Контракт. Брак не предлагать
Часть 37 из 64 Информация о книге
– Завидная настойчивость, – оценил он количество сообщений. – С чего это она так беспокоится за тебя? – В этом вся Меган. – Донна торопливо нажала вызов. – Ну, наконец-то! – Голос в трубке заставил вздрогнуть и слегка отстранить смартфон от уха. – Где ты пропадаешь! – Долгая история. Надеюсь, ты не стала обращаться в полицию? – Нет. Я так и не смогла решить, как о тебе заявлять, – пробурчала подруга. – Никак. Я просто задержалась в городе. – И, судя по твоему мечтательному голосу, сегодня тебя тоже не ждать? – Еще не знаю. – Донна нерешительно оглянулась на Кьера, старательно делавшего вид, что этот разговор ему не интересен. – То есть ты все-таки с ним? – решила уточнить Меган. – С кем? – Ты прекрасно знаешь, о ком я говорю, – о нашем новом преподавателе и по совместительству твоем бывшем… – Я тебе потом все расскажу, ладно? – Донна невольно перешла на шепот. – Ладно, – пробурчала Меган, – оторвись по полной! – Спасибо. – Донна нажала клавишу, заканчивая разговор, потом повернулась к Кьеру, хмуро смотревшему на жену. – Ей ты рассказала больше, чем мне. – Он даже не спрашивал. – Она сама догадалась, что я не Теа, – не стоило отрицать очевидное. – Значит, мне не расскажешь? – Извини. – Донна виновато прикусила губу. – Я действительно не могу. Давай не будем портить этот день? Кьер холодно пожал плечами. – Как хочешь. Донна задумчиво посмотрела на него. – Ты злишься? – С чего бы это? – фыркнул Кьер так, что было ясно – злится. – Не знаю. Может, расскажешь? – Она присела на край кровати, старательно расправив юбку. Впрочем, это было лишним: ткань сарафана была безобразно смята еще вчера. Кьер грустно усмехнулся и с видимым усилием перевел все в шутку: – Просто не выспался… – Какой ужас! – подхватила Донна, подспудно чувствуя некое облегчение от того, что муж сменил тему разговора. – Интересно, кто мешал тебе спать? – Тебе напомнить? – Он сделал несколько угрожающих шагов в ее сторону. Донна старательно распахнула глаза, изображая ужас, но, не выдержав, рассмеялась. Кьер, зарычав, кинулся на нее и придавил к матрасу. – На твоем месте я бы так не веселился! – предупредил он, склоняясь над женой. Она взвизгнула. – Осторожно! Ты помнешь мне платье! – Куда уж больше? – Он все-таки поцеловал ее, на этот раз коротко, словно ставя свое клеймо. Затем отстранился и с каким-то непонятным выражением посмотрел на Донну. – Как бы мне ни хотелось провести с тобой весь день в постели… Пойдем! Он встал и протянул руку, помогая ей подняться. – Куда мы направляемся? – поинтересовалась Донна, когда они, попрощавшись с хозяйкой, вышли из отеля. – Увидишь, – ухмыльнулся Кьер, подзывая такси, показавшееся из-за поворота. Усадив в него Донну, он сел рядом и коротко распорядился: – В космопорт. Глава 23 Космопорт встретил их неизменной суетой. Мельтешили люди, по всему зданию то и дело раздавались объявления рейсов. Кьер крепко сжал руку жены, словно боялся, что она может потеряться в этой круговерти. Билеты он заказал еще утром и теперь переживал, точно мальчишка, вдруг Донне не понравится его идея. Она должна понравиться. Кьер внимательно посмотрел на нее. Даже в такой толпе она казалась слегка отстраненной. Ему оставалось только гадать, какие секреты хранит в своей душе его жена, и надеяться, что однажды она расскажет о них. Это означало бы полное доверие. Кьер вздохнул. Это не укрылось от Донны, она вопросительно взглянула на него. – Что-то не так? – Все в порядке, – уверил