Комната лжи
Часть 24 из 35 Информация о книге
– И что она сказала? О Джейке. Как это сказала? Сюзанна моргает. – Для начала она спросила, дома ли Джейк. Наверняка она знала, что его нет. Она была явно смущена. Потом я это поняла. Тогда она показалась мне высокомерной. Дома был бардак, Нил с банкой пива, и выражение ее лица, когда она оглядела гостиную… – Сюзанна качает головой и начинает дрожать. Она не замерзла, это другое. – Она, конечно, волновалась, не знала, как приступить к рассказу. Но я со своего места подумала, что она осуждает. – То есть она тебе не понравилась, – делает вывод Адам. Сюзанну передергивает. Он прав, ей она не понравилась. Ни с первого взгляда, ни после того, как все высказала и ушла. И дело не только в том, что она рассказала о сыне такое, что никакому родителю не захочется услышать. Признайся в этом, Сюзанна, хотя бы самой себе. Она тебе не понравилась, потому что была красива и молода. – Она все тебе рассказала? Всю глубину чувств Джейка к ней? – Нет, далеко нет, – отвечает Сюзанна. – Она сказала, что обеспокоена, и все. Волновалась, что Джейк «отвлекается». На этих словах Нил закашлялся, чтобы скрыть смех, Сюзанна помнит. Она точно могла сказать, о чем он думает. Разве можно обвинять паренька. Он просто человек. И конечно, он же мальчик. – Она немного ходила вокруг да около поначалу, – говорит Сюзанна. – Сказала, считает, что Джейк «увлекся». Она так и сказала. Сказала, что ему одиноко, но вместо того, чтобы заводить друзей, он сосредоточился на ней. Сюзанна помнит, как сразу испытала отвращение. Она видела, что Элисон прячет обиду за улыбкой, и решила, что это признак тщеславия. Подумала, что она хвастается. – Я спросила, какие у нее есть доказательства, – продолжает Сюзанна. – Но у нее были только неясные намеки. То, как Джейк на нее смотрит. Его «поведение» по отношению к ней. Я спросила о подробностях, но тут она уклонилась от ответа, сказав, что не хочет вдаваться в детали. Попросила нас поговорить с Джейком, чтобы он сам обо всем рассказал. – И все? Больше она ничего не сказала? Сюзанна слышит вопрос Адама, но сама блуждает в воспоминаниях. Не о разговоре с Элисон Бёрч, она пробыла у них от силы пять или десять минут. Но о том, что было потом, вот о чем она думает. Особенно о Ниле. Он рассмеялся, вспоминает Сюзанна. Она помнит, что после ухода Элисон он сказал: «Боже мой. Я-то думал, что-то серьезное, – а потом хлебнул пива и продолжил: – Молодец парень. Конечно, она ему не по зубам, но теперь мы знаем, что он в правильной команде». – Он потряс головой, опустошил банку, открыл следующую. Сюзанна поняла, что он праздновал. – Сюзанна? Ты здесь? – Что? А, да. Что такое? – Я говорю, и это все? Сказала, что беспокоится, и попросила поговорить с Джейком? Она еще что-нибудь сказала? Она упоминала письма? – Письма? – Адам нетерпеливо встряхивает страницы. Тонкая бумага издает злобный звук, что-то между хлопотом и шипением. – Записки, Сюзанна. Письма. – Я… нет, – говорит Сюзанна. А потом увереннее: – Нет. Она ни словом не обмолвилась, что Джейк ей писал. Она слышит это в своем голосе: опять это стремление обвинять. Оглядываясь назад, Сюзанна видит, что Элисон Бёрч старалась оставаться тактичной. Она не хотела подставить Джейка перед родителями и потому же не стала показывать письма. А если бы показала, Сюзанна отреагировала бы иначе? Могло ли это что-то изменить? Иными словами, был бы Джейк жив? В этом проблема Сюзанны, тема вины тяжела для нее. Пагубная, незаметная и спрятанная в тени, она как ядовитый газ, что может окружить и отравить всех так, что никто не заметит. Сюзанна знает, например, что Элисон не виновата в своей красоте. Она видит, что ее поступки были продиктованы стремлением быть доброй. А письма… возможно, они бы ничего не изменили. Во-первых, их тогда еще было мало, и что важнее, Сюзанна с Нилом с легкостью смогли бы отбросить в сторону их существование, как и любую другую странность в поведении Джейка. Но все же. Все же. Несмотря ни на что. Сюзанна не может не желать, чтобы Элисон была менее красива, менее неприступна, менее самодостаточна. Так и есть: она обвиняет Элисон Бёрч. Не может иначе. И хотя все эти годы она скрывала вещи и похуже, это один из ее самых страшных секретов. – Не знаешь, она дошла до директора? – Сюзанна