Лунное искушение
Часть 53 из 81 Информация о книге
Никки вскрикнула, когда он сделал это. Он пробовал ее. Языком. Губами. Лизал. Посасывал. Заходя глубже и выныривая. Любые сомнения, которые еще оставались, пропали, когда ее захлестнула волна чувственных удовольствий. Она вцепилась в покрывало, ее бедра двигались сами по себе, прижимаясь к его губам, когда девичьи вздохи сменились стонами. Он очень хорошо знал, что делает. Гейб положил руки ей под попу, чтобы приподнять ее. Он наслаждался ею. Поглощал ее. Именно так она ощущала это. Затем его губы сомкнулись на пульсирующем клиторе, и Никки взорвалась. Она запрокинула голову и выгнула спину, упершись плечами в кровать, пока руки терзали покрывало. Никки потерялась в захлестнувших ее волнах наслаждения. Ее нога соскользнула с его плеча, когда он ослабил хватку, подняв голову, чтобы запечатлеть поцелуй прямо под ее пупком. — На вкус ты лучше, чем я себе представлял. — Голос звучал хрипло, когда он захватывал губами ее кожу, заставляя ее вздрагивать. Заставив себя открыть глаза, она посмотрела на него. Его губы блестели. Никки затрепетала. Их взгляды встретились, ее дыхание успокаивалось. Уронив руки на матрас, он оттолкнулся и сел. Ее взгляд упал ниже. Она видела его член, упершийся в джинсы. Внутри нее все оборвалось, губы раскрылись. Никки желала сделать то же. Гейб, должно быть, прочел ее мысли, потому что его руки потянулись к пряжке ремня. Проворные пальцы быстро расстегнули ремень, а затем молнию, и он стянул с себя брюки вместе с узкими черными боксерами, освободив толстый, набухший член. Девушка облизнула губы. — Теперь я хочу попробовать тебя. — Как раз то, что я хотел услышать. * * * — Ты сегодня выглядишь невероятно самодовольным. Гейб пожал плечами, положив ноги на оттоманку в одной из небольших комнат основного этажа. Больше всего она напоминала гостиную. Гейбу там всегда нравилось. Возможно, из-за матери. Она любила оставаться в этой комнате по вечерам, собирая вокруг себя мальчиков и Мадлен, и они смотрели фильмы. Плохо, что сегодня в этой комнате с ним оказался сенатор. Но даже его неожиданное появление во вторник не могло испортить Гейбу настроения. Красивая женщина, страстно и с наслаждением сосущая твой член, — лучшая природная защита против раздражающих сукиных детей. Прошло двадцать четыре часа, а Гейб все еще улыбался. И, боже, он все еще чувствовал ее на кончике языка. Она была словно мед. Он не сделал той же ошибки, что совершил в воскресенье. Откровенно говоря, Габриель де Винсент давно уже не переживал, в каком бы то ни было смысле этого слова, о женщинах, с которыми спал. Так что, когда ему пришло в голову позвонить ей, он просто по привычке отбросил эту мысль. Идиотский поступок. Гейбу были небезразличны переживания Ник по поводу всего случившегося. Так что он написал ей прошлым вечером, когда она не пришла в мастерскую, а осталась дома поужинать с родителями. И пожелал ей доброго утра. Прямо сейчас Гейб собирался оставить Ник в покое. Она находилась где-то в доме, но он давал ей время подумать. — Я пришел повидаться с Девом. — Стефан сидел в глубоком кресле напротив Гейба. — Но он с Сабриной. Габриель не смог сдержать гримасу отвращения, и это не осталось незамеченным. — Тебе не нравится мисс Харрингтон? Гейб поморщился. — А кому она нравится? — Твоему брату. Он рассмеялся. — Не думаю, что это так. — А я считаю, необязательно испытывать симпатию к тому, на ком собираешься жениться, — прокомментировал Стефан, закидывая ногу на ногу, стуча пальцем по подлокотнику. — Возьми, например, твою мать и Лоуренса. Он прищурился, взглянув на Стефана. Ни для кого не было секретом, что его родители не ладили. Тот факт, что Лоуренс оказался им с Девом не родным отцом, служил прямым доказательством. — Думаю, Люциан первым нарушит эту традицию, — продолжил Стефан, лишь бы заполнить тишину. — Раз женится на сиделке. — Нет ничего