффект от зелья для отвода глаз должен был уже пройти, так что Карел притаился, ожидая меня и контролируя. – Ну? Ну что? – встретили мы друг друга вопросами. – Кира, нужно будет еще раз вернуться к часам, – огорошил меня Карел. – Я ничего не нашел на стрелке, хотя ощупал его с головы до пят и рассмотрел в очках. Но меня только сейчас осенило: там ведь есть фигурка феи! И она была в сапогах! Я сразу не сообразил, а пока тебя тут ждал и прокручивал в голове… – Уже! – расплылась я в улыбке. – Я ее тоже в первый раз не приметила, только сегодня вдруг обратила внимание и проверила. – И?! Ну что? – подался вперед напарник. – Есть результат, дома покажу, – похлопала я себя по груди, намекая, что добыча надежно припрятана. – И еще я узнала про одно место, где… тоже дома расскажу. Спать мы легли довольно поздно. Сначала я рассказала про старые южные ворота, потом показала пластинку, и мы пытались понять, что же на ней написано. – Всегда тетиву надорви, обоим попусту нюшт, – прочитал Карел выгравированную надпись. Шрифт оказался старинным, но буквы сохранились четкими, и читалось все легко, несмотря на то что сделана эта гравировка была явно очень давно. – Бред какой-то, – произнесла я. – А что такое «нюшт»? – Понятия не имею, – хмыкнул напарник. – Может, что-то местное? – Вероятно. Надо будет завтра порыться в словарях или спросить у прислуги, так как я впервые слышу это слово. Нюшт… Ругательство, что ли? Почему он обоим попусту? Типа: фиг вам, чем бы вы ни занимались? – Кира! – рассмеялся Карел. – Возможно, это вовсе не ругательство, а какой-то местный термин. Фыркнув, я предложила пока заняться воротами, а с надписью разобраться позднее. Главное, что она у нас есть. Мы отыскали в библиотеке книгу, в которой нашлась информация о том, как, когда и почему были построены эти самые южные ворота. И только окончательно утомившись, мы отправились по кроватям. Проснулась я оттого, что меня кто-то теребил за плечо. – Кира, хватит валяться. Подъем! Нас ждут приключения! – басил Карел. Я натянула одеяло на голову, так как приключения могут и еще подождать, а я спать хочу. – Кира! – Одеяло стремительно покинуло мое хрупкое тельце.