Люциус Адлер. Тайна золотого кристалла
Часть 8 из 33 Информация о книге
Себастиан проскользнул в соседнюю комнату, остальные – за ним. Из-за темноты в зале трудно было что-либо разглядеть. Только через два узких окошка под потолком проникало немного света, и Люциусу удалось различить тёмные очертания контейнеров, стеллажей и нескольких бесформенных предметов. – Добро пожаловать в Конгараму, друзья, – сказал Себастиан, дёрнув рычаг, скрытый в ящике у двери. На потолке тут же загорелись электрические лампы, озарив помещение золотистым светом. У Люциуса захватило дух. Зал был полон экспонатов. Должно быть, ими был набит весь трюм большого парусника, на котором Себастиан и его отец две недели назад прибыли в Лондон. Повсюду стояли деревянные ящики и коробки: некоторые величиной с коробку для обуви, другие больше чемодана. На многочисленных столах стояли и лежали глиняные фигурки, древнее оружие, экзотические маски, горшки, инструменты и таблички с загадочными значками. Некоторые экспонаты уже тщательно почистили и внесли в каталог. Другие, покрытые красноватой африканской степной пылью, скопившейся в помещении буквально повсюду, ещё беспорядочно валялись во всех углах и нишах. Самая фантастическая находка стояла посреди комнаты на деревянных подпорках: массивная каменная плита, покрытая незатейливыми, но искусно высеченными рисунками. Подойдя ближе, Люциус разглядел полуобнажённых мужчин с копьями и в причудливых масках, которые сражались с другими полуобнажёнными мужчинами. Второй рисунок изображал коронацию правителя у входа в большой храм, третий – похоронную процессию. – Невероятно! – воскликнул Харольд, стоящий рядом. – Похоже на историю жителей Конгарамы. Наверное, там была высокоразвитая культура – почти такая же, как у инков или ацтеков в Южной Америке. Люциус плохо разбирался в таких вещах, но всё это казалось ему невероятно увлекательным. Люди, которые высекли на камне эти рисунки, носили это оружие и готовили обед в этих горшках, умерли сотни, а то и тысячи лет назад. Какой была жизнь в те времена? И какие древние тайны хранят эти находки? Несколько минут они всё разглядывали, не переставая удивляться. Люциусу особенно понравились искусно отделанные острия копий и ножи с резными рукоятками из слоновой кости, разложенные на мягком сукне. А ещё там оказались два жутких полурассыпавшихся скелета воинов, которые покоились в похожих на гробы деревянных ящиках. – Смотрите! – вдруг вскрикнула Теодосия, указывая на лежащую на опилках статуэтку. Люциус, Себастиан и Харольд подошли ближе. Расписанная статуэтка из красноватой глины была длиной примерно с мужскую руку до локтя и изображала существо с толстыми руками и ногами и бочкообразным туловищем, из одежды на нём была лишь короткая юбка. На пальцах рук и ног росли когти. Руки растопырены, будто существо вызывало духов. Но самым жутким было его лицо: оно было расписано как одна из боевых масок жителей Конгарамы – с красно-синими щеками и страшными торчащими клыками. – Смотрите, – заметил Харольд, – у этого создания не два глаза, а только один – как у циклопа из греческих сказаний. – Он указал на огромный круглый красный глаз над красно-белым носом. От глаза как от солнца отходили нарисованные жёлтой краской лучи. Они тянулись по всей верхней части лица. – Это Умбак-владыка, – объяснил Себастиан. – Один из главных богов народа Конгарамы. Отец мне о нём рассказывал. О нём, наверное, говорится и на каменных табличках, которые лежат здесь повсюду. – Жуткий товарищ, – содрогнулся Люциус. – Но что в нём такого особенного, Тео? – Вы разве не видите? – взволнованно