Лунное искушение
Часть 23 из 81 Информация о книге
— Ты перебрала, Ник. Если я правильно помню, ты впервые так напилась. И позвонила мне, потому что вы с подругой повздорили, а ты хотела домой, но не хотела будить родителей. — Он помолчал. — Ты позвонила мне, и я приехал. Несколько прядей упали ей на лицо, пока она молча продолжала пить. Проклятие. Волосы у нее стали намного длиннее. — Тебя вырвало в моей машине, — добавил он. Никки замерла. — А потом ты расплакалась, потому что испугалась, что я разозлюсь. — И он разозлился. Но не потому, что ее рвало в его «порше», а прежде всего потому, что она так напилась. Никки подняла голову. — Почему мы вообще говорим об этом? Он и сам не был уверен, поэтому пожал плечом. — Я привез тебя домой. Твой отец не спал. Я думал, он запрет тебя на всю жизнь после всего этого. Ник вернулась к атаке на смузи. — И такое случалось много раз. Ты звонила. Я приходил, не думая, как это выглядит со стороны. Взрослый мужчина, выполняющий просьбы девочки-подростка, которая ему даже не родственница. Оглядываясь назад, я понимаю, что это должно было настораживать. — Ты заботился обо мне как о сестре, — пробормотала она себе под нос. — Ты не был извращенцем. — Это так. — Он смотрел, как ветерок играет с ее волосами. — Зачем ты тут? Явно не ради прогулки по аллее воспоминаний. Приехал поговорить о чем-то? Поговорить нужно было о многом. Гейб не мог ждать. Он хотел найти ее прошлым вечером, но, судя по ее растрепанному виду, вчера она была не способна ни к каким серьезным разговорам. Что разжигало в нем очень сильное любопытство и желание узнать, чем же она занималась накануне. — Кажется, у тебя небольшое похмелье? Она посмотрела на него из-под ресниц, которые раньше не казались ему такими густыми. — Небольшое. Он задумался и понял: мысль о том, что она выпивает, не нравится ему так же, как раньше. — И где ты была? Она опустила смузи, и это казалось великим подвигом, потому что половину стакана она уже прикончила. — Встречалась с подругами в «Лекарне». — Хорошее место. — Туда часто ходила местная молодежь. — Засиделись допоздна? — Не очень. — Она нахмурилась, будто пыталась понять смысл этих вопросов. — Зачем ты тут, Гейб? Его не задевала ее дерзость, как и в тот день, когда она предложила ему самому убираться в комнатах. Это ее поведение вызывало у него совсем другую реакцию. Он наклонился вперед. — Ты влюбилась в меня. — Гейб… — Просто выслушай меня, хорошо? Я тут не для того, чтобы унижать тебя, хотя понимаю, что ты наверняка думаешь именно так. У тебя нет никаких поводов считать иначе, но я просто хочу поговорить. Она смотрела на него с подозрением. — Тогда говори. Он подавил улыбку. — Ты влюбилась в меня, и я это знал. Но думал, все безобидно. Ник заметно напряглась. — Той ночью, когда ты пришла ко мне, — его голос стал тише, — и я впустил тебя, я знал о твоих чувствах. Мне не следовало впускать тебя. Ответственность за это полностью на мне. Я не был настолько пьян, чтобы забыть, кто ты. Она опустила смузи на колени. — Знаю, мы оба наговорили всякого о той ночи, но я не сказал того, что действительно нужно было сказать, — продолжил он, стараясь не замечать румянца, расползавшегося по ее щекам. — Я прекрасно осознавал, что делаю. Она шумно вздохнула, и порыв ветра унес этот едва слышный звук. Помолчав немного, он продолжил. — Но меня это не заботило. Ник медленно моргнула. — Тогда почему ты… — Не сказал тебе этого раньше? Не знаю. Тут я был козлом. Меня ничто не извиняет. Она снова нахмурилась и отвела взгляд, будто собиралась сказать что-то, но передумала. — Мы оба совершили ошибки той ночью. Не вини себя во всем. Хочу, чтобы ты знала это, — сказал он, уверенный в каждом своем слове. — Хочу, чтобы знала. Это важно для меня. Ник сглотнула, глядя в сторону. Ее голос был едва слышен. — Я ненавидела себя за ту ночь. В груди что-то перевернулось, и он сорвался с места раньше, чем понял, что делает. Он пересек пространство между ними и сел на качели рядом, порадовавшись тому, что древняя штуковина не обрушилась, когда их взгляды снова встретились. — Прекрати, — сказал он так же тихо. — Прекрати ненавидеть себя. Мы оба были неправы. Все кончилось. Все в прошлом. — Но ты ненавидишь меня… — Нет, я не ненавижу тебя. — Хотя малая часть его в глубине души жалела об этом, потому что тогда он быстрее бы разобрался во всем этом хаосе. — Я не ненавижу тебя, Ник. И надеюсь, ты не ненавидишь меня. Конечно, я не стал бы тебя осуждать, потому что был, мать его, козлом, и мне жаль. — Я не могу ненавидеть тебя, — быстро ответила она, а потом покраснела еще сильнее. — То есть я хочу сказать, я тебя не ненавижу. — Хорошо. — Почувствовав, как тело расслабилось, он подумал, что, может, хоть сегодня ночью сможет поспать. — Но ты действительно был козлом — добавила девушка. Гейб повел бровью и отвернулся, скользнув взглядом по ее бирюзовому педикюру. — Знаю. Но я изменился. Хочу, чтобы мы стали друзьями. — Друзьями? — пропищала она, словно маленькая птичка. — Друзьями, — повторил он. * * * Существовал весьма вероятный шанс, что все это — какая-то галлюцинация. Возможно, они с Рози не остановились вчера на одном бокале, а теперь у нее воображаемый разговор с Гейбом. Это казалось более рациональным, чем видеть его в своем доме со смузи и слышать, как он просит ее о дружбе. Гейб взглянул куда-то поверх ее головы и закусил губу. — Хочешь быть моим другом? Если нет, то этот разговор, вероятно, станет очень неловким. Ее глупое сердце едва не взяло верх, и Никки открыла рот, чтобы заорать «да», но сдержалась. А смогут ли они стать друзьями? Вернее, сможет ли она быть ему другом после всего? Хочет ли? После того как прошлой ночью решила жить по-новому? Она не помнила, но в ее планы точно не входила дружба с Гейбом. — Ник. — Он внимательно смотрел на нее. — Как? — пробормотала она. — Я не имею в виду то, что между нами случилось. Но как мы можем быть друзьями? Ты — де Винсент. Мои родители — прислуга. Уголки его губ опустились. — Раньше это никогда не было проблемой. — Раньше я была надоедливой маленькой девчонкой, которую ты жалел.