ненавидит себя за этот вопрос, но все равно задает его. – В письмах Джейк пишет, что Элисон угрожала поговорить с директором, просить его вмешаться. Она это сделала? Адам кажется удивлен. – Ты меня спрашиваешь? – Я думала, ты можешь знать. Только и всего. Странно, что я раньше не слышала о письмах Джейка. – Вот и ответ. Ты не знала о них, а значит, она не пошла к директору. А если и пошла, директор отнесся так же серьезно, как и ты, – говорит он и наблюдает, как Сюзанна морщится. – Да и какая разница. Не важно, кто их тогда увидел. Важно, что он вообще их написал. Но она же должна была показать их хоть кому-то. Разве нет? Двадцать семь писем. Это уже не увлечение. Это одержимость. Более того, доказательство одержимости, а значит, что-то можно было сделать. И здесь все возвращается к Сюзанне. На ней вина тяжелее всего. Какой был выбор у Элисон? Она попыталась поговорить с Сюзанной, Сюзанна решила ее проигнорировать. Куда еще оставалось идти молодой учительнице? Пойди она к коллеге, к начальству, она показала бы себя слабой неудачницей, которой ее и так наверняка почти все считали, учитывая ее внешность и фигуру. Письма лишний раз доказали бы, что она оказалась неспособна справиться с проблемами должным образом. И это бы добавило сложностей Джейку, тогда как для нее он был лишь запутавшимся подростком. Он безопасен. Так, видимо, говорила себе Элисон Бёрч. Абсолютно безопасен. – Так что с Джейком? – говорит Адам. – Джейком? – Она попросила тебя с ним поговорить. Ты это сделала? – Конечно! – Ну и? – И… – Сюзанна могла описать все двумя способами. Нецензурированная версия только сильнее разозлила бы Адама, потому что Сюзанна помнит некоторые слова Джейка. Что Элисон Бёрч любит фантазировать, что она все выдумала. Собственно, дословно он сказал, что Элисон Бёрч – лживая корова. Сюзанна его, конечно, пожурила за это. Но ее гораздо больше интересовал рассказ Джейка. Конечно, он знаком с Элисон Бёрч, он это признал – так кто ее в школе не знает, но она из тех, кто всегда хочет оказываться в центре внимания. – Думает, она дар божий, – сказал Джейк. – Вечно следит, чтобы выглядеть как Кайли Дженнер. И мама, она флиртует. Наклоняется над столом так, что видно декольте, трогает всех мальчиков за руку. То есть, сколько ей? Типа, тридцать? Серьезно, это неприлично. – Прозвучало фальшиво, но отлично вписалось в то, чему так хотелось верить Сюзанне. Разве она уже не решила для себя, что учительница Джейка смотрит на них сверху вниз? Что она тщеславная и самовлюбленная настолько же, насколько привлекательная? И это еще одна причина не рассказывать Адаму. – Он все отрицал, – заканчивает Сюзанна. – Ровно так, как написал в письмах. Адам понимающе улыбается. Почти с сочувствием, если бы не так мерзко. – Наверное, у него не было выбора, – предпологает он. Немного думает. – Итак. Получается, об отношениях Джейка с Элисон Бёрч ты больше не слышала? Отношениях? Слово звучит оскорбительно. Непристойно. И то, как Адам говорит о матери… он неоднократно упоминал, что едва ее помнит, но это не объясняет полное отсутствие эмоций – особенно учитывая, что Адам здесь, очевидно, из-за нее. – Нет, больше я ничего не слышала. Адам листает письма. – Но что-то тлело, – говорит он. – Правда? Ты все время говорила, что ни о чем не подозревала. Как и об их плане. Плане Скотта. Но это тоже тлело вдалеке. Тлело – не самое подходящее слово. Сюзанне представляется огонь, фитиль, зажженный с обоих концов. Пауза. – И вот мы добрались до главного, – объявляет Адам, откидываясь на спинку кресла. – До того дня. Семнадцатое мая девяносто девятого. Давай об этом поговорим? 16 Такого случая и ждали мальчики: вечер большого школьного концерта. Сюзанна сама была там. Это вышло случайно: Джейк не был задействован в представлении, конечно, но Сюзанна была членом родительского комитета, а в последнее время почти не участвовала в его деятельности, так что решила – лучше показаться на людях. Ирония в том, что она застряла в толпе на концерте и одной из последних узнала, что происходит. Она ярко представляет себе все то, что сейчас пересказывает Адаму, но только потому, что неоднократно видела это в своих снах. И не только в снах. Эти кадры преследуют ее и наяву, настолько, что кажется, это настоящие воспоминания. На самом деле