воскликнула девочка. – У него что-то в глазу. Он искрится и блестит. – Где? – Люциус присмотрелся, но увидел только золотую точку вместо чёрного зрачка в центре жёлто-красного глаза. – Да вот же! – Теодосия подняла статуэтку и сунула Люциусу под нос, указав пальцем на золотую точку. – Эй, осторожно! – предостерёг их Себастиан. – Это очень ценный экспонат. Тео пренебрежительно на него посмотрела: – Не бойся, я аккуратно… – Вдруг она захрипела. Её тело оцепенело, глаза расширились, а пальцы вцепились в статуэтку Умбака-владыки. – Тео? – обеспокоенно окликнул её Харольд. – Ты в порядке? Тео лишь всхлипнула в ответ. Её веки задёргались, глазные яблоки закатились так, что стали видны одни белки. Зрелище было просто жуткое. – Они стоят передо мной, – возвестила девочка дрожащим чужим голосом. – Мы их победили, но они не хотят сдаваться. – Тело её затряслось. – Что ты несёшь?! – изумился Себастиан. Теперь и Люциус увидел, что золотой зрачок в глазу Умбака странно искрится. – Тут что-то не так! – крикнул он. – Тео разбудила колдовские силы! – Колдовские силы? – переспросил Харольд. – Не выдумывай. Магии не бывает. – А как ты назовёшь это? – Они защищаются, – тем временем продолжила Теодосия. Её дыхание участилось. – Но Умбак их победит. Сила на стороне Умбака. – Её глазные яблоки вернулись в нормальное положение, и она с ужасом уставилась в пустоту – будто увидела что-то, недоступное другим. – Я повелеваю вам… – Она снова всхлипнула и заговорила своим обычным голосом: – Нет! Пожалуйста, не надо! – Так, хватит, – мрачно произнёс Себастиан. – Довольно глазеть – пора действовать. Похоже, Тео во власти чар! – Но что нам делать? – спросил Харольд. – Нужно забрать у неё статуэтку, – ответил Себастиан. – Помоги мне, Люциус. Держи Тео крепче. Люциус сделал как ему велели – схватил девочку за худенькие плечи. Тео закричала: – Нет! Не хочу! Они не должны умереть! И тут Себастиан вырвал статуэтку у неё из рук. Тео пыталась сопротивляться, но мальчик оказался сильнее. Он сразу же запихал Умбака-владыку в первый попавшийся ящик, и Харольд захлопнул крышку. Тео задрожала и пошатнулась. Люциус держал её, чтобы она не упала. Её взгляд прояснился, и она, моргая, огляделась. – Что… что произошло? – слабым голосом спросила она. – Мы бы тоже хотели это знать, – отозвался Себастиан. – Ты коснулась Умбака – и вдруг слетела с катушек. Будто попала под действие его чар. – Умбака? – растерянно переспросила Тео. – Статуэтки, которую ты нам только что показывала, – сказал Люциус. – Что, забыла? – Я… точно не знаю. – Девочка наморщила лоб. – Помню эту ужасную статуэтку с лицом как маска. И искры. А что было потом… Понятия не имею. Можно ещё раз взглянуть на неё? – Лучше не надо, – возразил Себастиан. – Это было просто жутко. – С тобой такое уже случалось? – спросил Харольд. – Я имею в виду, что ты… Он не успел договорить, потому что в этот момент дверь распахнулась. – Чёрт побери, что здесь происходит?! – воскликнул мужчина, появившийся в дверях. Это был громила с боксёрской челюстью и короткими рыжими волосами. – Ну погодите, озорники! Вот я вам сейчас уши надеру! Что вы тут забыли?! – О чёрт! – простонал Себастиан. – Это же Грейнджер! Бежим! – Он повернулся и помчался в противоположную сторону зала к другому выходу. «Надеюсь, он тоже не заперт, как и первый», – подумал Люциус. Не медля ни секунды, он схватил Тео за руку и пустился наутёк, увлекая девочку за собой. Харольд, взвизгнув с перепугу, поспешил за ними. Они бежали мимо столов с экспонатами, огибая стоящие на пути ящики, чтобы не споткнуться. Люциус, обернувшись, увидел, что мужчина по имени