плохого ни в Джулии, ни в том, что у нее действительно есть опыт работы сиделкой, — выпалил Гейб в ответ. — И я считаю, тот, кто трижды женился и трижды разводился, не должен комментировать чьи бы то ни было отношения. — Туше, — пробормотал Стефан. Качая головой, Гейб отвернулся от него как раз в тот момент, когда Ник вошла в комнату, неся маленький поднос с одним бокалом. В нем вспыхнуло раздражение. Ему не нравилось смотреть, как она обслуживает его гребаного дядюшку. Девушка подхватила бокал и поставила его на подставку рядом с креслом. Ник быстро улыбнулась ему, когда повернулась и взглянула в его сторону, а когда он подмигнул, все ее лицо прелестно вспыхнуло. Она поспешила прочь из комнаты, и ему потребовались все силы, чтобы не последовать за ней. Гейб не знал, кем стала для него Ник, но он вел себя словно чертов наркоман. — Вижу, некоторые вещи никогда не меняются. Он пристально посмотрел на Стефана. — Что это значит? Мужчина пожал плечами и не ответил. Может быть, к лучшему, потому что меньше чем через минуту в комнату вошла Сабрина, а за ней — Паркер. Сабрина увидела Гейба, и ее накрашенные красной помадой губы расплылись в улыбке так широко, что он испугался, не треснет ли ее лицо. — Какой приятный сюрприз. Твою мать. Нельзя было позволить этой женщине испортить себе настроение. Он решил уйти. — Ну вот, смотри, что ты наделала, Сабрина. — Стефан улыбнулся. — Заставляешь моего племянника сбежать. — Ничего подобного. — Щеки девушки вспыхнули. Гейб встал и внимательно посмотрел на нее, а потом перевел взгляд на Паркера. — Мне кажется странным, что в последнее время ты появляешься тут слишком часто, — сказал Гейб. — Интересно, почему. Тот пожал плечами. — Чтобы поближе познакомиться с будущей родней. Из кресла послышался иронический смешок. — Уверен, это не имеет ничего общего с маленькой экономкой, что бегает по дому. Гейб стиснул челюсти. — Лучше бы это было действительно так. — Конечно, не имеет. — Казалось, Сабрину действительно сбило с толку это предположение. — Это самая большая глупость, которую я услышала за весь день. Гейб пристально посмотрел на Паркера. Сукин сын нагло пялился в ответ. — Даже если так, кажется, ты странно озабочен этим, — ответил Паркер. — Она для нас как член семьи. — Гейб, улыбаясь, шагнул вперед, тогда как Харрингтон отошел на полшага назад. — В отличие от остальных в этой комнате. Сабрина резко выдохнула. Сенатор расхохотался. — Иди сюда, Сабрина, побудь со мной. Расскажи мне о том благотворительном проекте, над которым работаешь. Что это? Проект для «Дочерей» или что-то другое? Гейб оглядел комнату, невольно задаваясь вопросом, что задумали эти трое, потому что они не в первый раз собирались вместе. Он хотел быть как можно дальше от всего этого. Оставив троицу, Гейб пошел искать Ник. Он уже устал ждать, когда она появится сама, и обнаружил ее на кухне изучающей лист бумаги. Девушка стояла спиной к нему, но услышала шаги. Оглянувшись, она улыбнулась. По какой-то необъяснимой причине он испытал острое желание защитить ее, которое не мог до конца понять и сам. — Привет, — сказала Никки, вернувшись к своей бумажке. — Угадай что? Он понимал, что не стоит делать то, что собирается. Только не когда в доме полно Харрингтонов, а ее отец бродит поблизости, но это его не остановило. Гейб подошел сзади и положил ладони на ее бедра. — Что? Он почувствовал реакцию Ник на его прикосновение. Едва заметная дрожь пробежала по телу девушки, когда он прижал ее спину к своей груди. — Около часа назад мне позвонили из агентства, которое занимается моей квартирой. — И как дела? — Гейб скользнул ладонями дальше, на живот. Тот румянец, который он уже видел сегодня, вернулся на щеки. — Я получила эту квартиру. — Потрясающе. — Он развернул ее, чтобы она смотрела на него. — Серьезно. — Знаю. — Никки держала бумажку между ними. — И я в восторге. — Когда собираешься переезжать?