всё, что она знает – со слов Джейка, который на следующий день после ареста, глядя ей прямо в глаза, подробно рассказал о содеянном. – Сюда. Быстро. Скотт был впереди. Они рассчитывали, что в главном здании никого больше не будет. Остальные должны быть в спортивном зале, который также выполнял роль актового зала и сцены. И это было идеально. Не только внимание учителей будет сосредоточено на другом, но на территории будет столько народу, что подозрение может пасть на каждого, и они останутся в безопасности. К тому же им нужны зрители. Какой смысл разжигать огонь, если никто этого не увидит? Никто не пострадает. Спортивный зал на самом углу территории, из главного здания туда ведет всего один переход, а значит у родителей, учителей и учеников будет куча времени на эвакуацию. Может, кто-то подпалит бровь, но так даже лучше. Зато запомнят. Крепче, чем дурацкую школьную постановку третьесортного мюзикла. – Быстрее. Закрой за собой дверь! Дверь! Днем они подкрутили окно в раздевалке для мальчиков, так что оно неплотно закрывалось, и они смогли незаметно прокрасться в здание. Если бы их поймали в коридоре, они легко бы смогли объяснить свое присутствие. Но тогда игра закончена, и что едва ли не хуже, им придется два часа терпеть, как расфуфыренные родители притоптывают и хлопают в такт какому-нибудь десятикласснику, завывающему «О, что за день благодатный». Это, конечно, при условии, что застукавший их не заметит спички и бутылку с жидкостью для розжига у Скотта в кармане. Иначе закончится не только игра. Им придется распрощаться со школой. Не так уж и плохо, но родители сойдут с ума. Старик Скотта изобьет его так, что тот будет плевать кровью до самого Рождества. – Черт, подождите! Ботинок! Скотт остановился, и Пит с Джейком врезались ему в спину. Они повернулись и увидели, что Чарли ковыляет позади, а кроссовок сваливается с ноги. – Ради бога, – прошипел Скотт. Глянул вперед, проверяя, что там никого, а потом обернулся к Чарли. – Какого черта ты не надел собственные ботинки? Чарли догнал их. – Я же уже объяснял. – Он снова надел ботинок, но Джейк видел, что при ходьбе оба спадали почти до пяток. – Конспирация. Вообще-то умно, подумал Джейк, в теории. Вместо того чтобы надевать собственные кроссовки, Чарли «одолжил» обувь у брата. Если они оставят следы, полиция будет искать кого-то с размером ноги на два размера больше. Питу идея показалось умной, и, глядя под ноги себе и Джейку, он предложил и им двоим обменяться обувью. У Джейка размер больше, у Пита меньше, а значит, это тоже запутает полицию. Верно? Джейк молча смотрел на него в ожидании, пока Пит сам заметит изъян в своем плане. Но идея Чарли имела смысл. Точнее, имела бы, но сухим майским днем в помещении у них не было шансов оставить следов. И если бы ботинки на два размера больше не мешали Чарли не только бежать, но даже идти, чтобы добраться до цели. – Конспирация, – глумится Скотт, – Уж лучше бы ты прыгал на одной ноге всю дорогу. Тогда копы будут искать подозреваемого с одной ногой. Джейк рассмеялся. Чарли нахмурился. Пит глядел себе на ноги и, кажется, искренне раздумывал. – Ладно, идем, – сказал Джейк. Он хотел побыстрее отделаться, он признал это в полиции, хотя и не объяснил, почему. Но Сюзанна поняла. Она сложила два и два, и теперь, когда увидела письма Джейка, все окончательно встало на свои места. В ту ночь Джейком руководила ярость. Раздражение, самоуничижение, ненависть к себе кипели и двигали им во всех его поступках. Сюзанна помнит, как заметно поведение Джейка испортилось в последние пару месяцев. Дома он стал угрюмым, неразговорчивым, Сюзанна уже забеспокоилась, не тяготит ли Джейка что-то большее, чем обычный переходный возраст. Но заметьте, она только подумала. Не более того. Не стоит и говорить, что Сюзанна даже не подозревала об одержимости Джейка. Она была так слепа и погружена в собственные дела, что даже письма не открыли бы ей глубины отчаяния сына. Любовь заполнила дыру в его душе, это была настоящая любовь. Быть может, Джейк чувствовал это, но Сюзанна подозревала, что даже любовь в его сознании превратилась во что-то более мрачное. В болезнь. Нечто, пожирающее его изнутри – и тем сильнее, когда он узнал, что любовь его не взаимна. Даже незамечена. Преуменьшена, безответна. – Шшш. Не двигайся.