он жену, еще крепче сжимая ее руку. – Ты так и не скажешь, куда мы летим? – Нет, – он ослепительно улыбнулся, – но ты можешь угадать. – Зерван? – Она сказала первое, что пришло на ум. Кьер покачал головой. – Слишком далеко. Тебе, да и мне надо быть в понедельник в университете, верно? – Да. – Донна кивнула, на секунду помрачнев от упоминания о Куинси. – Значит, что-то ближе… Фаэтон? Фаэтон была искусственная планета, созданная взамен взорвавшейся когда-то. На ее дорогих курортах очень любили отдыхать богатейшие люди со всего света. Донна подозревала, что ее кузина находится именно там, и недовольно нахмурилась, но Кьер покачал головой и кивнул на мерцающее табло, на котором высвечивались номера рейсов и время вылета. – Как насчет Новой Венеры? – Там же дожди! – изумилась она. – Именно! – Кьер усмехнулся. – Поэтому никто не потащит нас из постели на экскурсию! И прежде чем Донна успела возмутиться, он повел ее к воротам, надпись над которыми извещала, что идет посадка на рейс. Они прошли в салон звездолета и заняли свои места. – Так зачем мы все-таки летим на Новую Венеру? – поинтересовалась Донна, когда стюард развез напитки. – Ну… говорят, на их оперном плато сегодня премьера. – Кьерстен, намеренно делая вид, что не помнит, заглянул в смартфон. – «Метеоритный дождь»… Это значит, что над актерами будут падать звезды… – Кьер! – Донна не знала, чего в эту минуту хочет больше: задушить его за насмешку или расцеловать. – Билеты у меня, так что лучше не наносить мне повреждений. – Он ухмыльнулся и получил ощутимый тычок под ребра. – Можешь делать вид, что злишься, но я-то знаю, что ты в восторге, Р’енна. Донна сердито отвернулась, понимая, что Кьер, как всегда, прав. Она действительно была в восторге. «Метеоритный дождь» – нашумевшая опера, режиссер которой в качестве спецэффектов использовал падение метеоритных обломков в атмосферу планеты. Из-за этого опера шла очень редко, и попасть на нее просто так было практически невозможно. Теплая рука легла поверх ее ладони. Донна, все еще дуясь, скосила глаза. Кьер делал вид, что дремлет, хотя ресницы подрагивали, – он явно ждал, пока Донна решит заговорить первая. Она демонстративно отвернулась к окну, наблюдая за взлетом. За спиной раздался смешок. – Прекрати, я слишком хорошо тебя знаю, Р’енна, – проникновенно прошептал Кьер, склонившись к ее уху. Быстро чмокнув жену в щеку, он включил защитное поле сначала ей, потом себе. Системы искусственной гравитации и стабилизации работали так, что пассажиры почти не ощущали перегрузок. Единственное, что свидетельствовало о движении звездолета – стремительно темневшее за иллюминатором небо. Появившиеся звезды дали понять, что корабль вышел на орбиту. По громкой связи капитан корабля поприветствовал пассажиров, проинформировал, что они берут курс на Новую Венеру, и полет продлится три часа. Донна закрыла иллюминатор специальным щитком и повернулась к Кьеру. Он очень внимательно изучал дайджест экскурсионных объектов Новой Венеры. – Так откуда у тебя билеты? – все-таки не выдержала она. Довольная улыбка мелькнула на губах мужа, он чуть повернул голову и снисходительно посмотрел на Донну. – Режиссер оперы – мой клиент… – Ты шутишь? – недоверчиво ахнула она. – Ничуть. Кстати, мы с тобой приглашены на ужин после оперы. – И ты молчал! – приглушенно, чтобы не побеспокоить остальных пассажиров, воскликнула Донна. – Теперь говорю. – Кьер пожал плечами. – Я не понимаю твоего негодования. – Кьер, я не одета для ужина! Да и ты тоже!