Лунное искушение
Часть 48 из 81 Информация о книге
— Тебе не надо ничего доказывать. — А я думаю, надо. — Его бедра уперлись в ее зад, и Никки почувствовала его. Она не могла это отрицать. — Ты все еще хочешь меня. Возможно, хотела всегда. — Ты пьян? — выдохнула девушка. — Сегодня я не пил ни глотка. Сегодня все не как той ночью. Выводы, которые из этого следовали, заставили ее задрожать. Как и рука, которая прошлась по ее бедру. — Гейб. — Скажи мне остановиться, и я перестану. Никки раскрыла рот. Она должна потребовать, чтобы он прекратил, ведь знает: что бы ни случилось сейчас, это изменит между ними все, и на этот раз без возможности что-либо исправить. Это разрушит их дружбу и, возможно, ее жизнь. Будущее выглядело слишком расплывчатым, особенно после того, как она узнала, что случилось с Эммой. Надеяться на что-то глупо. Что бы ни произошло, его сердце принадлежало другой, а что оставалось ей? Только эта страсть. И Никки промолчала. Она почувствовала его дыхание у виска. — Ты понятия не имеешь, что я хотел сделать, когда ты сказала, что идешь на свидание. Возможно, сейчас узнаешь. — Его пальцы добрались до подола платья. — Может, это безумие. Плевать. — Не стоило бы, — прошептала она. — Тогда прикажи мне остановиться. — Его губы скользнули по ее виску. — Ты все еще молчишь. Никки понятия не имела, как получилось, что ее вечер начался с одним парнем, а теперь ее так приятно ласкает на парковке Габриель де Винсент. За прошедшую неделю девушка не позволила себе даже пофантазировать об этом. Он усмехнулся. — Это потому, что ты не хочешь, чтобы я прекращал. Но Росс! Даже если бы он не был гребаным засранцем… Она не могла дышать, когда его рука скользнула под подол ее платья и пробежалась по бедру. Мозоли на его ладони сводили с ума. — Ты бы не позволила ему ничего подобного. — Пальцы побежали вверх к единственной тонкой полоске материи, огибающей ее бедро. — Не так ли? Да, не позволила бы. — Ответь мне, Ник. — Он зацепил пальцем край ее стрингов. Она прерывисто вздохнула. — Да, не позволила бы. Его губы скользнули по мочке ее уха, послав дрожь по позвоночнику. — А почему? У нее пересохло в горле. — Не было искры. — Почему? — Он сильно потянул за стринги, и ее бедра дернулись, когда трусики порвались с обеих сторон. Матерь божья. Гейб отбросил их прочь. — Почему не возникло искры, Ник? Она едва могла думать, когда его рука скользнула по низу ее живота и затем глубже, приближаясь к лону, где уже все пульсировало. — Просто не возникло. — Нет, это не причина. — Его пальцы замерли. — Скажи мне, почему не было искры, и я покажу тебе, что это такое. Ее грудь тяжело вздымалась. Никки с трудом произнесла. — Он не был… тобой. — Моя девочка. — Его пальцы скользнули меж бедер, заставив девушку замереть. О боже, это происходило на самом деле. Гейб трогал ее посреди парковки. Кто угодно мог натолкнуться на них, но ей было все равно. Единственным, на чем Никки могла сосредоточиться, были Гейб, нарастающие ощущения внизу живота, вызванные его действиями, и желание, сдавившее грудь. Она так давно его хотела. Хотела всегда. — Твою мать, ты такая мокрая, — прорычал он. Она сжала ноги. — Нет. Не делай этого. — Он легонько куснул ее за ухо. — Мне это нравится. Она оставила ноги разведенными. — Знаешь, что я хотел сделать тем вечером в мастерской? Это все, о чем я думал. — Он провел пальцем по клитору, дразня Никки. — Хотел перекинуть тебя через верстак и оттрахать так жестко, чтобы ты даже не думала о свиданиях с другим. О боже. — Хотя сейчас я не могу это сделать. — Его палец продолжал массировать клитор. — Но кое-что все же мы можем себе позволить. — Что? — прошептала она. Ее взгляд метался по парковке. Он слегка отстранился, и она услышала звук расстегнувшейся молнии, а потом он вжался в нее. Ее тело затрепетало. Она почувствовала его у своего зада, твердый, толстый и обнаженный. Девушка запаниковала. — Презерватив… — Мы не станем заниматься сексом, Ник. — Его бедра скользнули вдоль ее задницы. — Поверь. И с этими словами он погрузил в нее палец. Все тело Никки выгнулось, когда он вошел настолько глубоко, насколько мог. Ощущения отличались от тех, которые она испытывала, делая это сама. О дьявол, это было совершенно иначе. Грязное слово обожгло горячим дыханием, когда он потерся ладонью вокруг ее самой чувствительной точки. Он двигал бедрами, скользя членом вверх-вниз по ее заднице, а потом ввел в нее еще один палец. Она дернулась в ответ. Пальцы Гейба замерли. — Тебе больно? — Нет, — выдохнула она. — Просто у меня давно никого не было. — Это заметно. Неужели? Эта мысль появилась и исчезла, как только он снова начал ласкать ее. Она полностью подчинилась его воле, впившись ногтями в его запястье, а он свободной рукой уперся в автомобиль. Ее мысли путались. Тело напряглось. Никки не сдерживала себя. Девушка двигалась вместе с ним, оседлав его руку так, как фантазировала об этом раньше. — Вот так. — Голос его стал почти гортанным, она никогда не слышала раньше, чтобы он говорил так. — Трахни мои пальцы. Его слова словно обожгли кожу, и, возможно, завтра она станет стыдиться их, но сегодня они завели ее. Кровь превратилась в лаву, и каждая клеточка отвечала на его ласки. Вероятно, он почувствовал приближающийся оргазм и знал, что Никки не сможет кончить молча, поэтому прикрыл ей рот ладонью, заглушая крик, который вырвался, когда она кончила. Волны удовольствия все еще пробегали по телу, когда Гейб издал глубокий горловой звук. Он прижался к ней и замер, содрогнувшись всем телом. И тут она почувствовала, как он пульсирует у ее ягодицы, и откинула голову ему на грудь. Никки понимала лишь то, что оба они сошли с ума. Глава 21 К счастью, у Гейба нашлась на заднем сиденье запасная рубашка, и он, как мог, вытер Ник. Оказавшись в машине, мужчина посмотрел на нее. Девушка держалась за подол и смотрела перед собой. Если бы не легкая полуулыбка на ее лице, он бы забеспокоился. Хотя основания для тревоги были. Все зашло дальше, чем он ожидал. Собираясь прервать дурацкое свидание, он не планировал рвать на ней трусики и трахать ее. Гейб нажал кнопку зажигания, и мотор заворчал. Откровенно говоря, он даже не понимал, каким образом все зашло так далеко и так быстро, но, черт побери, уже не мог обернуть время вспять. — Эй, — он потянулся к ней, взяв за руку, — ты в порядке?