Грейнджер, хоть и сделал несколько угрожающих шагов в комнату, за ними не гонится. Несмотря на это, никто из них не замедлил шага, когда Себастиан распахнул дверь, к счастью, оказавшуюся незапертой, и они промчались сквозь неё. – Как нам теперь выбраться из музея? – пропыхтел сзади Харольд. – Этот Грейнджер торчит в коридоре перед входом в подвал. – Тогда остаётся лишь бежать через центральный вход, – крикнул Себастиан через плечо. – Это чистое безумство! – возразил Харольд. – Как ты себе это представляешь? Они же нас схватят. – Нужно громко орать и бежать не останавливаясь, – отозвался Себастиан. – В Африке это всегда срабатывало. Они заорали и припустили так, будто за ними гонится чёрт. По коридору, в дверь, вверх по подвальной лестнице, вниз по стерильно чистому ходу – и дальше через комнату, полную витрин, в которых были выставлены старые монеты, книги, вазы и каменные бюсты античных знаменитостей. Посетители музея, почти сплошь седовласые мужчины в рубашках с накрахмаленными воротничками и с выглаженными носовыми платками, испуганно уступали им дорогу. Некоторые грозили им кулаками и возмущённо кричали вслед, что они не умеют себя вести. Но задержать их никто всерьёз не пытался. Когда они уже почти добежали до центрального входа, им навстречу попалась группа, увлечённая беседой. Возглавлял шествие загорелый мужчина в фетровой шляпе, которого Люциус видел в лондонском порту в день своего прибытия. Завидев орущих друзей, мужчина удивлённо вскинул брови. – Себастиан? – озадаченно спросил он. – Привет, пап! – бросил ему на бегу мальчик, не сбавляя скорости. – Я думал, ты в клубе… – Я сейчас! Мы как раз туда направляемся! – Он махнул рукой и выскочил наружу. – Э… ну ладно. Я тебя тогда в пять часов заберу, – крикнул Аллан Квотермейн вдогонку сыну. – В пять, слышишь? Но тот уже не слышал. – Уфф, пронесло! – с облегчением выдохнул Харольд, когда они сели в наёмный кеб и поехали в клуб «Диоген». – Этот громила нас едва не схватил. Кто это был? – Хуберт Грейнджер, он вместе с моим отцом руководил экспедицией в Африку, – объяснил Себастиан. – У него крутой нрав и шутки, которые в присутствии дам лучше не повторять. Но он ничего не боится и не теряет присутствия духа даже в опасных ситуациях. Такой талант дорогого стоит в дикой природе. – Детей он явно не любит, – констатировал Харольд. – В Африке мы неплохо ладили, – сказал Себастиан. – Сам не пойму, чего он вдруг так разозлился. Может, потому, что выставка на носу, а у него ещё столько работы. Мой отец тоже каждый вечер в гостинице стонет. – А мне наша вылазка понравилась, – сказал Люциус. – Даже несмотря на то, что в конце нам пришлось убегать сломя голову. Спасибо, что показал нам все эти вещи, Себастиан. – Да не за что, – отмахнулся тот. – Но кое-что мне всё-таки хотелось бы выяснить, – сказал Харольд. Он повернулся к Тео, сидящей рядом с ним на скамейке. – Так что, у тебя уже бывали такие приступы? Или это первый такой случай? – С чего ты взял, что со мной такое уже бывало? – вопросом на вопрос ответила девочка. – Ну, Себастиан тоже дотрагивался до Умбака – но он не закатывал глаза и не нёс всякую чушь. – Тебя это не касается, – отрезала Тео, скрестив руки на груди. – Тео, мы вовсе не собираемся тебя дразнить, – вмешался Люциус. – Мы просто хотим понять, что произошло в музее. Девочка на мгновение задумалась и наконец кивнула: – Ну ладно, только чур не рассказывать никому. А то отец опять отправит меня к какому-нибудь дурацкому невропатологу, а тот всё равно не сможет мне помочь. – Честное охотничье! – поклялся Себастиан. – Честное инженерское! – сказал Харольд.